Читаем Расплата (СИ) полностью

Часа через три, показавшихся ему вечностью, они въехали в город Вадсё.

Переводчица Гудрун рассказала Сергею, что сегодня с ним проведут короткое интервью сотрудники миграционной службы. Вполне возможно, что интервью будет показано по норвежским каналам, и если кто-либо из чиновников в департаменте по делам беженцев заинтересуется его случаем, то его могут рассмотреть вне очереди в порядке исключения. Если же этого не произойдет, то его случай будут рассматриваться в срок, установленный законом.

Сергей внимательно слушал и улыбался. Ему казалось, что такого просто не может быть.

Чуть больше недели назад он сидел в карцере за преступление, которого не совершал, и терпеливо ждал, поведут ли его сразу на убой, как скот, или для начала устроят показательное судилище. Быть может, ему это все снится. Он ущипнул себя за руку. Нет, все было наяву.

Это не ускользнуло от внимания девушки, и она, улыбнувшись ему, спросила:

- Зачем вы себя щипаете?

- Я не верю, что это правда. Я был почти готов к тому, что меня убьют в российской тюрьме, - сказал Анциферов.

- Не волнуйтесь, в Норвегии вы в безопасности. Здесь даже убийц не казнят. А вам тем более ничто не угрожает. Вы, как я понимаю, жертва российской судебной системы, и вас осудили по ошибке.

Сергей невольно залюбовался красотой этой юной норвежки, так свято верившей в торжество закона и справедливости.

- Где вы так хорошо выучили русский язык?

Гудрун покраснела.

- Спасибо. Я не так хорошо говорю по-русски, как мне бы хотелось. Я пять лет учила русский язык в университете Осло и год стажировалась в Санкт Петербурге.

Машина остановилась у двухэтажного деревянного здания. У входа их уже встречали трое сотрудников миграционной службы.

Сергея провели в небольшой зал, где был накрыт стол. Их пригласили сесть. Девушка села рядом с ним, а напротив сели трое работников миграционной службы. Это были две женщины среднего возраста и один пожилой мужчина. Интервью началось.



Глава 33. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит


В роскошном особняке на Рублево-Успенском шоссе играла музыка, и, несмотря на поздний час, здесь никто и не думал спать. На огромном - длиной почти во всю комнату - диване сидел потный и разгоряченный от алкоголя и секса Попустинов и завороженно смотрел, как две ночные бабочки облизывают его член. Чувствуя, что сейчас кончит, он вытащил член изо рта одной девушки и кончил прямо на лицо другой.

Сперма медленно стекала по лбу и щекам красавицы, перемешиваясь с пудрой и макияжем.

- Ну, что смотришь, Аэлита? - обратился Попустинов к другой девушке. - Давай быстро слизывай, пока твоя боевая подруга не ослепла.

Довольный своей остротой, Попустинов разразился своим фирменным громогласным хохотом.

В это время две другие девушки ввели в комнату Пёстренького в ошейнике, и черной маске и наручниках.

Попустинов, увидев это, начал ржать еще громче.

- Владлен, я не знал, что у тебя мазохистские наклонности, или, может, ты скрытый пидарас.

Пёстренький тоже расхохотался.

- Да вы что, Юрий Степанович! Вы же знаете, что я натурал. Мы просто играем в следственный комитет прокуратуры, и эти две юные леди устраивают мне допрос.

После этого одна из барышень наступила Попустинову на руку и грозно приказала:

- Ну, давай, говори, сколько тебе заплатили пиндосы, чтобы ты выдал им все наши секреты, паршивый сучок?

А вторая девушка стала очень нежно водить плеткой по заднице Пёстренького, чтобы не причинить ему боль.

В это время в дверь постучали.

Попустинов, даже не вставая с дивана, прорычал:

- Кто посмел?

За дверью послышалось тихое сопенье, но никто не отозвался.

Попустинов поднялся.

- Последний раз спрашиваю, кто решился оторвать меня от отдыха среди ночи?

За дверью послышался голос помощника Попустинова.

- Юрий Степанович, вы просили будить вас даже среди ночи, если что-то выяснится относительно сбежавшего Анциферова.

Попустинов наклонился и махнул рукой, как бы приглашая собеседника зайти, забыв о том, что собеседник его не видит.

Подождав пару минут, он заревел.

- Ну, ты что там притаился, Иван? Заходи давай, я ж тебе махнул рукой!

Тут Аэлита объяснила ему, что его помощник за дверью не мог видеть, как он жестом приглашал его войти.

- Сам знаю, не учи ученого, - бросил девушке Попустинов.

Растерянный помощник Попустинова старался не смотреть на голых девиц и смотрел куда-то мимо шефа.

- Мы можем поговорить без посторонних? - спросил Иван.

- Запросто. Девчонки, оставьте нас наедине. Идите в спальню и ждите нас там. Мы скоро продолжим наши утехи, - сказал Попустинов и ущипнул за ягодицы одну из девочек. - Владлен, снимай живо свой собачий ошейник и наручники и тоже иди сюда. Между прочим, это и тебя касается. Кажется, ты мне когда-то говорил, что можешь ручаться за Анциферова, как за самого себя, - уже спокойно произнес немного заплетающимся языком Попустинов.

Через пять минут все трое сидели за столом.

Попустинов заставил всех выпить по чашке крепкого черного кофе для улучшения состояния и только после этого по-деловому обратился к своему помощнику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы