Читаем Река, текущая вспять полностью

Дорогой господин Бастибалагом, я попробую пройти через черную радугу. Если я не вернусь, оставьте себе этот охотничий нож как память обо мне и попытайтесь жить счастливо на Несуществующем острове.

Томек.

Он захватил с собой только флакончик с ароматом, который ему подарила Пепигома, и мешочек с монеткой Ханны. Он решил, что монетка — это наверняка талисман, потому что до настоящего момента он не так плохо выпутывался из разных передряг. Остров постепенно таял в рассветных лучах, а когда Томек обернулся, он увидел на горизонте радугу. Как и говорил Тольгом, она ничем не отличалась от той, которую они наблюдали накануне. Такая же яркая и величественная. Томек греб еще минут двадцать, прежде чем краски стали бледнеть. Времени хватило бы, чтобы вернуться. Ничто ему не мешало это сделать. «Поворачивай назад, — убеждал себя Томек, — плыви в порт, поставь баркас там, где ты его взял, вернись к Тольгому, закутайся в теплое одеяло и никому не говори о своем безумстве». Но руки сами продолжали сжимать весла, и он не повернул назад.

— Господи, помоги, — простонал он, как только радуга из грязно-серой превратилась в черную.

Это было гораздо страшнее, чем он мог себе представить. Томек прекратил грести и оставил баркас дрейфовать. Вода стала неподвижной и черной, как в мертвом озере. Он окунул в нее пальцы: ледяная. Прыгнуть в такую воду невозможно. Сгустился серый туман. В полной тишине он услышал ритмичный скрип со стороны радуги, как раз тогда, когда снова налег на весла. Звук походил на скрип плохо смазанной телеги, или, скорее, на… Томек знал этот звук, но не осмелился назвать его. Внезапно он различил над собой движущуюся тень и сразу понял, что это — качели…

Гигантские качели с чудовищно скрипучими железными крючьями висели на радуге. В плотном тумане слышался только этот ритмичный скрип. Жизнь остановилась. Томек засомневался, бьется ли еще его сердце. Он дрожал от сырости. Он попробовал грести, чтобы немного согреться, но баркас не продвинулся ни на миллиметр. И тут он увидел тварь, сидящую на качелях. Он не представлял, что может существовать создание столь отвратительное. Это была женщина. Она выглядела лет на сто пятьдесят: тощая, на костях висели дряблые лохмотья бледной кожи.

— Здравствуй, мой мальчик, — проскрипела она, устремив на Томека безумный взгляд. — Ты пришел ответить на мой вопрос?

«Какой вопрос?» — удивился Томек, но не смог произнести ни слова. Старуха вытягивала вперед ноги, чтобы раскачаться сильнее. На ней не было ничего кроме пары белых носочков и детских туфелек. Ее иссохшие руки так долго держались за веревки, что черные ногти вросли в ладони и проткнули их насквозь. Качаясь, она улыбалась и не спускала глаз с Томека.

— Я задам тебе тот же вопрос, что и остальным, — продолжала она. — Как и все остальные, ты на него не ответишь, Томек. Видишь, мне известно твое имя! И ты присоединишься к ним, с таким же, как у них, белым вздувшимся животом, глубоко, глубоко, глубоко в океане. Подумай об этом, вода черная и ледяная, и ты будешь погружаться в нее медленно, медленно, медленно, медленно, Томек, мой милый, мой маленький головастик, мой…

— Замолчи! — крикнул Томек. — Ты не имеешь права так говорить! Замолчи!

Откуда эта ведьма могла знать, что именно так обращалась к Томеку его мать, когда он был маленьким: «Мой головастик, мой милый..» Он сам забыл об этих словах, но теперь вспомнил, и это было невыносимо.

— Мамочка! — закричал он. — Помоги!

Ведьма хохотала, а он отчаянно орал:

— Замолчи! Замолчи! Замолчи!

Потом снова наступила тишина. До него доносилось только ритмичное поскрипывание качелей. Старуха никуда не спешила.

— А если я отвечу? — наконец поинтересовался Томек.

Качели резко застыли, и старуха прошептала:

— Если ты ответишь, мой головастик, ты пройдешь под черной радугой. Ты будешь первым, и после тебя любой сможет сделать то же самое. А я исчезну навсегда… Вот что произойдет, если ты ответишь, но ты не ответишь, мой милый…

— Я тебя слушаю, — промолвил Томек, дрожа от страха, — спрашивай.

Одним движением старуха снова запустила качели, покачалась раз десять туда-обратно, потом опять замерла и изрекла странным металлическим голосом:

— Мы близнецы, нежные, как крылья бабочки, но мы способны погрузить весь мир во тьму. Кто мы?

Все затихло. Старуха висела в воздухе.

— Мне повторить вопрос, головастик?

— Нет, — сухо отрезал Томек. Он прекрасно все расслышал.

— Тогда я покачаюсь еще раз пятьдесят, пока ты будешь думать над ответом…

Она дернула ногами, и скрип возобновился.

— Мы близнецы… нежные… — шептал Томек, но никак не мог сосредоточиться.

Мысли проносились в его голове, отрывочные и бессвязные…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки «Самоката»

Маяк на Омаровых рифах
Маяк на Омаровых рифах

Джеймс Крюс (1926–1997) — известный немецкий детский писатель, лауреат Международной премии имени Г.-Х. Андерсена. Русские читатели помнят его по книгам «Тим Талер, или Проданный смех» и «Мой прадедушка, герои и я». А немецкие дети знают, что Крюс — еще и замечательный поэт!Впервые изданная по-русски книга «Маяк на Омаровых рифах» — это собрание разнообразных историй и сказок в стихах и прозе. Действие книжки разворачивается вблизи острова Гельголанд — родины писателя, — где смотритель маяка старик Иоганн, чайка Александра и другие герои рассказывают друг другу истории — хорошие, и складные, и с намеком: про рыбий карнавал, про маленький желтый трамвайчик, про маэстро Погодника или про ловца звезд… И всякий раз читатель оказывается в самых разных уголках мира — стоит только захотеть! И открыть книжку Джеймса Крюса…Перевод с немецкого Анны Шибаровой, стихи в переводе Владимира Летучего. Иллюстрации Софьи Уткиной.

Джеймс Крюс , Джеймс Якоб Хинрих Крюс

Проза для детей / Детская проза / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия