Читаем Разреженный воздух полностью

Я не смог сдержать улыбку. Выброшенный после перестрелки адреналин продолжал плескаться в кишках, подергиваться в уголках рта. Я почувствовал, как кто-то подошел ко мне сзади, резко обернулся и увидел Мартину Сакран. Та вскинула руки в поспешном примирительном жесте, понятия не имею, что она увидела на моем лице. Сакран откашлялась.

– Мне кажется, ты… – она запнулась, увидев, чем я занят.

– Дай нам минутку, – мягко попросил я.

– Ах да, Фаррант. – Глубокий стон врезался в горло Идальго, словно топор в ствол дерева. Он свирепо ухмыльнулся нам обоим. – Ее же и нет здесь, да?

Сакран отвела взгляд, возможно смутившись. Я пожал плечами.

– Да, боюсь, что так.

– Должен был понять. Должен был, блядь, догадаться… – Он закашлялся от внезапно вспыхнувшего гнева. Пришлось подождать. Его рука на миллиметр поднялась из грязи, в которой лежала. – Я просто хотел, чтобы все было так, как ты говоришь. Хотел покончить со всем этим дерьмом и вернуться домой. Это жалкая пародия на нормальный мир. Я был здесь… так чертовски долго.

– Да.

Его рука снова дернулась, на этот раз решительнее. Он схватил меня за запястье. В его хватке еще осталась удивительная сила, зато она пропала из голоса.

– Четырнадцать лет, – выдохнул он. – Как ты выжил?

Я снова пожал плечами.

– По дню зараз. Потом они начинают накапливаться.

– Да. – Теперь он дышал тихо. – Пора нам обоим вернуться домой, да?

– Я бы сказал, да.

Его взгляд отклеился от моего лица и устремился вверх. Он словно внезапно потерял к миру интерес.

– Да, думаю, пора… возвращаюсь домой…

Его рука соскользнула с моей. Глаза на мгновение закрылись. Но затем он снова закашлялся, запачкав губы свежей кровью. Глаза снова открылись, блестящие от слез, и уставились на меня.

– Это дыра, – прохрипел он.

Я ждал продолжения, но это было все. Сакран ушла, откланялась в какое-то из последних мгновений жизни Идальго и оставила нас наедине. Так что я присел на корточки, наблюдая, как тускнеют его глаза, а он продолжал смотреть прямо сквозь меня так, словно это я только что покинул сцену.

– Мистер Вейл?

Я вздохнул.

– Привет, Постепенная. Как у нас дела?

– Очень хорошо. С нашей стороны никто не пострадал, а мисс Мадекве… надлежащим образом задержана. Она у нас внутри. Пока что она не оказывала никакого сопротивления.

– Приятно слышать.

Она прошла мимо, элегантно засунув руки в карманы длинного темного плаща с поднятым воротником какой-то кратерной марки – на лацкане были вышиты три крошечных, смутно знакомых красных китайских иероглифа. Как и ее прическа, макияж и чистая черная гарнитура, блеск на одежде был безупречен. Она пристально уставилась на труп Идальго.

– Я думала, он будет крупнее. Он не похож на землянина.

– А он и не был на протяжении последних шести лет, – я махнул рукой. – Трех, я имею в виду трех. Трех марсианских. Все это время он был под глубоким прикрытием.

– Впечатляет.

– Ну, их к этому готовят. – Я снова вздохнул, уже тяжелее. Прижал большой и указательный пальцы к векам Идальго, прикрыл их. Встал. – В любом случае хорошая работа. Чисто и красиво. Я так понимаю, вы не стали приводить сюда Гаскелл?

– Нет, она ждет вас на участке ТКС. Я подумала, лучше не подвергать ее… операционным сложностям.

Я скорчил гримасу, глядя на Идальго и пятно крови, в котором он лежал.

– Теперь все выглядит довольно просто. Вам лучше упаковать его.

– А вы уверены, что это будет хорошо воспринято familias andinas?

– Здесь, в городе, им не будет до этого особого дела. Но главам Вест-Энда будет, а это считается на уровне Комиссии. Они объявили награду за голову этого парня практически сразу после того, как он здесь объявился, – сто пятьдесят тысяч, за живого или мертвого. Если вы умны, то не откажетесь от награды и назовете это жестом доброй воли.

– Да. В Элладе мы… практикуем такие жесты.

– Хорошо. В таком случае вы только что купили себе довольно полезное расположение familias andinas. Добро пожаловать на район.

* * *

Мы оставили команду Постепенной убирать трупы и, сев в непримечательный краулер «Наспак», отправились по темным магистралям Вентура в сторону «ТКС Холдинг». Постепенная ехала впереди, рядом с водителем, остальным досталась задняя кабина. Справедливо – это было ее шоу, и на ее месте я бы не захотел пережидать всю атмосферу сзади. Сиденья были установлены лицом друг к другу, и я в итоге сел напротив закованной в наручники Мэдисон Мадекве, чье лицо окаменело. С обеих сторон нас окружали ликующие, судя по внешнему виду, бугаи Кратерных тварей, вооруженные нарезными штурмовыми винтовками «Норинко», из которых они только что нафаршировали людей Идальго. В воздухе витал слабый аромат пороха, а на полу между мной и Мадекве в этот раз не было ничего, кроме сварной стали.

– Гордишься собой? – спросила она меня, когда все расселись по местам.

– Не часто, – признался я. – Но этим случаем собираюсь гордиться. Откат ваших ребят – это мой лучший результат с тех пор, как я потерпел здесь крушение.

Она усмехнулась.

– Да, и я полагаю, что передача меня Гаскелл в обмен на полет домой никак с этим не связана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хакан Вейл

Разреженный воздух
Разреженный воздух

Судьба Хакана Вейла была предрешена, когда мать продала сына в корпорацию «Блонд Вайсьютис». Там Вейла превратили в гиберноида – обладающего ускоренной реакцией профессионального солдата. Правда за рефлексы и выносливость он платит тем, что вынужден спать четыре месяца в году. Вейл должен был выполнять волю своих создателей до самой смерти, однако после одного неприятного инцидента его с позором уволили со службы и бросили на Марсе, планете, где царят сепаратистские настроения, неравенство и коррупция, где все продается и покупается. Для того чтобы вернуться домой или хотя бы в безопасности прожить четыре месяца, нужны большие деньги, и поэтому Вейл вынужден хвататься за самые дорогие и опасные заказы. Например, за охрану земной чиновницы, которой желает смерти целая планета. Но все оказывается куда запутаннее и сложнее, и вскоре из телохранителя он превращается в невольного участника дела, которое потрясет основы марсианского общества.

Ричард К. Морган

Фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература