Читаем Репортаж без места событий полностью

Я подумала о том же, вспоминая неразговорчивого хмурого мужичка, который довольно невнятно отвечал на наши вопросы. Я присмотрелась еще раз к Васину и поняла причину его благодушного настроения. Василий Федорович был под хмельком. Его глаза блестели, а рот просто растягивался в улыбке. Не знаю уж, с кем он здесь выпивал, но общения в доме ему явно не хватало. Он попытался даже пройти с нами в дом, но Владимир Вениаминович решительно выпроводил его.

— Да, да, Ольга Юрьевна, — поймал мой взгляд Климачев и покачал головой. — Охранник пьян, хотя это с ним бывает нечасто. Василий Федорович иногда выпивает, но никогда не превышает своей нормы, то есть не напивается до поросячьего визга. Хоть и говорят, что пьяный человек соображает хуже трезвого, но это не про Василия. Он после двух рюмок, а я уверен, что он больше не употреблял, становится просто веселее и разговорчивее.

— А почему вы его не уволите? — спросил Ромка, поражаясь, что столь дорогая коллекция находится под охраной подвыпившего человека.

— Мы с ним школьные друзья, — коротко сказал Владимир Вениаминович, не вдаваясь в подробности, которые мы с Маринкой уже слышали.

— А он не был пьян в ночь ограбления? — спросила Маринка подозрительно.

— Нет, в этом я уверен, — немного занервничал Владимир Вениаминович. — Я же сказал, что он выпивает не часто и не много, так что работе это не вредит.

На этом обсуждение профессиональной пригодности Василия Федоровича мы прекратили и из прихожей перешли в зал, где хранилась коллекция. Осматривая помещение, на этот раз я пыталась определить, куда можно спрятать камеры наблюдения, где будут располагаться витрины. Мое внимание зафиксировало, что в мастерской царил все такой же беспорядок. Видимо, Владимир Вениаминович не был здесь с того самого раза или же вообще предпочитал работать в эдаком богемном беспорядке. Ромка с Виктором с интересом разглядывали «мастерскую» Климачева.

— Больше похоже на коллекцию сейфов, — заметил Ромка, подходя ближе к ним.

— Все для пущей безопасности, — как бы ответил Владимир Вениаминович.

— А где вы будете хранить экспонаты, которые не будут выставлены? — спросила я у Климачева.

— Несколько сейфов можно перевезти ко мне домой. Там они будут в безопасности.

— Я советую вам уже сейчас определить, какие экспонаты вы отберете помимо колье, чтобы с Виктором увезти ненужное. — Про себя я решала, что еще нам понадобится для подготовки профессионального наблюдения за выставочным залом.

— Вы знаете, Ольга Юрьевна, у меня есть несколько камер слежения, которые можно установить, — угадал мои мысли Владимир Вениаминович. — Есть и витрины, оборудованные сигнализацией.

— Да вам и наша помощь-то не нужна, — со смехом заметила Маринка.

— Тогда мы оставляем вам Ромку и Виктора в помощь, — решила я. — А мы с Маринкой зайдем к охраннику. Там у нас будет пункт наблюдения во время работы выставки.

— Тут вот что, Ольга Юрьевна, я обычно пользуюсь услугами одной фирмы в момент выставок, — скромно сообщил Владимир Вениаминович. — У нее, так сказать, эксклюзивные права на обустройство выставочных залов. Могу ли я и на этот раз обратиться к ним за помощью?

— Конечно, — ответила я. — Это даже хорошо. Чтобы все было как всегда.

Я еще раз окинула взглядом помещение. Да, нам хватит одного дня, чтобы подготовить его.

— А в каком сейфе нам лучше оставить колье? Желательно, чтобы он был с ключом, который я смогу взять с собой, — обратилась я к Климачеву.

— Можно вот этот. — И он открыл один из железных ящиков.

Я осмотрела его. Внутри сейф оказался пуст. Маринка положила туда коробку с колье, Владимир Вениаминович закрыл сейф и передал мне ключ, как мы и договорились. После этого мы с Маринкой отправились во флигелечек охранника, чтобы осмотреть и его.

К этому времени приехали представители фирмы, оборудовавшей выставочные залы. Мы с Маринкой могли уезжать, а Ромке с Виктором предстояло расставить камеры, а также подслушивающие устройства. Это могли сделать и представители фирмы, но я хотела, чтобы Виктор находился рядом с колье — так-то безопаснее.

Глава 11

Выставка открывалась в десять утра. Но я собиралась подъехать на час раньше — надо успеть выбрать удобную позицию перед экранами камер. Перед выставкой надо еще заехать в редакцию, чтобы захватить с собой Виктора.

И все равно, когда я проснулась в шесть часов утра, времени оставалось навалом. Я сразу же протопала в душ, а затем устроилась на диване, чтобы выпить утреннюю чашечку кофе. В руках я нервно вертела телефон — куда же позвонить?

Климачеву? Но мы с ним уже договорились обо всем. Мой звонок его только встревожит. Сергею Ивановичу? Мы с ним максимум через полчаса встретимся в редакции. Виктора мне тоже не хотелось беспокоить, впрочем, как и Маринку и Ромку, которые, наверное, еще спят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Папарацци

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы