Читаем Радость забвения полностью

— Прошу прощения. Мы больше не принимаем кредитные карточки, — она произнесла эти слова медленно, стараясь удержать на губах улыбку.

— У вас объявление в витрине, — сказал Ник.

— Все правильно, но…

— А как же тогда?

— Мама, что у тебя там? — спросила Ди, с интересом разглядывая темноволосого мужчину.

— У этого господина карточка "Кредита-Х", — тихо сказала мать. — Он настаивает.

— Надо позвать Аби, — торопливо проговорила Ди. — Она нам голову отвернет за кредитные карточки, тем более эти, — произнесла она, смягчая свои слова улыбкой. — Подождите минутку.

Ник на мгновение смутился. Сейчас что-то будет.


Аби передвигала в подвале тяжелую коробку с книгами, стараясь найти для нее удобное место. Коробка не желала никуда задвигаться, везде оказывалась на проходе. Услышав звонок, Аби встала с четверенек, стряхнула с рук пыль.

— Что у тебя, мама? — спросила она, поднявшись наверх из подвала. Она убрала с лица непослушный каштановый локон, оставив на щеке грязный отпечаток.

— Аби, этот господин предлагает кредитную карточку.

Аби перевела свои серые глаза на мужчину, небрежно облокотившегося на прилавок. Он выпрямился, и она сразу определила, что в нем больше шести футов роста. Облегающая рубашка и узкие брюки подчеркивали его атлетическую фигуру. Не осталась она безразличной к густым темным волосам и красивым карим глазам, взгляд которых был устремлен на нее.

— Прошу прощения, сэр, но мы больше не принимаем кредитные карточки, — ее улыбка была ничего не значащей, чисто профессиональной.

— Но у вас нет никаких объявлений на этот счет.

Она нахмурилась и перегнулась через стойку.

— Объявление было…

— Аби, оно тут валяется, — изображая послушную девочку, проговорила Ди и водрузила на стойку украшенную цветочным узором табличку. Заметив, что незнакомец глядит на нее насмешливо, Аби тяжело вздохнула.

— Все равно. Прошу прощения, но мы не принимаем кредитные карточки, — твердо повторила она.

— У меня много книг, — многозначительно произнес Ник, глядя на нее с откровенным одобрением.

Аби была на голову выше матери и сестры. Ее длинные каштановые волосы выбивались из пучка, небрежно скрученного на затылке. Холодные серые глаза освещали четкие черты лица с мягкой округлой линией подбородка. Она покраснела под пристальным взглядом Ника и торопливо оглядела стопку книг, подсчитывая в уме их стоимость. С тех пор как полгода назад Аби вступила в единоличное владение магазином, она изо всех сил стремилась сделать его прибыльным.

Однако вид кредитной карточки придал ее глазам металлический блеск.

— Я не веду никаких дел с кредитными компаниями, особенно с "Кредитом-Х". Там совершенно некомпетентные люди! Нет, лучше чек. Даже в иногородний банк. Пусть я лучше потеряю на этом, — холодно проговорила она, отрезая путь к дальнейшему обслуживанию.

— Но ведь я не из другого города, — стоял на своем Ник.

Что-то в ее глазах волновало его, хотя в ее намерения явно не входило изменять свою роль деловой женщины на какую-либо иную. Ника вся эта ситуация начинала развлекать, и он боролся с острым желанием стереть с ее щеки грязное пятно.

— Прошу прощения, но мы почти всех знаем в Коуве, — вмешалась Ди.

— Я только что на месяц снял Галл-коттедж, — ответил Ник, не сводя глаз с ее сестры.

— А, так вы теперь — наш сосед! — радостно воскликнула Ди. — Он может открыть у нас кредит, правда, Аби?

Аби смутилась, обнаружив вдруг, что у нее перехватило дыхание, и торопливо отвела глаза от пристально смотрящего на нее Ника.

— Да, — выдохнула она. — Конечно. — Она наклонилась к корзине под стойкой и подала Нику формуляр и ручку.

Ник быстро заполнил формуляр.

— Я все написал, кроме телефона. Он выскочил из головы, не могу вспомнить.

— Ничего, — улыбнулась ему Ди и подхватила формуляр. — Мы вам крикнем в случае чего, мистер… Маквэл.

Он рассмеялся:

— У вас передо мной преимущество.

— Меня зовут Клер Уэтэрби, — улыбнулась красивая дама. — Болтушка — моя дочь Ди. А это — моя дочь Аби, хозяйка магазина.

— Я покупаю много книг, так что наверняка еще загляну к вам, когда устроюсь, — заявил Ник, беря ярко разрисованную полиэтиленовую сумку с книгами. Ненужную здесь кредитную карточку он сунул в нагрудный карман. — До свидания, дамы.

— Ну разве он не душка! — воскликнула Ди, едва за Ником захлопнулась дверь. — Хорошо, что он целый месяц будет жить рядом с нами.

Аби, подмигнув матери, сказала сестре:

— Я думала, на этой неделе твоим сердечком владеет Род Уинтерс, — она проговорила это с нарочитым простодушием. После ухода Ника к ней вернулась ее обычная насмешливость.

— А я думала вовсе не о себе, — рассмеялась сестра. В ее голубых глазах заплясали веселые чертенята.

— Ди! — прикрикнула на дочь Клер, заметив растерянность Аби.

— Мне кажется, Аби пора получить что-нибудь от магазина, — продолжала Ди, не обращая внимания на нахмурившуюся сестру. — В конце концов, ей уже скоро четверть века стукнет. Нельзя же всю жизнь оставаться одной.

— Ради Бога, Ди, — прошептала мать.

Аби сосчитала до десяти и только тогда ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы