Читаем Развороченная могила [The Running Grave] полностью

Страйк, уроженец Корнуолла, у которого дядя служил в береговой охране, знал о приливах и отливах больше, чем обычный человек. Отбойное течение, в которое, как оказалось, попала Дайю, могло бы с легкостью унести семилетнего ребенка, тем более что у нее не было ни сил, ни, предположительно, знаний о том, что нужно плыть параллельно берегу, чтобы избежать опасности, а не пытаться бороться с силой, которая может бросить вызов даже сильному и опытному купальщику. В конце статьи в Diss Express приводилась цитата спасателя, который давал именно такой совет тем, кому не повезло оказаться в подобной ситуации. Страйк также знал, что газы, которые заставляют тело подниматься на поверхность, образуются в холодной воде гораздо медленнее. Даже в конце июля ранним утром в Северном море было очень прохладно, И если бы маленькое тело затащило на глубину и оно опустилось на морское дно, то вскоре его могли бы обглодать ракообразные, рыбы и морские паразиты. Страйк слышал подобные истории в детстве от своего дяди.

Тем не менее, Страйк нашел в этой истории некоторые несоответствия. Хотя ни один из местных журналистов не придал этому значения, то, что две девушки пришли на пляж до восхода солнца, выглядело, по меньшей мере, странно. Конечно, могла быть и невинная, нераскрытая причина, такая как вызов или пари. Шейла Кеннетт предположила, что Дайю была главной в отношениях со старшей девочкой. Возможно, Шери Гиттинс была слишком слабовольной, чтобы противостоять давлению дочери лидеров культа, которая была полна решимости грести независимо от времени суток и температуры. Жеманная улыбка Шери не свидетельствовала о сильной личности.

Пока небо за окном офиса темнело, Страйк снова просмотрел газетные архивы, на этот раз в поисках отчетов о расследовании дела Дайю. Он нашел в “Дейли Миррор” статью, датированную сентябрем 1995 года. Некоторые особенности этого дела явно вызвали интерес национальной газеты.

РЕБЕНОК ПРИЗНАН “ПРОПАВШИМ В МОРЕ”

Вердикт “пропавшая в море” был вынесен сегодня в офисе коронера Норвича, где проходило дознание по делу об утоплении 7-летней Дайю Уэйс фермы Чепмен, Фелбригг.

Необычно, что дознание проводилось в отсутствие тела.

Глава местной береговой охраны Грэм Берджесс сообщил суду, что, несмотря на обширные поиски, найти останки девочки не удалось.

В то утро у берега было сильное течение, которое могло унести маленького ребенка на большое расстояние, — сказал Берджесс в суде. — Большинство жертв утопления в конце концов поднимаются на поверхность или выбрасываются на берег, но, к сожалению, меньшинство так и остаются ненайденными. Я хотел бы выразить семье искренние соболезнования от имени службы.

17-летняя Шери Гиттинс (на фото), подруга семьи Дайю, взяла ученицу начальной школы искупаться рано утром 29 июля, после того как они доставили фермерские овощи в местный магазин.

Дайю постоянно упрашивала меня взять ее с собой на пляж, — рассказывала заметно расстроенная Гиттинс следователю Жаклину Портосу. — Я думала, что она просто хочет поплавать. Вода была очень холодной, но она сразу же нырнула. Она всегда была очень смелой и безрассудной. Я забеспокоилась и повторила за ней. Минуту она смеялась, а потом исчезла — ушла под воду и не всплыла.

Я не могла до нее дотянуться, я даже не видела, где она находится. Свет был плохой, потому что было очень рано. Я вернулась на пляж и стала кричать, звать на помощь. Я увидела мистера и миссис Хитон, которые выгуливали свою собаку. Мистер Хитон пошел звонить в полицию и береговую охрану.

Я никогда не желала Дайю зла. Это было самое страшное, что со мной случилось, и я никогда не смогу пережить это. Я просто хочу извиниться перед родителями Дайю. Мне очень, очень жаль. Я бы все отдала, лишь бы вернуть Дайю.

Давая показания, Мюриэл Картер, владелица прибрежного кафе, сказала, что видела, как Гиттинс незадолго до восхода солнца вывела ребенка на пляж.

У них были с собой полотенца, и я подумала, что это глупое время для купания, поэтому это и запомнилось мне.

Опрошенная после расследования мать погибшей, г-жа Мазу Уэйс (24 года), сказала:

Я никогда не думала, что кто-то может забрать моего ребенка без разрешения, не говоря уже о том, чтобы купать ее в море, в темноте. Я все еще молюсь, чтобы мы нашли ее и смогли достойно похоронить.

Г-н Джонатан Уэйс (44 года), отец погибшей девочки, сказал:

Это было ужасное время, которое, конечно, усугублялось неопределенностью, но расследование дало нам некоторое ощущение завершенности. Нас с женой поддерживает наша религиозная вера, и я хотел бы поблагодарить местных жителей за их доброту.

Страйк достал из кармана блокнот, оставшийся после беседы с Эбигейл Гловер, Перечитал статью в Миррор и записал несколько моментов, которые показались ему интересными, а также имена упомянутых свидетелей. Он также внимательно изучил новую фотографию Шери Гиттинс, сделанную, по-видимому, возле здания суда. Здесь она выглядела гораздо старше, веки стали тяжелее, прежние детские очертания лица стали более четкими.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика
Дурная кровь
Дурная кровь

Ирландцы говорят – человек, покинувший Изумрудный остров, обязательно вернется.И теперь бывший полицейский из Нью-Йорка Эдвард Лоу приезжает в Ирландию, в маленький городок своего детства.Однако возвращение не сулит ему ничего, кроме проблем.Подруга детства Линда просит его найти своего бесследно пропавшего мужа, Питера Доусона.Эдвард без особой охоты начинает расследование – и неожиданно понимает: исчезновение Питера напрямую связано с серией загадочных убийств, которые вот уже двадцать лет держат в страхе обитателей городка.Первой жертвой таинственного убийцы когда-то стал отец Эдварда.А жертвой последней, возможно, станет он сам…

Виктория Викторовна Щабельник (Невская) , Карина Сергеевна Пьянкова , Майкл Утгер , Роберт Гэлбрейт , Э. О. Чировици

Крутой детектив / Проза / Боевики / Классические детективы / Детективы