Читаем Рабыни дьявола полностью

Вскоре перед ее расширившимися, полными слез глазами проплыли изящные освещенные окна кормовой надстройки, а над ними три сигнальных фонаря. Затем, изменив галс, корабль решительно направился в другом направлении. Мало-помалу величественная пирамида парусов уменьшилась, стала таять в ночи, пока не превратилась в едва заметный силуэт на звездном небе.

Только тогда Марианна поняла, что она осталась одна посреди огромного моря, брошенная без всяких средств к существованию, почти без одежды, хладнокровно обреченная на смерть, если только не произойдет какое-нибудь чудо.

За горизонтом исчез корабль, уносивший ее последних друзей, корабль человека, которого она любила, которому посвятила жизнь, человека, еще недавно клявшегося, что он любит ее больше всего.

Глава IV

Сафо

Как ее насмешливо предупредил Лейтон, Марианне не составило труда освободить руки, ноги и рот. Но, кроме слабого утешения ощутить себя свободной в движениях, она обнаружила, что ее положение ненамного улучшилось.

Вокруг нее море было пусто. Только мрак, мрак, который сгущается перед рассветом. Она стала мерзнуть: тонкая батистовая рубашка и легкий капот плохо защищали от утреннего холода. Белый туман поднимался вокруг нее, плотный, пронизывающий, очень сырой. На дне лодки она нащупала весла, но куда направиться в такую темень и туман? Она с детства умела грести, но она понимала, что гребля при отсутствии всякого ориентира будет напрасной тратой сил. Единственное, что ей оставалось, это дождаться дня. Так что, по возможности укутавшись в свою скудную одежку, она съежилась на дне лодки и пустила себя по воле волн, глотая слезы и стараясь не думать, чтобы окончательно не потерять мужество, о тех, кого она оставила на проклятом корабле: Жоливале и Гракхе в оковах, Агате в руках пьяных матросов и… Язоне! Один Бог знает, что происходит с Язоном в этот час. Разве не сказал О’Флаерти, что он во власти демона? Из того, что этот негодяй Лейтон с кучкой бандитов был полновластным хозяином на борту, следовало, что корсара тоже захватили и заперли… или еще хуже! Что касается веселого лейтенанта-ирландца, он, вероятно, разделил судьбу капитана…

Чтобы не слишком много думать о них, а также чтобы помочь им, если еще было время, Марианна принялась истово молиться. Она умоляла Всевышнего помочь ее друзьям и также ей самой, оставленной среди моря без другой защиты, кроме лодки, нескольких метров батиста, ее мужества и любви к жизни. В конце концов сон сморил ее.

Когда она проснулась, оцепеневшая от холода, в сыром от тумана белье, с болью в спине, день уже наступил, но солнце еще не взошло. Туман рассеялся. Небо, голубое над головой, на востоке порозовело. Раскинувшееся насколько глаз хватает море, без единого паруса или клочка земли, было гладким, как озеро. Почти не ощущалось дуновения ветра.

Разминая онемевшие члены, Марианна старалась по возможности хладнокровней обдумать свое положение. Она пришла к заключению, что при всей трагичности оно не было безнадежным. Она могла приблизительно следовать курсом корабля Язона. В детстве среди всего прочего ее обучали и географии, ибо тетушка Эллис стремилась дать ей возможно лучшее образование. И география, такая, какой ее изучали в Англии, этом морском королевстве, составляла часть его. Она старалась изо всех сил, часами вырисовывая реки, горы и острова на наводящих тоску картах, бранясь про себя, потому что на дворе была хорошая погода и она сто раз предпочла бы использовать эту хорошую погоду для скачки по лесу на Гарри, ее любимом пони. И также немножечко потому, что она не особенно любила рисовать.

Но из глубины теперешнего несчастья она послала мысленную признательность тени своей тетки, ибо благодаря ее предусмотрительности она могла установить, конечно приблизительно, место, где она находилась: где-то возле Киклад, этого созвездия островов, которые делают из Эгейского моря нечто вроде земного Млечного Пути. Так что, направившись к востоку, Марианна могла встретить один из этих островов довольно скоро. А может быть, ей попадутся рыбаки. Ведь это не был, как сказал отвратительный Лейтон, безбрежный океан, где смерть неминуема.

Чтобы согреться, равно как и чтобы приблизить спасение и действенно бороться со страхом, охватывавшим ее в этом безграничном одиночестве, Марианна достала со дна весла, вставила их в уключины и начала энергично грести. Лодка была тяжелая, весла, сделанные для мозолистых матросских рук, а не для нежных женских, тоже, но в физической трате сил покинутая нашла своеобразное утешение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марианна

Марианна. Книги 1-6
Марианна. Книги 1-6

Поразительная история Марианны Д'Ассельна де Вилленев берет свое начало в Англии, в тихой усадьбе тетушки Эллис Селтон, приютившей девочку после смерти ее родителей, расставшихся с жизнью на гильотине во времена Французской революции. Отрочество Марианны заканчивается внезапно в день свадьбы с красавцем Франсисом Кранмером, в которого девушка уже давно была тайно влюблена. Но наступает первая брачная ночь, и она разом теряет и свою любовь, и деньги, и покой. Марианне приходится бежать, бросая все, что ей дорого; она возвращается во Францию, где безраздельно царствует человек, которого ее день за днем учили ненавидеть...В жизни Марианны, так и не пришедшей в себя после романа с Наполеоном, наступает темная полоса. Кто тот человек в синем, оказавшийся в театральной ложе в день ее триумфа? Неужели Франсис Кранмер, недостойный супруг, которого, как ей казалось, она убила за свое бесчестье, когда он в день свадьбы проиграл ее в вист? А тут еще и адские муки ревности из-за скорой женитьбы императора! Лишь новая любовь могла бы вырвать ее из пут мучительного прошлого. Но кто этот тосканский незнакомец, владелец удивительного и роскошного палаццо, что, кажется, хранит ужасные тайны? После замужества в Италии, сделавшись княгиней Сант'Анна, Марианна Д'Ассельна возвращается в Париж. Страсть императора к ней угасла, да и самой Марианне удалось разобраться в своих чувствах. Случайно на балу она с волнением встречает того, кто когда-то рисковал жизнью ради ее спасения. Язон Бофор, моряк с другой стороны Атлантики, неутомимый искатель приключений, уже женат, но все еще влюблен в Марианну, как в день их первой встречи. Вокруг их разбитых сердец плетется страшный заговор императорских политиканов. Язона приговаривают к смертной казни за преступление, которого он не совершал, и Марианна бесстрашно бросает вызов самому императору...Марианна становится тайным послом императора, ей поручена важная миссия в Константинополе, по пути в который она после долгих ожиданий и невзгод наконец-то встретится с Язоном Бофором. Он будет ждать ее в Венеции, чтобы вместе продолжить путешествие на его корабле. Но с первых дней их совместного плавания отношения Марианны и Язона сильно портятся. Человек, которого, как ей казалось, она хорошо знала, ослепленный ревностью, начинает вести себя как настоящий дикарь. Как-то вечером к ней в каюту врывается доктор Лейтон в сопровождении толпы матросов и, утверждая, что действует от имени капитана, бросает ее одну в шлюпке вдали от берегов. Полумертвую от жажды, ее подбирает рыбак и везет на остров Санторин. Удастся ли Марианне выполнить свою миссию? И жива ли еще в ней отчаянная страсть и вера в любовь? Израненная, брошенная на произвол судьбы, жертва предательства, найдет ли она когда-нибудь свое счастье?

Жюльетта Бенцони

Исторические любовные романы

Похожие книги