Читаем Ренессанс полностью

Я тащил его по этажу, вцепившись в руку чуть выше локтя. Как только я решил, что можно отпустить и он не сбавит темп, Леон тут же остановился.

– Идём! – Я обернулся к нему.

Я вновь схватил его за руку и тут чуть было не столкнулся с женщиной.

– О, – испуганно выдал я, пятясь.

Миссис Рипли окинула меня безучастным взглядом. Она выходила из аптеки. Я так удивился нашей встрече не в стенах привычного кабинета, что на секунду завис. Нужно было поздороваться. И только хотел её поприветствовать, как она развернулась и пошла прочь.

Я окончательно запутался и не знал, как теперь быть. Наверное, я её обидел… Стоило ли пойти за ней и поздороваться, извиниться за то, что чуть не врезался в неё, или брать Леона в охапку и нестись дальше на всех парах?

– Готье? – Голос Леона звучал твёрдо. – Отпусти меня.

Я сделал так, как он сказал.

– Идём отсюда. Дружки Клива на этом этаже, – торопливо проговорил я, высматривая их.

– Ничего страшного, – миролюбиво ответил Леон. – Не волнуйся за меня.

– Нет, нет. – Я резким движением подтолкнул его вперёд. – Нужно идти.

Леон, как мне показалось, нахмурился, но не возразил и пошёл со мной, хотя ему это явно не нравилось.

– После того как я ударил Клива, кто знает, может, они выместят свой гнев на мне или на тебе.

– Они тебя не тронут, – с уверенностью проговорил Леон. – Может, только меня.

– Я этого не допущу, – решительно выдал я, посмотрев на него.

Леон замедлил шаг, а потом и вовсе остановился.

– Не надо, – убитым голосом попросил он. – Тебе не следует меня защищать, Готье. Уж точно не меня.

– Да что ты несёшь? – пылко произнёс я. – Идём. Не стой на месте.

– Я могу за себя постоять.

– Леон, прошу. Знаю, что у тебя высокие баллы по тёмной материи, но я не могу остаться в стороне. Они тебя опять будут мучить.

– А ты не думал, что это заслуженно? – как-то совсем грустно спросил Леон.

Я, кажется, даже рот приоткрыл и застыл как изваяние посреди этажа.

– Не понимаю.

– Так больше не может продолжаться. – Он скорчил мину, затем сам схватил меня за руку выше локтя и потянул к лифту. – Давай поговорим. Но предупреждаю, ты разочаруешься.

– В чём?

– Во мне.

Мы молча шли до тех пор, пока не оказались в малом здании торгового центра, оставив недоброжелателей в соседнем – нас отделял от них всего лишь один переход.

По пути я не задавал никаких вопросов, прекрасно понимая, что Леон сможет ответить, только когда мы останемся наедине в укромном месте.

Он потащил меня к диванчикам у окон; дойдя до них, тяжело опустился и обратился ко мне:

– Садись, Готье. Разговор будет долгим. – Его голос был грубее, чем я привык. Всё его поведение, манера общения отличались от того, что было прежде. Это был всё тот же Леон, но теперь не забитый подросток в стенах лицея. Это был Леон, что парил в танце на сцене – уверенный в своих силах, понимающий, на что способен.

Новый Леон меня немного пугал. Я сел рядом и вопросительно посмотрел на него.

– Я ценю то, что ты делаешь для меня. Всё это… – Он покрутил руками в воздухе, видимо, пытаясь изобразить всё то, что ценил. Я пока смутно понимал, о чём он хотел сказать. Леон продолжил, стараясь говорить дружелюбнее, но звучало это неубедительно: – То, что ты всё время хотел спасти меня от Клива.

– Не то чтобы спасти.

– Да брось. Ты один из немногих, кто не смотрел на приставания Клива сквозь пальцы. Я правда ценю это. И если бы на моём месте был кто-то другой, ты точно стал бы для него героем. Ты и для меня в какой-то степени герой. Но вот проблема в том, что мне не нужно это спасение. Я его не заслужил.

– Прости, но я ни черта не понимаю.

– Готье. – Он с грустью посмотрел на меня. – Я заслужил то, что со мной делает Клив.

– Да как такое вообще может быть?

– Ты хочешь знать, почему Клив не оставит меня в покое? Всё просто. Он мне мстит.

– За что?!

– За то, что я в начальной школе травил его.

– Ты?! – Я немигающим взором уставился на него, пытаясь отыскать хоть малейший намёк на ложь.

– Да, – мрачно заключил Леон. – Вы все ошибаетесь на мой счёт. Я хуже, чем Клив.

XXVIII

Я был настолько ошеломлён, что мне почудилось, будто земля уходит из-под ног. Леон Кагер, тот самый, которого хотелось защитить и уберечь, травил Клива Маккинзи. Это звучало настолько невероятно, что пришлось несколько раз повторить, прежде чем до меня дошёл смысл сказанного.

– Постой. Это просто не укладывается в голове. – Мне никак не удавалось подобрать нужные слова: столько вопросов вертелось на языке, и в то же время я боялся озвучить их разом.

Леон замер, пристально вглядываясь в каждое моё движение. Казалось, он пытался увидеть что-то на моём лице – то ли осуждение, то ли разочарование, – а потому весь напрягся, как пружина, готовый бесстрашно обороняться, двинуться в наступление, дай только повод. Стоило мне приподнять руку, и он тут же отстранялся, будто боялся, что я ударю его.

Меня распирало от нахлынувших эмоций. Пришлось на секунду зажмуриться и глубоко вздохнуть.

– Как ты мог травить Клива? – проговорил я сквозь зубы. В моём голосе так и слышалось то самое осуждение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь Сорокопута

Песнь Сорокопута
Песнь Сорокопута

Отец учил Готье тому, что каждый должен знать свое место в этом мире.Чистокровные правят. Полукровки работают. Низшие разрушают.Джером с детства уяснил только одну истину.Чистокровные празднуют. Полукровки прислуживают. Низшие страдают.Их миры могли никогда не столкнуться, если бы не Скэриэл.Первая книга Young Adult-цикла в жанре dark academy.Действие романа происходит в альтернативном мире, очень похожем на наш, общество в котором поделено на три сословия: чистокровные, полукровки, низшие.Проблемы отцов и детей, классовое неравенство, дружба и любовь, рассуждения о Сергее Дягилеве и Александре Македонском, поиск себя и истины, императорские интриги и дух революции – это «Песнь Сорокопута».Повествование в романе ведется от двух персонажей разных сословий, что дает возможность более ярко раскрыть мир, помогает сопереживать героям, держит в напряжении.«Перед вами квинтэссенция любви к искусству, поданная под соусом темной академии и приправленная восхитительным языком. Химия персонажей, атмосфера, интриги и манипуляции – все сплелось в истории запретной дружбы Скэриэла и Готье.Эта книга поймает и сожрет вас, подобно настоящему сорокопуту, не оставив шанса остаться равнодушным.Стоило научиться читать, чтобы однажды отыскать эту жемчужину». – Влада @vlad.lena.dan«Готовьтесь окунуться в альтернативу нашего мира, где чистота крови играет самую важную роль и где царит атмосфера просвещения, переворота и идеи. И все вкупе создает и сплетает не сам сюжет, который будет руководить героями, а, наоборот – героев, создающих полотно невероятного сюжета». – Вит @ost_vitbooks

Фрэнсис Кель

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги