Читаем Ранняя смерть полностью

Колин шумно фыркнул:

— Когда Хендерсоны переехали в свой новый дом.

— Вам дали еще денег?

— Как бы не так! Я снова пошел к этой женщине и сказал: тут что-то не то! Я спросил ее, предупредила ли она других родителей, и она сказала: да, будьте спокойны! Ну, я тогда спросил насчет Хендерсонов. У нее и на это был готов ответ: вам, может быть, это видится как-то иначе, но, говорит, на самом деле то, что случилось у Хендерсонов, — это несчастный случай. И потом еще сказала, что Хендерсоны получили такое наследство, под которое банк спокойно согласился выдать им кредит.

— И вы ей поверили?

Он помотал головой:

— А вечером у наших дверей оказалась дохлая крыса с запиской. В ней было сказано: «Будьте поосторожней!»

— А вы знаете что-нибудь, откуда была вакцина? Кто ее изготовитель? — спросил Бен, заранее опасаясь, что Каннингем и Кин хорошо замели все следы.

Но они явно не утруждали себя такими предосторожностями.

— ДЛФ, — мгновенно отрапортовал Колин. — Они мне это не говорили, но я однажды посмотрел на упаковку, которая лежала в чемодане у Каннингема. И на ней было напечатано «ДЛФ». Да и откуда еще ей быть?

Действительно! Откуда еще!


Через две минуты Бен уже был на улице и звонил Седрику. Он рассказал, как видел у дома Мэри полицию, которой осталось только констатировать ее смерть. И как вытянул правду из Колина Макфеддена.

Седрик должен был сообщить в полицию и навести ее на след доктора Кин и Каннингема.

Бен позвонил Нине: сейчас к ней зайдет Сандер.

Позвонил Сандеру, чтобы тот скрылся. Если надо, то и всей семьей.

Вызвал для них такси.

Позвонил в службу спасения и объяснил, как мог, насчет Джейми, чтобы они о нем побеспокоились.

Задумался: наверняка это еще не все, что надо было сделать.

Факс! Кто его отправил? Может быть, Бри? Возможно, она знала, что медикаменты поступали из ДЛФ, и хотела снять грех со своей совести?

Может быть, она вовсе не все клала в собственный карман. Возможно, ей приходилось уводить часть денег для финансирования не оправдавших себя клинических испытаний. Для финансирования все удорожавшихся исследовательских работ. Для выплаты денег за молчание. В результате проведенных расследований Бен уже знал: с тех пор как стало известно, какие медикаменты ДЛФ намерена в скором времени выбросить на рынок, ее акции поднялись. И продолжали расти. В случае сенсационных публикаций негативного содержания акции мгновенно обрушатся. Будь то сведения о фонде или о неудачных испытаниях новых медикаментов, разрабатываемых ДЛФ.

Почему Бри решила навести его на след? Возможно, у нее давно уже нет вложенных в фирму денег. Возможно, она потихоньку продала свою долю, вложила деньги в дорогую недвижимость, а оставшуюся часть положила на счет в швейцарском банке. А теперь решила все обрушить. Умно придумано, подумал он. Только как-то слишком мелодраматично.

А вдруг в ней все-таки заговорила совесть?

Как только станет известно, что Кин и Каннингем объявлены в полицейский розыск, Бри все уничтожит. Если уже так не сделала. Оставался только один способ это предотвратить: нужно ехать к ней.

Бен еще раз позвонил Седрику.

— Могли бы вы мне помочь еще в одном деле? — спросил он. — Мне надо попасть к Бри Ливингстон, и хотелось бы быть уверенным, что она меня впустит.

— Впустит, — ответил Седрик и положил трубку.

Куда только не заносит судьба того, кто занимается журналистским расследованием, подумал Бен.

27

Эсэмэска пришла, когда Кэтлин уже задремала.


Встретимся! На парковке перед ДЛФ.

Через час.


В первый момент она не поняла. Затем выбралась из постели, оделась и вызвала такси.

Надо дать знать в полицию. Но они же ей не поверят. Пускай с ними поговорит Софи. Но если сказать Софи, куда она собралась, та будет ее удерживать.

Значит, она не даст себя удержать. Такси уже едет.

Кэтлин не знала, в какой комнате находится спальня Софи. Внизу горел свет. Может быть, Софи еще не ложилась. Кэтлин осторожно поковыляла вниз по лестнице, подошла к кабинету и постучалась.

Дверь открыл муж Софи.

— Ой, простите! Я только хотела перекинуться несколькими словами с вашей женой.

— Она уже спит, — сказал он, поглядев на нее с любопытством. — А о чем речь? Я могу вам помочь?

Может быть, так будет лучше всего. Он вряд ли ее задержит.

— Мне нужно срочно уехать, — начала она, видя в окно подъезжающую машину. — За мной уже приехало такси. Пожалуйста, разбудите жену, это очень, очень важно. Скажите ей, чтобы она позвонила инспектору Ризу и сообщила ему, что я поехала на встречу с человеком, которого он разыскивает. На парковке перед ДЛФ. Она знает, в чем дело. Вы можете это сделать? Это очень, очень срочно.

— Разумеется, — ответил он серьезно. — Я с удовольствием это сделаю. А у моей жены есть номер этого… инспектора?

— Думаю, да.

— А у вас он есть? Для верности.

Кэтлин извлекла из сумочки свой мобильник и кликнула номер в телефонной книжке.

— Вот, вроде бы этот. У вас есть чем записать?

— Вы позволите? Я прямо оттуда спишу.

Она дала ему свой мобильник. На улице нетерпеливо сигналил таксист.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство от скуки

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы