Читаем Пыль и сталь полностью

Пыль и сталь

Наемник Таринор пытается выжить, меняя сталь клинка и пыль дорог на серебро монет. За плечами у него участие в восстании, а старые раны не дают спать по ночам. Душа воина жаждет покоя, но злая судьба увлекает его в водоворот чужих интриг.Та же судьба заставляет декана Маркуса, мага огня, покинуть стены академии, чтобы исправить ошибки прошлого.А вороньё уже кружит в небе, предвкушая кровавый пир.

Илья Карпов

Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези18+

<p>Пыль и сталь</p>

<p>Глава 1</p>

Пролог


– Прости меня, Мерайя.

Дверь королевских покоев с грохотом распахнулась, и первым в комнату ворвался человек в нагруднике, испещрённом глубокими царапинами и вмятинами. Покрывала доспех красная накидка, изрезанная в лохмотья, а в кольчуге под ним кое-где недоставало колец. Тяжело дыша, он снял с головы шлем, стянул мокрый от пота подшлемник и утёр небритое лицо рукавом. Сжатый в руке меч покрывала запёкшаяся кровь.

Следом за ним быстрым шагом вошёл статный темноволосый мужчина в искусно сделанной цельнокованой кирасе, держа шлем под мышкой. Он выглядел ощутимо старше, а его безупречный кроваво-алый плащ украшало вышитое золотой нитью изображение грифона с растопыренными когтями. Из ножен на поясе торчала рукоять меча, отделанная белоснежной костью, с навершием в виде когтистой лапы, сжимающей драгоценный камень, и тонким золотым узором на гарде. Больше символ власти, чем оружие. Впрочем, вряд ли обладатель меча смог бы использовать его по назначению: правая рука оканчивалась завязанным в узел рукавом.

– Закрой дверь, Таринор! – скомандовал он и обратил взгляд на того единственного, кто находился в комнате, кроме них. – Наконец-то, всё кончено.

На краю богато украшенного ложа сидел исхудавший человек, облачённый в чёрный бархат с вышитым на груди золотым орлом. Его аккуратно причёсанные волосы, некогда были чёрными, теперь же стали наполовину седыми. Он глядел в пол потухшим мутным взглядом и сжимал в дрожащих руках белый платок. Рядом лежала искусно сделанная золотая корона в виде орла, раскинувшего крылья, украшенные самоцветными камнями и жемчугом. На полу стояла почти опустевшая бутылка вина.

– Прости меня, Мерайя, – повторил человек, не обращая взгляда на вошедших.

– Совсем лишился рассудка, как я и говорил, – брезгливо произнёс однорукий и медленно зашагал вперёд. – Король Альберт Эркенвальд дрожит в захваченном замке. Но не у себя, а в бывших покоях королевы. Там, где испустила последний вздох его жена. Моя несчастная сестра…

– Велите связать его сейчас или позвать остальных, лорд Одеринг?

– Связать? О нет, он понесёт наказание немедленно. Я слишком долго ждал и слишком много потерял, чтобы оставлять его в живых.

– Но как… – Таринор опешил. – Как же заложники в Одерхолде, милорд? Вы ведь хотели схватить короля и передать имперцам в обмен на них.

– Узнав о смерти Альберта Эркенвальда, имперским силам будет незачем удерживать Одерхолд. Моему замку ничего не грозит, – спокойно ответил лорд. Он потянулся покалеченной рукой к ножнам на поясе: – Проклятье! Никак не привыкну… Ты обезглавишь его, Таринор. А я в последний раз посмотрю его поганому величеству в глаза.

– Но ведь имперцы казнят там всех до единого. Сразу же, как только узнают о его смерти. Там ведь сотни ваших солдат, и… ваша мать, в конце концов.

– Старуху они не тронут, – невозмутимо парировал лорд.

– Но там ведь и ваш племянник, юный Эрвин. Его имперцы не пощадят. Как вы посмотрите в глаза его брату? Он же сейчас во дворе, прямо под окнами. Надеется, что короля обменяют на пленных, и не простит, если…

– Не забывайся, – нахмурился лорд Одеринг. – Хоть я и обязан тебе жизнью, хоть ты мой телохранитель, но ты всё ещё наёмник. Продолжение моей руки, остриё моего меча. Ослушаешься приказа – клянусь, живым Чёрный замок не покинешь!

Таринор посмотрел на сидящего на кровати короля. За всё это время тот ни разу не поднял взгляда, лишь повторял одну и ту же фразу. Его величество смирился с собственной участью.

– Чёрт тебя дери! – вскричал лорд Одеринг. – Судьба этого слизняка уже предрешена. Будь у меня обе руки, справился бы и сам. Я могу позвать сира Гильяма, он сделает всё без вопросов, но тогда следом жизни лишишься ты. Приказываю в последний раз: обезглавь Альберта Эркенвальда.

– Слушаюсь, милорд, – опустив взгляд ответил Таринор.

Лорд Одеринг стащил короля с кровати и поставил на колени. Тот и не думал сопротивляться.

– Последний штрих, – сказал он, надевая корону на влажные от пота волосы короля.

Через балкон с улицы доносились постепенно стихающие звуки битвы.

– Пусть Альберт Эркенвальд будет похож на короля хотя бы в последние мгновения своей никчёмной жизни. А когда я выйду к своим людям с его головой, эта проклятая война, наконец, закончится. Не медли, чёрт тебя дери! Покончим с этим здесь и сейчас! Убей его!

Клинок медленно поднялся над влажной от пота шеей. Дыхание короля судорожно прерывалось, а корона едва держалась на дрожащей голове.

– Давай! – голос лорда был полон нетерпения. – Сейчас же!

– Прости меня, Мерайя, – сорвалось с высохших губ короля. Он зажмурился, что есть сил, делая последний в своей жизни вдох.

Короткий взмах – и холодная сталь легко рассекла горячую плоть. Голова покатилась по каменному полу королевских покоев, а обезглавленное тело безвольно рухнуло, проливая благородную кровь. Корона со звоном ударилась о мраморный пол, потеряв несколько жемчужин и огненных капель янтаря, и покатилась к ногам лорда Одеринга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пепел перемен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже