Читаем Разорванные цепи полностью

Через две недели после приема испанских гостей в своем доме Сильвана набралась смелости прогуляться в поисках местной аптеки. Она прошла несколько улиц, пролегающих между ухоженными двухэтажными домами, большинство из которых окружали красивые цветочные клумбы и подстриженные зеленые газоны. Приблизившись к зданию бежевого цвета, Сильвана услышала детские голоса. Она посмотрела во двор и увидела огромный бассейн и темнокожих детей, играющих в воде, а также мужчин и женщин, расположившихся в шезлонгах и потягивающих какие-то напитки.

— Где же аптека? — спросила Сильвана саму себя.

Отчаявшись, она повернула налево и, к своему удивлению, вскоре увидела, что домов стало намного меньше. И вдруг она оказалась на пустыре, заросшем высокой травой.

«Я потерялась», — подумала она расстроенно, пожалев, что не взяла с собой телефон и теперь не может позвонить Марку, чтобы он забрал ее. Она продолжала идти прямо, надеясь найти жилой район, и вот, наконец, она услышала детские крики и вскоре увидела старые маленькие глиняные домики. Крыши некоторых из них покрывали пальмовые листья, а вместо стекол окна были затянуты старым холстом. Она заметила тощую, некормленую козу, привязанную к столбу. Рядом с козой сидел раздетый мальчик, который ел рис из старой алюминиевой тарелки. У него был раздутый живот и очень тонкие кости, а глаза ввалились глубоко в глазницы. Четверо бритоголовых детей в возрасте от 7 до 12 лет подбежали к ней, играя в салочки. Они принялись бегать вокруг Сильваны.

— Эй, мальчики, побегайте где-нибудь в другом месте! — сказала Сильвана.

Один из них улыбнулся и ответил:

— Я не мальчик, я девочка.

— Отстаньте от нее! — Сильвана услышала женский крик. Она обернулась и увидела африканку, стоявшую с коляской неподалеку от глиняного дома, в котором вместо двери был повешен кусок ткани. Дети убежали, смеясь.

Кенийская женщина, толкающая коляску со темнокожим ребенком, направилась прямиком к Сильване.

— Доброе утро, — учтиво сказала женщина, сверкнув белыми зубами.

— Доброе утро, — ответила Сильвана.

— Прошу простить моих детей за то, что побеспокоили вас. Их отец ушел от нас к другой женщины, и с тех пор они стали плохо себя вести, — объяснила африканка.

— О, я сожалею, — сказала Сильвана, глядя на детей.

— Тут не о чем сожалеть. Он избивал меня, а потом сбежал с моими деньгами, которые я заработала тяжким трудом.

Дети подбежали к женщине и тихо встали возле нее.

Из разговора с ней, Сильвана узнала, что она пребывает в бедности, выживая на один доллар в день. Иногда, она обращалась к людям через интернет с просьбой о финансовой помощи, вызывая тем самым насмешки отдельных индивидов, которые видели в ней африканскую мошенницу.

— Вы не знаете, где мне найти аптеку? — спросила Сильвана озадаченно.

— Идите прямо через две улицы, на третьей повернете направо, пройдите еще немного, а затем поверните опять направо. Как только повернете, увидите аптеку с левой стороны.

Сильвана беспомощно посмотрела на улицу напротив нее:

— Столько поворотов! Я могу забыть направление и потеряться, — пожаловалась она.

— Я вас провожу, — ответила женщина.

— Спасибо. Это так мило. Как вас зовут?

— Рехема, — ответила африканка.

Во время прогулки Сильвана смотрела на Рехему, высокую худую африканскую женщину с короткими черными кудряшками, на вид ей было примерно 33 года, а на лице уже отпечатались следы ее тяжелой жизни. Они проходили мимо больших домов, в которых жили богатые люди. А затем они увидели несколько старых домов кенийских жителей.

— Откуда вы? — спросила Рехема.

— Из Азербайджана, — ответила Сильвана.

— Как давно вы здесь? — женщина продолжала интересоваться по-приятельски.

— Почти два года.

— Вам нравится жить в Кении?

— Да, — солгала Сильвана.

Они повернули налево.

— Вот и аптека, — сказала Рехема, показывая на маленькое старое здание.

— Спасибо! — сказала Сильвана со счастливой улыбкой на лице.

— Вы сможете найти обратную дорогу? — спросила Рехема, глядя ей в глаза.

Сильвана пожала плечами:

— Мы столько раз повернули, что я забыла дорогу.

— Тогда я вас подожду, а потом вернемся вместе, — предложила африканка.

— Спасибо, Рехема. Вы так добры!

— Да ничего особенного!

Сильвана зашла в аптеку и, оглядевшись, увидела местного жителя в рваной одежде, который просил денег. Она дала ему пару кенийских шиллингов и после покупки диклофенака покинула аптеку.

Они шли вместе до самого дома Рехемы. Остановившись, женщина начала искать что-то в своей старой и облезлой коричневой сумке. Наконец, она достала кусочек бумаги и написала на нем свое имя и номер телефона.

— Я присматриваю за чужими детьми и убираюсь. Если вам нужна будет помощь, пожалуйста, позвоните мне, — сказала Рехема, протягивая обрывок Сильване. — Мне очень сильно нужна работа, потому что пара, у которой я работаю в данный момент, решила вернуться в США. Если у меня не будет работы, я не смогу купить детям еду и отдать их в школу.

— Я позвоню, если мне будет нужна помощь. Спасибо. Отсюда я смогу добраться и одна, — сказала Сильвана и отправилась домой.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы