Читаем Раздели мою боль полностью

— Это уже что-то! — улыбнулся Николай. — Я коротко расскажу, что мне удалось узнать из беседы с вашим супругом. Может, проясните еще какие-то детали, да и предстоящему разговору будете готовы, — Ника послушно кивнула. — Во-первых, что это за монах, которого ваш муж упоминал во время операции? — плод его воображения или вполне реальное лицо?

— Со слов Олега, этот монах-привидение однажды появлялось в детстве, а существовал ли такой монах на самом деле, я не знаю, — призналась Ника.

— Понятно, теперь во-вторых: меня ваш супруг признал, как своего старого друга — Николя. А это имя вам ни о чем не говорит? — Ника отрицательно покачала головой. — А имя девушки — Натали? — Ника наморщила лоб, — кажется, так звали ленинградскую бабку Олега, мать Павла Андреевича. Вам лучше обо всем этом спросить у матери Олега, — жалобно добавила она.

— Позже мы обязательно так и сделаем, — улыбнулся Николай. — Видите, коллега, по крайней мере, в чем-то я оказался прав, — повернулся он к терапевту.

— Догадки не могут заменить методик лечения, — недовольно возразил тот. — А они противоречит тому, что предлагаете вы.

— Посмотрим, а теперь слушайте, — обратился Николай к Нике. — Ваш муж Андре считает, что он находится в Праге, в больнице. Здесь он очутился, попав под лошадь, когда через улицу ринулся за девушкой по имени Натали. С этой девушкой они познакомились во время войны в какой-то усадьбе в России и поклялись друг другу в вечной любви…

— По-моему я догадываюсь, о чем идет речь, — перебила его Ника. — Олег в детстве жил возле парка, в котором находились развалины старой дворянской усадьбы.

— Весьма возможно, — подтвердил Николай, вспомнив давешний разговор с Андре. — По его словам, они с Натали снова случайно встретились в Праге где-то в году 1923-ем, 24-том, после чего она исчезла. Вы сама больше молчите, слушайте и поддакиваете, договорились?

Растерянно кивнув, Ника направилась в палату.

«Этот молодой хирург меня за дурочку принимает, — раздраженно думала она по дороге. — Человек после инфаркта, а он детскую игру затеял. Вопрос: чем болели вы в детстве: корью или скарлатиной, и то серьезней».

Палата, в которой лежал Олег, находилась в другом конце коридора сразу за постом дежурной сестры. Втайне надеясь, что стоит им только увидеться, и все сразу придет в норму, Ника осторожно повернула ручку двери. Стараясь не шуметь, подошла к койке и опустилась на стоявший рядом стул. Олег лежал под капельницей и дремал. Чтобы, как можно осторожнее обратить на себя внимание, Ника стала гладить подушечками пальцев ему ладонь, как обычно поступала в моменты интимной близости. Поглаживание было еле уловимым, но он всегда реагировал на него, сжимая в ответ ее пальцы своими. Но на этот раз пальцы остались безучастны, словно и не было никогда сотен таких пожатий…

Внезапно, словно почувствовав взгляд Ники, он открыл глаза и совершенно равнодушно посмотрел на нее.

— Я тебе никого не напоминаю? — как можно ласковее спросила она.

Лицо его посветлело.

— Натали, откуда ты здесь? — удивленно глядя на жену, поинтересовался он, и глаза его ожили и заискрились, — ну, конечно, как я сразу не догадался: тебя разыскал Николя… Какое счастье, что все же пришла. Пока тебя не было, я вспоминал, как в то далекое время в нашей многострадальной России мы поклялись ждать друг друга. И вот после многих лет скитаний по миру небеса сжалились над нами, даровав новую встречу здесь, среди пражских холмов на Влтаве.

Ника удивленно поглядела на мужа, и… весь запас нежных и ободряющих слов моментально превратился в застрявший в горле комок. Лежащий походил на Олега лишь издалека. Теперь же, разглядев его, как следует, Ника перестала его узнавать. Выражение осунувшегося лица, манера произносить слова, интонации глуховатого голоса, а главное — взгляд, выдавали совсем другого, незнакомого мужчину. Раньше она с подобным эффектом сталкивалась лишь в кино, когда талантливый актер, практически без грима внутренне преображался так, что становился неузнаваемым.

— Когда я оказался в Праге и, просмотрев список преподавателей университета, наткнулся на имя твоего отца, я испытал настоящий шок: ведь в России мне сообщили, что вас с отцом нет в живых, — радостно произнес мужчина. — Я сразу бросился разыскивать тебя. Но провидению было угодно, чтоб мы встретились случайно в полутемном зале библиотеки. Стул подле меня оказался свободным, ты села рядом, я инстинктивно повернулся, и мы сразу узнали друг друга. А потом, не в силах наговориться, долго-долго гуляли по набережной Влтавы. Ты рассказывала, что часто читаешь стихи Цветаевой, которые публикуют в местных русских журналах. А я ответил, что знаком с Сергеем Эфроном, мужем Марины, он тоже учится в Русском университете. Ты захотела ее увидеть. Я ответил, что она почти каждый день гуляет по Карлову мосту. И мы отправились туда, надеясь встретить, и чуть не наткнулись на нее. Она стояла у парапета и задумчиво смотрела на каменную статую рыцаря. И тут наше внимание отвлек какой-то русский офицер в потертом зеленом кителе и с Георгиевским крестом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер