Читаем Растопить лёд... (СИ) полностью

Тихонько выбежав в коридор, она пустилась в бег, и завернув за угол крыла, она остановилась. Постаралась отдышаться, положив руку на грудь, стараясь унять сильно бьющееся сердце. Дойдя до своих покоев, она быстро закрыла дверь, и бросилась к окну. Она не понимала почему, но ей было неприятно увидеть эту картину. Разумом, она понимала, что у них с Арходасом политический брак, и он не обязан хранить ей верность. Более того, она и сама не желала с ним сближаться. Но… но всё же она должна была признать, что почему-то, её это задело.

Расстроенная увиденным, девушка позвала Лису заняться ее туалетом, стараясь не думать о происшедшем

Глава тринадцатая

Рано утром её пришла разбудить Лиса. Сосредоточенная на каких-то мыслях, с завтраком, и свежими новостями.

Изящно намазывая джем на свежую булочку, королева глянула на камеристку:

— Лиса, я же вижу, что тебе не терпится что-то мне рассказать. Ты так сосредоточена на чем-то, что у тебя на лбу появилась складка.

Лиса потеребила чепчик:

— Госпожа, даже не знаю, как вам все это сообщить. Я слышала такое!

— Ну же, какое? — нетерпеливо подпрыгнула Лирия.

— Ну во-первых, очевидно, вам тут придётся всех поувольнять! — Лирия засмеялась.

— на кухне, просто уши распухают от такого количества сплетен. Например, оказывается, тут все боятся экономку. Мол, эта старая выдра, захапала почти всю власть в замке, и не даёт никому спокойной жизни!

— то-то она мне сразу не понравилась, — заметила Лирия.

— да, да! Она ужасная. Ходят слухи, что у неё здесь все схвачено, мол она может устроить вам весёлую жизнь. Я говорю им: да как же так-то? Что вы такое говорите? Где королева и где экономка? А они мне: да она тут всем заправляет, знаешь сколько лет? Дескать, король даже не вмешивается в управление замком, и дал ей зелёный свет на любые решения. Ещё ходят сплетни, что эта выдра во весь голос возмущалась, мол, какая-то приезжая пигалица не будет тут устанавливать свои порядки. Королева усмехнулась:

— ну, это мы ещё посмотрим, у кого больше полномочий. Она уже возненавидела эту чопорную старуху.

— Что-то ещё?

Лиса замялась, и потупилась, опустив взор в пол. Видно было, что ей неудобно об этом говорить госпоже.

— Ещё говорят, что киора Амелия, племянница герцога ди Миори, спит с вашим мужем. Мол, она давно за ним охотится, даже надеялась, что он на ней женится. Но, как видите не срослось. Да и лир, никогда не поощрял этих амбиций, не рассматривая серьёзно их отношения (леди Амелия, конечно так не думает), но все же поддался на её внешность, и сделал её своей любовницей. Говорят даже, что в этом замке есть служанки, которые работают на леди Амелию. Вот так-то. — закончив рассказ, Лиса выдохнув уселась в кресло.

Лирия задумалась: значит эта черноволосая красотка, которая греет постель её супруга, племянница герцога ди Миори? Очень интересно…и в общем-то возмутительно, что король, не стесняясь даже слуг, позволяет так в открытую позорить имя жены. Надо бы с ним это обсудить. Хотя конечно, она хотела поставить на место наглую девицу, все же пока, этот вопрос был не на первом месте.

Пока она так рассуждала, служанка вдруг хлопнула себя по лбу:

— что же это я, совсем из головы вылетело! Госпожа, к вам же сегодня портные придут, брать мерки для бального платья! Королева непонимающе нахмурила брови:

— бального? У нас что, будет бал?

Лиса скороговоркой протараторила:

— ну конечно, Ваше Величество! В честь женитьбы Его Величества, короля Арходаса на вас. Ведь вы свадьбу здесь не отмечали, не звали высокородных гостей. Лирия потерла нос:

— да уж, наше бракосочетание в Аркорисе, вряд ли можно назвать свадьбой мечты.

— да, леди Лирия. А я вот даже слышала, что на балу будет и правитель Аргиера, Лорд Сивириан, и наместник Йоруба- Вугго, которого подчинил себе наш король, и наследник покойного Шаха Гариба, его сын, лорд Теорхан. Леди Амелия пол замка на уши подняла из-за бального платья.

— Что ж, очевидно этот бал призван наладить дипломатические отношения, с другими народами. Хотя Арходас с его силой, может себе позволить и не делать этого.

— да, Ваше Величество, но должны быть соблюдены приличия. К тому же наладить отношения после войны, совсем не помешает. Лирия усмехнулась:

— Особенно потому, что многим наверняка не нравится, что теперь их родовыми источниками владеет Север. По сути, они теперь полностью зависимы от Вориоса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы