Читаем Разведчики полностью

Русский, идущий в полный рост по нейтральной полосе, произвел на солдат 131-й дивизии вермахта не меньшее впечатление, чем горящий, но не падающий диверсант – на красноармейцев в окопах напротив. Рискуя вновь вызвать минометный ответ противника, солдаты взяли странного бойца в камуфляже на прицел двух крупнокалиберных пулеметов и расстреляли, а вернее, разнесли в клочья. Удивительно, что свалился странный русский, только когда пули перерубили ему ноги. До этого, потеряв половину туловища, он продолжал уверенно шагать. Многие солдаты воевали на Восточном фронте давно, однако ничего подобного не видели еще ни разу.

Наблюдавший за всем этим лейтенант перекрестился и вдруг снова поднял бинокль. На нейтральной полосе шевелился кто-то еще. Он не шел в полный рост, полз, и гораздо правее, но был одет в такой же камуфляж, как и уничтоженный только что русский.

Лейтенант сполз в окоп и бросился вправо, попутно собирая группу захвата из наиболее опытных солдат.

Когда второй русский дополз до немецких окопов, группа была уже на месте. Так что встретили лазутчика «радушно» и скрутили крепко. Впрочем, он и не сопротивлялся.

Когда пленного обыскали, изъяли у него оружие и документы и подняли на колени, лейтенант присел напротив. Раскрыв документы, он с трудом, но все-таки прочитал звание пленного и его фамилию.

– Майор Золкин?

– Довольны собой, лейтенант? – смерив офицера необычным, каким-то леденящим душу взглядом, спросил лазутчик на прекрасном немецком. – Теперь можете порвать эту фальшивку.

– Документы фальшивые? Вы не майор Золкин? Кто же вы такой?

– Майор Харальд фон Хиршфельд. Особый диверсионно-разведывательный отряд. Зачем вы разнесли в клочья Макса?

– Кого?

– Обер-лейтенанта Макса Лемке. Он шел сюда в полный рост.

– Мы… не знали, кто это… – Офицер собрался. – Как вы можете доказать, что тот, за кого себя выдаете?

– Пока никак. Ведите меня в штаб. Вы в любом случае собирались это сделать, не так ли? И еще, лейтенант, пока не рассвело, соберите останки моего подчиненного, хорошенько облейте бензином и сожгите дотла. Это очень важно…

* * *

В штабе пехотной дивизии майор фон Хиршфельд не задержался. Еще до рассвета за ним прибыл кортеж из трех машин, набитых офицерами СС, а первые лучи солнца Харальд увидел уже в Кенигсберге, когда машины проезжали по мосту через реку Прегель, в направлении острова Кнайпхоф. Недолго попетляв по узким улочкам основательно подпорченного бомбардировками союзной авиации исторического центра города, кортеж въехал в небольшой двор, образованный четырьмя крепкими старыми зданиями.

Удивительно, что эти здания уцелели. В них попадали бомбы, и не раз, но ни одна не причинила серьезного вреда. Небольшие бомбы старинную кладку и даже крыши зданий не брали, а крупные – не взрывались. По какой мистической причине так случилось около десятка раз, никто ответить не мог. Или не хотел.

Харальд не раз спрашивал об этом у штандартенфюрера СС Отто фон Штиля, который вот уже второй год экспериментировал в подвалах четырех зданий, имеющих один адрес – Кенигсберг-13. Но штандартенфюрер только усмехался и пожимал плечами. Лишь однажды он ответил, да и то весьма уклончиво.

– Задайте этот вопрос представителям Аненербе, мой дорогой Харальд. Они двумя этажами выше. А лучше занимайтесь своими делами. Вас и ваших лучших егерей направили помогать мне в проекте «Серебряная рысь», вот и помогайте. А все остальное пусть останется вне поля зрения.

– Ваш проект связан с делами Аненербе?

– Мой проект лишь отчасти интересен этой организации, в нем слишком мало мистики. – Отто вновь усмехнулся. – Чистая наука заумна и скучна, по мнению этих господ. Вот если бы вы нашли на том перевале волшебную палочку, превращающую простых солдат в боевые машины… или с помощью нашей сыворотки могли бы поднимать в бой мертвецов – другое дело. А эксперименты в области биохимии, фармакологии, физиологии… да еще с живыми, а не мертвыми… скукота! Они во все это не вникают из принципа. По-моему, они решили для себя, что мы просто разрабатываем новые таблетки-стимуляторы.

Они даже ворчат, я слышал сам, что моей лаборатории не место в таком сакральном месте, что нас лучше переселить в бункер для химических экспериментов. Наш проект слишком научен.

– Вы считаете, что появление «образца номер один» имеет научное объяснение?

– Я не ищу объяснений, Харальд, а использую, если это возможно, попавшие мне в руки инструменты. Найденный вами на Кавказе «образец номер один» стал основой и материалом, а заодно инструментом научного исследования, которое вот-вот даст ощутимый практический результат. Это все, что требуется знать. Причина появления «образца» вторична. Во всяком случае, пока идет война. Нечто защищает эти здания от вражеских бомб – такова данность. Причина также вторична. Если на то будет разрешение сверху, нам откроют ее после войны. Смотрите на вещи проще, Харальд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мы из прошлого

Секретный фронт (СИ)
Секретный фронт (СИ)

2017 год. Советский Союз готовится с размахом отметить Столетие Революции. Государственный сектор экономики перевыполняет план, частный – выводит качество товаров и услуг на недосягаемый для западных конкурентов уровень, космические экспедиции осваивают Луну и штурмуют Марс, а советская медицина и спорт борются за идеальное здоровье граждан. Вносят весомый вклад в подготовку к знаменательной дате и деятели образования, науки и культуры: снимаются фильмы, проводятся выставки, составляются сборники о достижениях и подвигах страны за весь столетний советский период. Историк Леонид Зимин обнаруживает в архиве шифрованные записи об одном из ключевых эпизодов Великой Отечественной войны. По мере погружения в материал, Зимин понимает, что втянут в странную игру, в которой участвуют и обычные граждане, и государственные структуры, в частности – КГБ. Все заинтересованные стороны ждут от Леонида расшифровки загадочных мемуаров и готовы любыми методами заставить его довести работу до конца. Зимин неожиданно понимает, что вот-вот невольно перепишет официальную историю страны, но отступать поздно. Изложенная в мемуарах историческая версия вдруг находит подтверждение в настоящем.

Вячеслав Владимирович Шалыгин

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
Разведчики
Разведчики

Добытый в 1942 году на Кавказе секретный трофей мог сделать солдат фюрера непобедимыми. Созданные немецкими учеными в 1944 году атомные заряды были способны сметать города, а новые баллистические ракеты могли долететь до любой точки мира и лишить антигитлеровскую коалицию высшего командования. И тогда уже ничто не помешало бы Гитлеру сделать рейх снова великим. После провала высадки союзников в Нормандии этот сценарий стал казаться абсолютно реальным. Но все три проекта доводились до полной готовности в Кенигсберге, штурмовали который не совсем обычные бойцы – разведчики группы капитана Филина. Благодаря их подвигу в 1945 году, планы нацистов были сорваны, но подробности операции сохранились только в закрытых архивах.В 2022 году советский историк Леонид Зимин, пытаясь разобраться, в чем причина этой несправедливости, неожиданно понимает, что коснулся тайны, которая загадочным образом связывает людей в благополучном настоящем и героическом прошлом. Чуть позже Зимин понимает, что вот-вот невольно перепишет официальную историю Советского Союза! Но отступать поздно, Леонид должен идти до конца, как и те разведчики в сорок пятом.

Вячеслав Владимирович Шалыгин

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги