Читаем Речка за моим окном полностью

Базальтов(не слыша). Да ведь оно и так − моё. По высшему праву оно должно быть МОЁ, а не его! Ну, в самом деле: кто такой он? И теперь: кто такой я? Он и я. Я и он. Смешно даже и сравнивать. (Сам же и смеётся.) Так почему же у него − всё, а у меня − ничего? Разве это справедливо? Разве это по-божески? Или Господь Бог что-то здесь напутал, и его нужно подправить?.. И восстановить Истинную Справедливость?.. Ну так я её и восстановлю! Разве высший смысл пребывания человека на земле не состоит в том, чтобы бороться за торжество СПРАВЕДЛИВОСТИ?! Вот я и борюсь. (Смеётся своей сообразительности. И добавляет совсем уж несерьёзно:) По мере моих возможностей. Доступными мне средствами.

Курочкин. Очнись, Базальтов! Я вот уже минут пять слушаю тебя и не узнаю: ты ли это? Уж не заболел ли ты часом, приятель?

Базальтов(увлечённо, не слыша). Бога нужно подправить, указать ему на его ошибки! Поставить на место! Чтобы он там лучше исполнял свои прямые обязанности!.. Ну а что до мук совести, то разве ж бы Юлий, скажем, Цезарь стал бы в нерешительности перед такими пустячками, как уничтожение никому не нужного старичка? У Цезаря − грандиозные планы, величественные идеи, заоблачные замыслы!.. И на их пути, допустим бы, лежал бы жалкий полуживой старикашка, которого нужно было бы добить пинком ноги, чтобы затем маршировать всё дальше и дальше − к Великим Победам, к Колоссальным, Циклопическим Свершениям!.. Нет! Птица такого полёта, как Юлий Цезарь, − склюнула бы этого купчишку Мельникова! Как букашку! Как пылинку! И даже бы и не заметила, потому что такая птица питается не падалью, а мясом − живым, ещё трепещущим под могучими ударами её стального и всепобеждающего клюва!

Курочкин. Базальтов! Базальтов! Да очнись же! Ведь ты не в себе!

Базальтов. А?.. Что?.. Где я?.. Что со мною?.. А-а… Так это ты здесь, Курочкин? (Облегчённо вздыхает.)

Курочкин. Да, это я, но ты представь: если бы на моём месте очутился кто-нибудь из наших подлецов полицейских? Да тебя бы тогда за такие слова!..

Базальтов. Да какие слова? Всё это − мечты. Мечты, мечты! Где ваша слава!.. Слава или сладость? Не помнишь, как там дальше?

Курочкин. Не помню.

Базальтов. Шумим, братец, шумим… А толку-то и нету…

Курочкин.

Да ты пойми: шум шуму − рознь. За такой «шум» наши вездесущие ищейки упекли бы ужо тебя!..

Базальтов. Знаю, знаю… Эти душители свободы рыщут нынче повсюду в поисках поживы! Мне ли, о друг мой, не знать этого, ведь я сегодня уже сталкивался с ними.

Курочкин. «Мечты», − говоришь? «Шумим», − говоришь? Но ведь от всякой безумной фантазии до правды − один шаг! И где гарантия, что этот роковой шаг не будет сделан тобою?

Базальтов. А нигде! Захочу сделать шаг − а хоть бы и безумный! − и сделаю, а захочу − и НЕ сделаю! На всё моя воля.

Курочкин. А ты не задумывался над тем, что, если бы твой дьявольский план убийства даже бы и состоялся, то ты бы не смог уйти от возмездия?

Базальтов. Да отчего ж бы и не уйти? Если всё с умом сделать, да и концы − в воду!

Курочкин. Но ведь следствие сразу бы заподозрило тебя!

Базальтов. Да почему меня? Мало ли всяких других людей? И я уже продумал, как отвести подозрения… как навести на ложный след…

Курочкин. Но ведь есть же и Божий Суд!


Базальтов небрежно отмахивается от этого довода, а тут как раз входит Тришка − с топором в руке и весь почему-то измазанный в чём-то красном.


Базальтов. Да вот хотя бы и на моего Тришку могут подумать! Ха-ха! Принёс? (Берёт топор.) А чем это ты так вымазался?

Тришка. Так что, позвольте доложить: там лежали ваши старые краски в одной куче с вашими старыми картинами, и я в темноте наткнулся на них.


Базальтов пробует пальцем лезвие топора, а затем несколько раз взмахивает своим оружием, словно бы репетируя настоящий удар по голове настоящего купца Мельникова.


Базальтов(Курочкину). Ты только глянь на эту пьяную перепачканную хамскую холопскую холуйскую харю! (Показывает на Тришку.) Ну чем не разбойник? Конечно, на него и подумают.

Курочкин. Но ведь из-за тебя пострадает невинный человек! Ведь его же могут и на каторге сгноить и даже повесить!

Базальтов. Эх, Курочкин, Курочкин! Хоть ты и капитан первого ранга, а до чего же ты всё-таки простодушен. Ведь ты даже и не представляешь, на какой свалке я подобрал этого Тришку. Ведь это бывший монах, ставший затем вышибалою в питейном заведении. И ещё: ведь это − бывший…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература
Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия