Читаем Разбой полностью

– Подгони бронепоезд поближе! – орал Избор. – Я его палицей звездану! Примерно в аршине над грифононосным яловцом[268]

шлема пеплинского конюшего, повернулась башня, и торчавшие из неё строенные трубы ракетного огнемёта с рёвом отмерили очередную дозу смерти. Вратислав ухмыльнулся. – Они на крышу лезут! – тревожно поведал Далегор телеграфист из наушников. Паровоз и четыре вагона бронепоезда высились островами в бурном и дурнопахнувшем море верховых и спешенных чолдонцев. Некоторые из них уже покинули срединный из девяти миров, но в давке продолжали держаться торчком, за исключением наиболее удачно попавших под огнемёт – те рассыпались в пепел. К досаде воеводы, недожаренные дикари составляли большинство, и оказаться захлёстнутыми чолдонским приливом было бы крайне нежелательно. К вящей досаде воеводы, бронепоезд не мог задраить люки и выполнить спешное погружение, оставив проблемы на поверхности. – Деян, Воемил, Бедомир, со мной! – Вратислав полез вверх по трапу, скобы которого были приварены к наклонной бронеплите за огнемётной башней. Какой-то злопоносный блевун впарил дикарям бронебойные пули. Зная чолдонский обычай, вернее, его отсутствие в том, что касалось таких базовых явлений, как торговля, можно было надеяться, что продавца не вознаградили золотом, а убили десятью ударами отравленным ножом в спину, небрежно освежевали, некачественно сожгли, его пепел смешали с его же салом, а полученной смесью вымазали чолдонские рожи и патлы – на это у племён Девятиречья обычай как раз имелся. Несколько пуль уже успело отскочить от пластин титанокерамики. Не прикрывай они вершок объёмного плетения из сиилапана, запросто могли бы сломать ребро или ключицу. Мествинов мальчишка как раз вернулся из-за двух морей с треснутым ребром. Вот уж кто не хуже отца оказался способен влипать в приключения. Это рассуждение почему-то отозвалось не досадой, а одобрением. Вратислав ступил на крышу. Ход бронепоезда был вынужденно замедлен узлов до пяти, но время от времени, броню под ногами предательски шатало – внизу, толкаемая силой пара решётка скотоотбойника откидывала с пути очередного яка, или двухаршинные колёса перемалывали хребет его наездника. Навстречу бежали дикари, как-то сумевшие взобраться на третий вагон. Чолдонец впереди, если судить по количеству и разнообразию ошмётков трупни, пришпандоренных к его справе, был не из рядовых. В описанные в сагах и былинах времена, рваться в бой впереди войска считалось хорошим тоном для предводителя и удачным шагом для жаждущего пробиться в таковые. Появление огнестрельного оружия изменило картину не в пользу фалломорфирующих от собственной невпердольности показушников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика