Читаем Распутья. Добрые соседи полностью

– Да, пожалуй, пора выходить на исходную позицию. Долго изображать непонимание при таком четком раскладе Кире уже не удастся. Сейчас ее аккуратно спросят, кого бы я мог подсунуть Элвису на сохранение, и придется «догадаться», иначе они поймут, что настолько запредельная глупость может быть лишь притворной. Далее пойдет простая схема: «чтобы мы могли вмешаться и заняться розыском преступников и похищенного младенца, нам надо сначала подписать договор, и как можно скорее, поэтому быстро подписываем все как есть, а потом будем разбираться». Тут уже требуется мое присутствие.

– Тогда удачи, – едва заметно усмехнулся эльф.

– Благодарю. – Шеллар ответил почтительным кивком и направился к двери.

Переход через коридор занял у него не более минуты, но этого времени ее величеству хватило, чтобы вплотную приблизиться к международному – даже межмировому! – скандалу.

При виде входящего короля она мгновенно умолкла и приветствовала его официальным поклоном.

– Прошу простить мне столь вопиющее нарушение протокола, – тоже с поклоном произнес Шеллар, не останавливаясь у порога, а направляясь сразу к столу переговоров. – Однако я и без того непростительно опоздал, поэтому терять время на церемонии было бы излишеством. Ваше величество, извольте сесть. Ваша поза тоже является нарушением протокола, и, боюсь, у вас нет для этого достойного оправдания.

– К демонам протокол! – взрыкнула королева. – У нас похитили ребенка!

– Согласен, это серьезная причина для тревоги, но тем не менее столь откровенно демонстрировать свои переживания перед иноземными послами королеве не подобает. Я убедительно прошу вас удалиться и предоставить дальнейшее обсуждение мне. – Он ободряюще улыбнулся и добавил: – Я разберусь с этим. Не беспокойтесь, дорогая. Вы же знаете – я умею решать любые вопросы. Ваше высочество, будьте любезны, представьте мне уважаемых послов и затем можете тоже быть свободны. Я знаю, вас утомляют дипломатические церемонии.

Послы вежливо ждали. Профессионально-любезные улыбки на их лицах застыли словно приклеенные.

Хотя переговоры с королем планировались с самого начала, все трое прекрасно понимали, что с его появлением проще не станет. Конечно, ему не придется намекать по три раза, с ним всегда можно договориться, и, без сомнений, он умеет достойно проигрывать. Но отчего-то навязчиво вспоминается его предыдущая капитуляция. И чем она закончилась для победителей…


За последние полгода старая традиция собраний Международного Совета основательно подзабылась, и присутствие придворных магов уже воспринималось как само собой разумеющееся. Да и сами собрания больше напоминали не то военные советы, не то тайные сборища заговорщиков. Сегодня их величества соблюдали конспирацию особенно тщательно – официально удалялись в опочивальни, закрывали за собой двери, гасили свет и уже в полной темноте ждали придворных магов.

По тем же причинам пришлось отказаться от привычных дворцовых залов и кабинетов, а также от любого вида прислуги и охраны – даже самые близкие и преданные из них были бы нежелательными свидетелями. Заседание проходило в лесной хижине Семерки – стосковавшиеся по цивилизации хозяева радостно покинули ее еще два дня назад и охотно разрешили почтенным мэтрам пользоваться (при условии, что не будут мусорить, бить посуду, топтать огород и раздавать ориентиры кому попало).

Когда прибыл Шеллар, большинство уже собралось – традиционно опаздывали только Факстон и Агнесса. Александр и Лао вполголоса что-то обсуждали, Пафнутий, по обыкновению, молчал, заинтересованно к чему-то принюхиваясь. Орландо, с трудом сдерживая расползающуюся ухмылку, наблюдал за Элвисом. Король Лондры внимательно изучал взятый с полки стакан, и лицо у него было такое, словно он открыл для себя неизведанные ранее стороны жизни. Видимо, он никогда не предполагал, что кроме чистой и грязной посуды существует еще и «теоретически вымытая».

– Как у вас все прошло? – поинтересовался Шеллар, приветствуя одним поклоном сразу всех собравшихся.

Элвис осторожно, словно опасаясь заразиться, вернул стакан на место и вежливо сообщил:

– У меня сложилось впечатление, что уважаемые гости имеют ложное представление об уровне моего умственного развития.

– Я бы сказал «об уровне нашей информированности», так будет точнее, – поправил Шеллар, присаживаясь рядом. Несмотря на то что комнату давно отмыли, вернули на место шкаф, застелили пол и даже обеспечили подушечки для сидения, он чувствовал себя здесь неуютно. Пожалуй, Ольга забудет обо всем довольно быстро, а вот ему с его выдающейся памятью придется сложнее…

– Нет-нет, об их неосведомленности касательно нашей информированности я знал заранее. Но даже предположить не мог, что меня сочтут настолько доверчивым. Вообрази, дорогой кузен, – они пообещали мне скрыть от тебя факт похищения и даже не усомнились, что я в это поверю!

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба короля [= Хроники странного королевства]

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези