Читаем Репортаж без места событий полностью

— Это музейный экспонат, — напомнила я.

— В ювелирных магазинах полно таких экспонатов, — сказала Маринка и положила колье в коробку.

Она отправилась варить кофе, а уже через несколько минут у меня в кабинете появились Виктор и Кряжимский. Климачев же немного запаздывал, но это было к лучшему, так как у меня осталось время подробно рассказать коллегам о случившемся за эти дни. Подозрения с директора московского музея были сразу же сняты по настоянию Кряжимского, который сообщил, что если тот и занимается чем-нибудь противозаконным, то уж не ограблениями и убийствами. Он решительно снял с Маликова все подозрения. Сергей Иванович развел целую теорию, смысл которой сводился к тому, что музейные работники вообще особый сорт людей, которых отличают не только вежливость и тактичность, но еще и порядочность.

В тот момент, когда мы спокойно пили кофе, вошел Владимир Вениаминович, которого я пригласила за чайный столик. Маринка предусмотрительно приготовила для него чашечку чая, вспомнив о его первом приходе к нам в редакцию.

— Владимир Вениаминович, нам нужна ваша помощь, — обратилась я к Климачеву, как только церемония взаимных приветствий закончилась.

— Я слушаю вас, Ольга Юрьевна. — Он отставил чашечку чая и весь превратился во внимание.

— Мы достали у работников московского музея колье работы Куницина… — начала я.

— То колье?! То самое, которое хотели украсть?! — изумился Владимир Вениаминович.

— Разумеется, не само колье… — продолжала я, намереваясь сказать, что это отличная его копия.

— Да, да, — перебил меня Кряжимский. — То самое колье. Оригинал! Можете даже взглянуть на него.

Я изумилась, с какой же легкостью Сергей Иванович солгал Климачеву, но постаралась не выдать своего изумления. Маринка подала Владимиру Вениаминовичу открытую коробку, в которой на подушечке лежало колье.

— И как же вам это удалось?! — воскликнул Климачев, убедившись, что колье действительно у нас. Он почти любовно посмотрел на него, но доставать из коробки не стал.

— Попросила помощи у работников музея, на что те ответили согласием и разрешили использовать его согласно нашему плану, — сказала я.

— Как?! — удивился Владимир Вениаминович, который еще не был посвящен в наш замысел. И я вкратце объяснила его суть:

— Вы организуете в выставочном центре нашего города демонстрацию своей коллекции и даете объявление, что среди экспонатов демонстрируется недавно приобретенное вами колье работы Куницина из московского музея. Желательно, чтобы информация о вашей выставке появилась не только в периодических изданиях, но и попала бы в Интернет на специальный сайт.

— Зачем? — пока ничего не понял Владимир Вениаминович.

— Мы выяснили, что люди, заинтересованные в приобретении работ Куницина, частенько заходят на этот сайт за информацией. А уж ее используют на полную катушку. — Затем я рассказала о нашем неудачном приключении в Тобольске.

— И что вы намерены предпринять дальше? — спросил Владимир Вениаминович, так ни о чем и не догадавшись.

— Вы организуете выставку, а мы слежку, — коротко ответила я.

— За кем? — спросил Климачев.

— Ну не за вами же, — вмешалась в разговор Маринка, которая больше не могла терпеть тугодумства Владимира Вениаминовича. — За преступниками!

— Значит, вы их уже нашли? — оживился Владимир Вениаминович.

— Нет пока, — пожала я плечами. — Но надеемся, что по вашей рекламе они явятся на выставку и попытаются либо приобрести колье — это в лучшем случае, а в худшем — украсть.

— А если им удастся похитить музейный экспонат? — с опаской спросил Владимир Вениаминович и покосился на колье.

— Не беспокойтесь, не удастся, — уверенно заявил Ромка, — если оно находится под нашей охраной.

Владимир Вениаминович промолчал, а я вела дальше:

— На выставке мы выследим особ, которые проявят особый интерес к Куницину, хотя, конечно же, новый экспонат в вашей коллекции привлечет внимание многих посетителей. Но это уже вопрос техники и, наверное, интуиции.

— А если не получится? — засомневался Владимир Вениаминович.

— Ночью можно устроить засаду, — предложила я. — Хотя я надеюсь, что до этого не дойдет.

— Ольга Юрьевна, я надеюсь, что вы понимаете, что я рискую своей коллекцией, — заявил Владимир Вениаминович. — А если ее похитят?

— Мы гарантируем вам безопасность, — пообещала я. — В конце концов, если вы так переживаете за свою коллекцию, то вы можете выставить не все экспонаты. Вы ведь уже устраивали выставки?.. Риск был и тогда.

— Да, но я их проводил в своем выставочном зале, — заметил он. — Кроме, конечно же, тех случаев, когда демонстрировал свою коллекцию узкому кругу лиц, когда маленькая выставка организовывалась у меня дома. По крайней мере, я никогда не снимал помещение в музеях или других зданиях.

— Ольга Юрьевна, — вступил в разговор Кряжимский. — Я думаю, что для осуществления нашего плана несущественно, где будет проходить выставка. Мне кажется, что загородный дом самого коллекционера даже более уместен, это исключает посещение незаинтересованных лиц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Папарацци

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы