Читаем Разведи меня, если сможешь полностью

— Вы здесь, Кэтрин? — спросил незнакомец низким приятным голосом, чуть отводя взгляд в сторону. И я с облегчением поняла — не видит меня. — Прошу вас отозваться.

Я лишь крепче сжала часы и попыталась шагнуть назад, в вязкий туман, все еще окутывающий ноги.

— Прошу вас, — повторил мужчина, чуть качнувшись вперед, словно собирался меня догонять и останавливать. — Не уходите! Я ведь не просто так обратился к вашей связи с анкер-таймером, и мне стоило это немалых сил. Просто выслушайте меня. Когда-то вы сделали для меня очень многое, и теперь я пришел помочь вам. Это круговорот долга в петле времени. Вы сами так его назовете, Кэтрин.

Я остановилась, с любопытством всмотрелась в лицо незнакомца.

Большие карие глаза, обрамленные густыми черными ресницами, высокий лоб, греческий профиль, аккуратная короткая бородка, придававшая мужественности… Обманывал ли он меня? Не знаю. Но я прислушалась, больше никуда не спеша.

— Меня зовут Гордон Морти, — тем временем, снова заговорил мужчина, — и я знаю, что вы не ушли, хоть и не вижу вас. Потому что будущее предопределено и циклично, и его нельзя изменить. Часы выбрали вас временной владелицей именно потому, что вы это понимаете, Кэтрин. Они и привели вас к тайнику мистера Поука тогда…

Я вздрогнула от упоминания имени мужа, и тут же показалось, что туман стал оживать, подниматься вверх, заслоняя меня от необычного собеседника.

— Кто вы такой? — спросила, не выдержав. — И зачем позвали меня?

— Я тот, кому вы отдадите изобретение мистера Тафта, Кэтрин. Когда придет время, вы поймете. Мы встретимся снова уже послезавтра, и я заберу то, что принадлежит Отделу по борьбе с незаконными магическими изобретениями. Вы слышите меня?

Я слышала, но весьма отдаленно, будучи снова одна в серой, непроходимой дымке. В руках опять затикали часы, а в груди глухо и неуверенно стучало сердце. А потом услышала до боли знакомый голос, распахнула глаза и вдохнула, тут же закашлявшись.

— Что с тобой?! — Адам схватил меня за плечи и тряхнул, заставляя посмотреть на него. — Кэти! Что ты здесь делаешь? Что случилось?!

Я не понимала, чего он от меня хочет. Лишь чуть отведя взгляд от встревоженного лица, увидела, что стою посреди спальни Адама, а к ногам ластится тьма, застилающая весь пол и растекающаяся по стенам вокруг. А в руках я сжимала совершенно, казалось бы, обычные мужские часы.

— Что это? — хрипло спросила, не узнавая собственный голос.

Адам молчал. Смотрел то на меня, то на артефакт в руке, то куда-то в сторону. Я невольно уставилась туда же, и тьма в том месте расступилась, открывая взору небольшое углубление в полу. Там не хватало двух дощечек, а ковер был отогнут. Рядом лежали пистолет, небольшой блокнот, ручка и книга в черном кожаном переплете. Осознание накрыло волной: я снова влезла в чужой тайник. На этот раз в тайник некроманта!

Сначала дрогнули мои плечи, потом губы, а следом волна прошлась по всему телу, отдаваясь болью под ребрами. Откинув голову, я захохотала как безумная, не в силах что-то говорить, объяснять или оправдываться. Видно, судьба у меня такая — обворовывать мужчин, с которыми сплю, минуя неким чудесным образом всю их причудливую защиту.

Адам потянул меня на себя, но я оттолкнула его, шмыгнула носом и пошла к тайнику. Присела на колени, вложила часы на место и отодвинулась, глядя на артефакт стеклянными глазами.

— Он управлял тобой? — Боннер присел рядом, больше не пытаясь дотронуться до меня, и стал убирать остальные свои сокровища в тайник. Затем положил на место доски. Подумав, махнул рукой и накрыл тайник ковром, так и не поставив нарушенную мною защиту на место. Затем снова взглянул на меня и, чуть склонив голову, уточнил: — Расскажешь?

— Не помню, как оказалась здесь, — пожав плечами, посмотрела на собственные пальцы.

В одном из них красовалась заноза — явное доказательство моего преступления. А я ведь действительно не помнила. Ну не говорить же ему, что меня вел туман, в котором я разговаривала с незнакомцем? Боннер и без того меня к психиатру определил…

Адам громко вздохнул, поднялся, отошел куда-то и вернулся уже с маникюрным набором.

— Дай сюда, — скомандовал он, хватая меня за руку, после чего легко избавил палец от занозы.

Я все это время так и сидела, рассматривая место вероломного ограбления. Тьма медленно рассеивалась, и уже ничто не напоминало об инциденте. Кроме моей совести. А еще вдруг подумалось, что у Боннера нет оснований доверять мне. Тайно от него я встречалась со Стэф, а теперь вот застигнута на горячем. И тут еще одна догадка прошила позвоночник сотней мелких иголок.

— Ох, — вскрикнула я, поднимая ошалевший взгляд на некроманта, — а что, если я по-прежнему его марионетка, Адам? Никто не знает предела его способностей… Вдруг я действую по наводке Роджера?

Меня затрясло, а некромант все-таки придвинулся ближе, обнял меня и, прижав к себе, спросил:

— Пуговица при тебе?

— Да, конечно. — Я подвернула подол платья, демонстрируя подарок Боннера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы