Читаем Рабыня драконьей крови. Часть 1 полностью

Я быстро отшатнулась назад, нервно прячась за стойкой балдахина, но продолжая заглядывать в колдовское окно. Казалось, вот-вот мужчина обернется и заметит меня. Увидит, как я за ним подглядываю… Вдруг это у них тут такие двери, а сам дарк расположился за стеной, почем я знаю?

Вот только шло время, но Айденион меня будто бы не замечал. Он ходил из стороны в сторону по помещению, которое было даже еще более массивным и широким, чем мои царские апартаменты. Хотя это и казалось невозможным! В общем, вся фигура дарка выдавала напряжение. А я невольно любовалась его идеальным профилем, тем, как великолепно сидела на его мускулистой сильной фигуре жилетка из черной замши с золотой шнуровкой и отделкой. Как сверкают на его бицепсах витые браслеты, как обтягивают брюки упругую за…

– Джейд? – проговорил дарк, резко развернувшись, и я заметила, как в помещении появился еще один мужчина.

Его длинные волосы были убраны назад в плотный хвост, одежда строгая, с серебряными вставками. На плечах – куртка, отдаленно напоминающая какой-то военный мундир времен царизма. Только с серьезным добавлением таких элементов, как рисунок в виде драконьей чешуи и драконьей фибулы на груди.

Помнится, похожее украшение было у Айдениона на одежде в нашу первую встречу. Только у него под фибулой сверкал огромный алый камень. Вероятно, дракон был символом их государства или что-то вроде того. Если мой дарк являлся принцем, то, судя всему, был и главнокомандующим. А этот Джейд, видимо, его непосредственным подчиненным.

– Мой принц, вы уже вернулись? – не поднимая головы, спросил коленопреклоненный воин.

Айденион дернулся, и его лицо чуть исказилось от раздражения. Сперва я даже подумала, что он злится на своего слугу. Но все оказалось не так. Принц легким движением руки поднял того с колен и, бросив отвлеченный взгляд в окно, проговорил что-то совершенно непонятное для меня:

– Нет, оракула не было на месте. Он пропал, и никто из его кровососных слуг не смог сказать мне, где его искать.

– Вот как, – задумчиво потер подбородок Джейд, его серебристо-голубые глаза сверкнули. – Если пожелаете, я соберу отряд и немедленно отправлюсь на поиски.

– Нет, – покачал головой Айденион. – Я чувствую, что его исчезновение не случайность. А значит, и искать его нет смысла.

– Как скажете, – поклонился Джейд. – По вашему прошлому приказу все выполнено, делегация расселена по пятому этажу Часовой башни. Максимально далеко от атриса.

В голове мелькнуло: “Что это еще за атрис?”

Но осталось без ответа.

– Посол не высказывал… необычных пожеланий? – неторопливо поинтересовался Айденион, настороженно взглянув на слугу. – Прогуляться по Чертогу, изучить… достопримечательности?

Джейд дернул головой:

– Нет, ничего похожего. Делегация ведет себя тихо, и я бы даже сказал, что гораздо спокойнее, чем обычно.

– Это и настораживает, – нахмурился Айденион. – Ладно, оставим их пока. Что там с девчонкой? Она проснулась, ей принесли ужин?

Меня слегка встряхнуло от этого вопроса, потому что, похоже, имел в виду он именно меня.

“Девчонка”! Я у него, выходит, какая-то там “девчонка”!

В горле запершило от легкого, но необъяснимого раздражения.

Ведь, в конце концов, он меня и не знает вовсе. Как и я его. Не мальчик же я ему, в самом деле?!

Я попыталась успокоиться, но налет горечи никуда не делся.

– Нет, ваше светлейшество, – с легким испугом ответил Джейд, подняв широко распахнутые глаза на повелителя. – Такого приказа не поступало…

Айденион повернулся к нему всем телом и посмотрел так выразительно, что даже у меня колени едва не подогнулись.

– Я все понял, мой принц, – низко поклонился воин, – распоряжусь немедленно.

И в тот же миг исчез в небольшом вихре огня.

А вот мне стало ясно, что вот-вот кто-то должен войти в мою комнату и мало того, что обнаружить меня тут голую, так еще и подглядывающую за принцем этого их местного королевства любителей драконов!

Я старательно замахала рукой перед зеркалом, надеясь, что получится “отключить трансляцию”, но ничего не выходило! Айденион все еще стоял на другой его стороне со своим королевским разворотом плеч и шикарными черными волосами, рассыпавшимися по широкой спине!

Ничего-ничего, у меня же была еще капелька времени, верно? Я быстро засуетилась по комнате, надеясь, что обнаружу свою одежду. Но старых тряпок, в которых я покинула дом скорняка, нигде не было. Я, конечно, не расстроилась из-за их пропажи, но нужно же мне в чем-то ходить? А если сейчас посреди комнаты в вихре своего пламени появится Джейд?!

Проклятые фокусники!

В общем, я металась по апартаментам, путаясь в вихре своих золотистых волос, но в итоге не нашла ничего лучше, чем халат в той самой ванной, где вчера… ох…

В общем, когда в мою дверь кто-то довольно скромно постучался, я уже выглядела чуточку лучше, чем раньше, хотя и краснела как помидор, потому что вспомнила то, чего вспоминать было не нужно.

Вот только зеркало! Оно все еще показывало Айдениона!

Я дернулась к нему, затем к двери, а потом снова к нему и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Рабыня драконьей крови

Похожие книги