Читаем Разбойничий тракт полностью

Казак ждал появления в поле зрения очередного разбойника, но те затаились внизу между столбами. Рядом из ружья стрелял батяка, ему помогала мамука, в следующем окне осаду держала тетка Маланья с младшим братишкой Петрашкой, лишь девки Аннушка с Марьюшкой закрылись в спальне и не подавали оттуда голоса. Все взрослые были при деле, и каждый понимал, что бой продлится недолго, станичники опомнятся и обязательно придут на помощь. На улице уже звучали выстрелы, слышались голоса казаков.

Панкрат поднял голову и сразу заметил всадника, гарцующего посреди двора на выгибавшем шею скакуне. Он так отчетливо выделялся на фоне темных построек, что казак выругался, удивляясь, что не рассмотрел разбойника раньше. Бандит кого-то напоминал, скорее всего, он был главарем шайки, потому что держался дерзко и независимо.

Урядник согнул руку в локте, пристроил на нее пистолет и уже приготовился нажать на курок, когда сильный удар в плечо едва не выбил оружие из его пальцев. Выстрел прозвучал, но пуля прошла далеко от верхового. Панкрат обернулся, увидел умоляющие глаза возлюбленной и сразу все понял. Он попытался взять жену за плечи, но та вырвалась и высунулась из окна. Отчаянный возглас заглушил остальные звуки, обложившие хату со всех сторон.

– Муса, заклинаю тебя покинуть этот дом, – по-татарски закричала девушка. – Все уже кончено, мой родной брат, я стала женой любимого мною человека.

Во дворе установилась тишина, даже на улице, показалось, замерло движение. Видно было, как всадник старается сдержать поводьями норовистого скакуна.

– Ты стала женой Панкрата, сына Даргана, кровника нашей семьи, а тот убил твоего деда, твоего отца и двоих сестер твоей матери, – наконец последовал надменный ответ. – Твой похититель убил двух наших братьев по крови – Атаги и Бадая. Разве этого мало, и разве ты не знала об этом?

Некоторое время были слышны лишь стоны, вместе с рыданиями рвущиеся из женской груди, словно плакала не сама Айсет, а ее душа. Панкрат боялся сделать лишнее движение, он понимал, что решается их судьба.

– Я об этом знала, – девушка воздела руки, подняла лицо к небу, она будто сама казнила себя за свои и чужие грехи. Ее возглас рванулся к луне, к звездам. – Но ты тоже должен понять, мой дорогой брат, что любовь убить в себе невозможно. Она превыше всего на свете.

Джигит, наверное, ожидал именно такого ответа, он не ударился в бешенство, даже не удивился. Муса поднял ладони вверх, омыл воздухом лицо и уперся жестким взглядом в Айсет.

– Ты права, моя младшая сестра, любовь убить нельзя, она может уйти лишь вместе с жизнью. Ты самая любимая и умная из тейпа Даргановых, ты знаешь, что говоришь. – Муса подергал тонкими ноздрями, непримиримо сдвинул брови. – Но если ты, Айсет, не в силах избавиться от этого чувства, тогда умри вместе с любовью. Аллах акбар!

Абрек выдернул из-за пояса пистолет и выстрелил в младшую сестру, успевшую распять себя на окне, затем поднял коня на дыбы и, воздев саблю вверх, бросил скакуна к дому. Оружие мелькнуло в воздухе серебряной молнией, оно глубоко вошло в раму. Но за мгновение до этого Панкрат сумел оторвать жену от окна и отшвырнуть ее за себя, она без звука распласталась на полу.

Главарь абреков опять занес клинок, готовясь поразить казака, но тот успел подставил шашку, и звон булата прокатился по комнатам. Снова и снова скрещивались лезвия, осыпая пространство между поединщиками снопами искр.

Никто не решался вмешиваться в этот спор. Дарган застыл у стены с ружьем, приготовленным для стрельбы, его жена сжимала рукоятку пистолета, тетка Маланья осаживала младшего Петрашку, рвущегося с шашкой на подмогу старшему брату.

Разбойники с неослабным вниманием следили за поединком, они считали, что главарь обязан подтвердить звание лучшего среди них воина. За воротами усадьбы накапливались пешие и конные казаки, они пока не понимали причины, по которой прекратилась стрельба, но по первой команде готовы были броситься станичникам на выручку.

Наконец Муса заставил жеребца отскочить от стены дома и воскликнул:

– Выходи, поганый гяур, мы продолжим бой здесь, на твоем дворе.

– Паршивый горный баран, я уже перед тобой, – не заставил ждать себя с ответом Панкрат.

Он бросил короткий взгляд на Айсет, которая лежала на полу и по-прежнему не подавала признаков жизни. Ярость исказила мужественные черты лица казака, она вытеснила из груди остатки добрых чувств. Панкрат прыгнул в окно и предстал перед обидчиком. Папаха слетела с его головы, обнажив светло-русый чуб, ноздри трепыхались от гнева. В этот момент он походил на хищную птицу, готовую булатным клювом и железными когтями разорвать жертву на куски.

– Пако!… – из хаты раздался взволнованный голос матери, рядом с ней напрягся Дарган, он по-прежнему сжимал в руке приклад ружья.

Софьюшка сложила руки на груди.

– Пако, сынок, будь мужественным, я люблю тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Терские казаки

Похожие книги