Читаем Расплата за грехи полностью

– Безусловно, милорд. Но также знаю, что ночью эта пара глаз мирно спит. Миссис Лермон так усердно спаивает господина Хука за ужином, что его и утром нелегко разбудить. Но даже если он будет все еще на ногах, то я легко могу воспользоваться окном. Мне бы только найти мужское платье…

– О, Морин, уж об этом вам не нужно волноваться. Миссис Лермон сумеет раздобыть не только его, но и веревку, – засмеялся молодой человек, поражаясь находчивости юного создания.

– Тогда не будем терять время. Скоро стемнеет, – поспешно проговорила девушка и, сгорая от нетерпения, поспешила назад в гостиницу, оставив на берегу изумленного лорда Рочестера в полном одиночестве.

Глава 15

Ночная мгла опустилась на город. На черном южном небе мерцали далекие звезды. Луна, вечный спутник Земли, мягким светом озаряла пустынные улицы спящего города. Прохладный бриз заставлял поеживаться случайных прохожих. Еще несколько лет назад в это время улицы Порта-Ройал были заполнены праздно шатающимися гуляками, но при новых порядках с наступлением темноты город погружался в тишину. Но в эту ночь не все жители города нежились в своих кроватях.

Была почти полночь. Звездное небо постепенно стало затягиваться серыми облаками, которые через некоторое время укрыли под своей плотной вуалью серебристую Луну. Дома и улицы города погрузились в кромешную мглу. Внезапно перед входом в гостиницу, что стояла возле старой церкви, промелькнула черная тень. Раздался тихий свист, и в то же мгновение окно над главным входом бесшумно распахнулось. В нем показались два силуэта, еле различимые во мраке ночи. Черная тень подошла вплотную к дому и еще раз свистнула. К ее ногам упала веревка, которая тут же была схвачена. Тень дернула ее, словно проверяя на прочность. Через минуту из окна начала медленно спускаться фигура, одетая, как и первая, во все темное. Крепко ухватившись за веревку, фигура осторожно начала спуск вниз. Другой силуэт, оставшийся в окне, и черная тень на улице следили за каждым шагом спускающегося человека. Когда до земли оставался всего один ярд, человек разжал руки и мягко спрыгнул на мостовую. Веревка тотчас исчезла в проеме окна, и оно бесшумно закрылось. Теперь возле входа в гостиницу стояло уже две черные тени.

– Морин, вы в порядке? – шепотом спросила первая тень.

– Да, милорд, но, по правде сказать, последние два часа ожидания были невыносимы.

– Тогда не будем испытывать на прочность ваше терпение, – беззвучно рассмеялся милорд, увлекая за собой девушку. Они двинулись вдоль улицы.

– Насколько я могу рассмотреть вас, этот костюм вам очень к лицу, – оглядывая девушку со всех сторон, сказал Эдвард.

– За него нужно поблагодарить миссис Лермон. А вы уверены, что ей можно доверять? – забеспокоилась девушка.

– Конечно, Морин, вам не нужно волноваться по этому поводу, – поспешил успокоить ее лорд Рочестер. – В свое время я оказал ей одну маленькую услугу, о которой миссис Лермон, на наше счастье, не забыла… Да и вообще, несмотря на свою бурную молодость и грехи, она неплохая женщина.

– Это я уже поняла… Правда, поначалу мне так не показалось.

– Видимо, на то были причины, – пожал плечами Эдвард.

– После моего побега она может попасть под подозрение. А мне не хотелось бы, чтобы у этой славной женщины появились из-за меня проблемы.

– Я уже подумал об этом… Я предложил ей оставить гостиницу и перебраться на континент. Завтра на моем корабле, на котором уже с вечера подняли желтый флаг, миссис Лермон покинет Ямайку. За безграничную доброту и помощь я решил подарить миссис Лермон небольшое имение моего отца на Лонг-Айленде. Будем считать это небольшой компенсацией за причиненные неудобства.

– Это великодушный поступок с вашей стороны, милорд, но позвольте задать вам вопрос.

– Я слушаю вас, Морин.

– Что будет с вами, милорд?

Лорд Рочестер остановился. Трудно было разглядеть лицо девушки в непроглядной тьме, поэтому Эдвард вплотную подошел к Морин и, приподняв ее лицо, внимательно стал его разглядывать. Убедившись, что ее вопрос – не праздное любопытство, а искренняя тревога за его судьбу, он мягко произнес:

– Давайте обсудим эту тему чуть позже, Морин. Сейчас это не важно… А теперь тихо: мы почти добрались до места.

За разговором Эдвард и Морин не заметили, как подошли к городской тюрьме. Обойдя ее с левой стороны, они очутились возле деревянной двери, обитой массивными железными скобами. Сделав Морин знак остановиться, лорд Рочестер постучал в дверь условным стуком. С минуту не было слышно ни единого звука, но потом девушка услышала тяжелые шаги, а затем и скрип открываемой двери.

– … И падут грехи наши… – услышала Морин ворчливый голос, доносившийся из темноты. – Милорд, вы все-таки пришли.

– Да, Джон, а разве могло быть иначе? Я всегда выполняю свои обещания. Познакомьтесь, это мисс Батлер. Вы, должно быть, уже видели ее?

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский исторический роман

Наследница трех клинков
Наследница трех клинков

XVIII век. Курляндия. В поместье Карла фон Гаккельна, недалеко от Митавы, обнаружен труп молодой девушки. Одновременно в поместье появляется племянница фон Гаккельна – Эрика. Она просит дядю помочь ей срочно добраться до российской столицы. Вдобавок неожиданно в дом врывается старый знакомый фон Гаккельна, Михаил Нечаев. Он ищет некую сумасшедшую девицу, которая была похищена при рождении у одной знатной петербуржской дамы. Местонахождение девицы недавно выяснилось за большие деньги, и дама требует доставить дочку к себе. Смекнув, что сумасшедшая – та самая утопленница и что разыскивающие не знают ее в лицо, фон Гаккельн предлагает Эрике притвориться «дурочкой», добраться до Петербурга и там уже решать свои дела. Однако его величество Случай распорядился по-своему!..

Дарья Плещеева

Остросюжетные любовные романы
Госпожа камергер
Госпожа камергер

Воспитанница кармелитского монастыря, юная француженка Мари-Клер, приезжает в Россию, где устройством ее судьбы занимается русская графиня Орлова. Графиня, подруга покойной матери Мари, надеется удачно выдать девушку замуж. Но любовь ломает все планы. Избранник бесприданницы – блестящий офицер князь Александр Потемкин – не обращает на нее ровным счетом никакого внимания. В отчаянии Мари совершает опрометчивый поступок – о ее бесчестии узнает весь Петербург, и теперь у нее два пути: вернуться в монастырь или выйти замуж за богатого старика. Но неожиданный поворот судьбы приводит Мари-Клер на Кавказ в самый разгар войны, где ей доверена секретная миссия. Здесь она снова встречает князя Потемкина – теперь от нее зависят спасение возлюбленного и жизни сотен русских солдат…

Виктория Борисовна Дьякова

Исторические любовные романы

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы