Читаем Рай там, где все поступают правильно полностью

– Но, Дор! – в её голосе послышалась мольба. – Это получилось случайно.

– Случайно женились, – пробормотал Макмилли.

– Что? Не слышу.

– Я говорю, и теперь мы имеем проблему.

– Почему проблему?

– Как ты сказала? Хороший парень?

– Да.

– А то, что хороший парень недавно вышел из тюрьмы, ты рассказала?

Фло слабым голосом ответила:

– Нет, – и тут же твёрдо прибавила. – И ты не говори. Пусть он не знает.

– Он спросит, чем я занимался… занимаюсь.

– А ты придумай что-нибудь, – и следом назидательным тоном, вероятно, на правах будущей жены заявила. – Мужчина должен иметь самостоятельный доход и обеспечивать не только себя, но и свою семью.

Макмилли почувствовал, как краснеет. Похоже, это предсвадебное заявление невесты обнажило психический комплекс в его с виду самостоятельной натуре.

– Мне вообще-то раньше денег хватало, – прогундел он.

– Одного себя любой дурак обеспечить может, – оттопталась голливудская эпизодная актриса на закомплексовавшем поклоннике… и сразу же приголубила: – Ну, милый. Надо просто сделать вид, как будто мы готовимся к свадьбе. Нам ведь нужно получить деньги.

Макмилли молчал и Фло продолжила:

– Приезжай скорее, Дор. Твой рыжий котёнок скучает без тебя. И папочку надо уламывать.

– А если я ему не понравлюсь?

– Понравишься, ты прикольный.

– Не знаю. А сколько времени это займёт? Мне надо кое-кого повидать.

– Потом вместе повидаем, кого ты там хотел. Папаша послезавтра улетает в Китай, поэтому не тяни. Приезжай сегодня. А?

– Постараюсь.

– Ну До-ор.

– Ладно, ладно… Только я не знаю, что ему говорить.


Утром Доран был в Нью-Йорке. В десять тридцать он поднялся в лифте на одиннадцатый этаж дома на Седьмой авеню, где арендовала апартаменты корпорация мистера Бенсона и где дожидалась Фло. Она сообщила, что отец будет ждать их в ресторане «Даниэль»: там у него каждую неделю бронируется столик для делового обеда. Пара не без удовольствия скоротала дообеденное время.

Глава третья

Они только расположились за столом, к которому их подвёл официант, как в арке входа предъявил себя прихожанам элитного заведения Мистер Бенсон. Фло помахала рукой и легонько стукнула по ноге Дорана.

– Встань, когда он подойдёт, – произнесла она едва слышно, стараясь не двигать губами.

Мистер Бенсон оказался невысоким, но весьма широким и довольно плотным господином. Значительную часть его черепа занимала лысина, а бледно-рыжеватые волосы по бокам и на затылке были коротко пострижены. Тёмно-серый костюм с манжетами и лацканами глубокого синего цвета смотрелся на загляденье изысканно. Чёрные лакированные туфли с длинными мысками имели в тон костюму такие же синие замшевые полоски.

«Денди из восьмидесятых», – пришло на ум Дорану.

С первого же взгляда, оценив это подчёркнутое ретро-изящество богатого класса, Доран мысленно спел осанну своей внезапной невесте: по пути сюда Фло затащила его в секонд-хенд, заставила примерить, а потом заплатила семьсот долларов за молодёжный пиджак из мелкого вельвета и белую рубашку за четыреста долларов с большим отложенным воротником, которые в определённой степени облагородили его ещё более-менее новые джинсы за двадцать долларов и завышенные в щиколотке (по моде девяностых) поношенные городские бруксы за семьдесят пять зелёных. Без этих обнов Доран не видел бы дна в той пропасти, что разделяла его и миллионера в костюме за двадцать тысяч, явно надетого в демонстративных целях, а так… дно проглядывало – туманное, болотистое, с запахом тюремной параши.


– Пап, это Доран Макмилли, – поспешила представить их друг другу Фланна. – Дор, это мистер Бенсон.

Рукопожатие обоих было крепким. Доран заметил, что ладони мистера Бенсона, с толстыми короткими пальцами, крупнее, чем у него и, очевидно, крепче.

Едва присев, мистер Бенсон ощупал карманы и сказал:

– Чёрт! Забыл портмоне с кредитками. Макмилли, заплатите за меня?

Прежде чем Доран промямлил: «Да, конечно», на его лице успел дать представление театр мимики, опустив в финале красные кулисы, и искушённый зритель через секунду усмехнулся:

– Шучу. Я заплачу сам. Но теперь вижу, что вы не дадите умереть с голоду старику, которого доченька пытается пусть по миру.

– Пап! – укоризненно воскликнула доченька.

Шей Бенсон выбрал блюда быстро, без раздумий и оценки – явно, он знал, что сегодня закажет, уже входя в ресторан.

Фло тоже быстро прочирикала официанту своё аппетитное желание. Какие варианты были у Дорана в таких скоротечных обстоятельствах? Он назвал единственное хорошо известное ему блюдо, которое, по его мнению, не могло быть слишком дорогим или иметь какие-то особые варианты.

– Телячью отбивную, – сказал он, делая вид, будто никакого другого блюда на обед вообще не признаёт, и потому даже не углублялся в меню, а сразу отодвинув его от себя, – салат какой-нибудь морской, ну и… томатного сока.

Но официант задал уточняющий вопрос, который в данных обстоятельствах многие приятели Дорана Макмилли, захоти он им рассказать об этом манхэттенском испытании, сочли бы за издёвку:

– В каком виде?

Перейти на страницу:

Похожие книги