Читаем Разгром Виктора Суворова полностью

«Мы постоянно следили за отношением других стран к событиям в Финляндии, хотя, безусловно, только в той мере, в какой это отражалось в доступной нам печати…Когда переговоры сорвались и начались военные действия, англо-французская печать почти не скрывала ликования. Лондон и Париж развили лихорадочную деятельность, чтобы изолировать Советский Союз и восстановить против него общественное мнение.

«Антисоветский поход», вдохновленный английскими «умиротворителями» и объявленный Лигой Наций, вызвал особый раж в правящих кругах Франции, вооруженные силы которой после объявления войны Германии еще не сделали ни одного выстрела через франко-германскую границу.

В середине декабря газета «Дагенс нюхетер» опубликовала пространное сообщение своего парижского корреспондента под крупным заголовком: «Советский Союз – главная опасность». Рассказав об антисоветской истерии в Париже, корреспондент писал: «Вопрос о том, кто для союзников является врагом номер один – Германия или Советский Союз, оживленно обсуждается в правительственных кругах, парламенте и печати Франции. Одну из точек зрения, которую, видимо, разделяет правительство, сформулировал министр внутренних дел Альбер Сарро в своем последнем выступлении в парламенте. «Единственная опасность, которой нам надо на самом деле бояться, – сказал он, – это большевизм. Германская опасность по сравнению с ней – ничто. Мы могли бы договориться с Германией»

(с. 107).

Можно почитать и «Воспоминания советского дипломата, 1925–1945 гг.» (в Британии) Ивана Михайловича Майского. И все о том же – об антисоветской истерии во Франции и в Британии до весны 1940 г. Вот после поражений англо-французских войск на «материке» отношение к СССР стало меняться. Но не в сторону «безумной любви к марксизму-ленинизму», а вполне с практичной целью поиска помощи для борьбы с Германией. Так сказать, «на время».

Да и после 1945 г. отношение «мира» к СССР не отличалось сочувствием к Сталину и восхищением его борьбой «за мир и прогресс». Один из западных дипломатов после войны так охарактеризовал стремление СССР искать «друзей» среди других стран: «Или вы станете нашим другом, или мы проломим вам череп».

Но оказывается, что о глобальных перспективах политики Сталина в Европе некоторые догадывались еще до прихода Гитлера к власти. Лично я с большим интересом и удивлением зачитывался книгой, изданной на русском языке в 1932 г. в Риге издательством Б. Ламей. Она называлась «Большевизмъ и Европа (Сталинъ и К°)». «Переводъ съ немецкаго» выполнил Л. Мейерсон в дореволюционной орфографии с твердыми знаками и ятями. Автор книги – австрийский писатель, политик и основатель пан-европейского движения Ричард Николаус граф фон Кунденгове-Калерги (Richard-Nikolaus Coudenhove-Kalergi). Он родился 16 ноября 1894 г. в Японии, в Токио, в семье дипломата из Австро-Венгрии. А его мать была японкой – Митцу Аояма. Потом он с отцом вернулся в Европу, вырос в Австрии, жил во Франции, имел чехословацкое гражданство. Общее образование получил у приватных преподавателей. Его отец знал 18 языков, в т. ч. украинский, русский, венгерский.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное