Читаем Революционер одной соломинки. Философия и работа Масанобу Фукуоки полностью

В те годы, когда г-н Фукуока развивал свой метод ведения сельского хозяйства, он в основном жил в саду, но это не принесло ему спокойствия, на которое он надеялся. Тогда он описал себя как вспыльчивого и неприятного даже для своей семьи. * Из своего горного уединения он с негодованием наблюдал вырождение как земли, так и японского общества. Японцы целенаправленно следовали американской модели экономического и промышленного развития. Земледелие стало бизнесом, а еда - товаром. Когда человеческий и животный труд был заменен машинами и сельскохозяйственными химикатами, население переместилось из сельской местности в растущие промышленные центры.

Фермеры стали меньше заботиться о качестве производимых продуктов, чем о том, сколько они могут за это получить. Эти изменения привели к загрязнению и духовному распаду. Г-н Фукуока был разочарован тем, что не мог ничего больше сделать, чтобы остановить этот процесс, несмотря на то, что ему было показано, как человечество может жить более гармонично в мире. Ему был дан дар проницательности, и это, как он чувствовал, принесло с собой ответственность помогать другим. Это была ноша, которую он нес на себе всю свою сознательную жизнь.


* Г-н Фукуока и его жена Аяко-сан вместе вырастили пятерых детей, четырех девочек и одного мальчика.


К концу 1960-х г-н Фукуока ощутил новое чувство безотлагательности. Он решил, что не может с чистой совестью больше молчать. Он стал более вовлеченным, излагая свои мысли на открытых конференциях, писал книги и статьи, появлялся на радио и телевидении. Он пригласил студентов поселиться в его саду, чтобы передать им свои практические знания и опыт в области сельского хозяйства, и пригласил всех, кто был заинтересован, в том числе ученых и правительственных чиновников, посетить его ферму и лично увидеть изобилие его полей. Однако его примеру последовали очень немногие.


Все изменилось с публикацией японского издания «Революции одной соломинки» в 1975 году и ее последующего перевода на английский язык в 1978 году. Г-н Фукуока наконец получил возможность посетить мир за пределами Японии, и то, что он увидел, встревожило его. Он был потрясен почти безлесными равнинами Калифорнии с увядшими однолетними травами, которые тупые пиндосы гордо называли золотыми холмами Калифорнии. Он понимал, что средиземноморскому климату Калифорнии не хватает летних дождей Японии, но он полагал, что люди сыграли важную роль в превращении Золотого штата в пустыню с промышленными методами ведения сельского хозяйства, плохим управлением водными ресурсами, чрезмерным выпасом. Побывав в других частях страны, он стал называть это экологической катастрофой Америки. Что он увидел в Индии и Африке дало ему представление о масштабах мирового экологического кризиса. С этого времени он посвятил всю свою энергию решению проблемы борьбы с опустыниванием с использованием методов естественного земледелия.

Г-н Фукуока считал, что большая часть пустынь мира возникла в результате деятельности человека, и что усилия по их реабилитации только ухудшают положение. Он считал, что пустыни можно восстановить с помощью широкомасштабного посева с воздуха. Он выступал за то, чтобы заключать семена как можно большего количества видов в глиняные гранулы, которые также содержат микроорганизмы. Если бы семена всех типов растений были доступны, природа нашла бы наиболее подходящий курс действий в нынешних условиях. Он назвал это Вторым Бытием. Самое главное, чтобы предвзятые идеи и предположения людей были исключены из процесса принятия решений.

В 1985 году он отправился в Сомали с сотнями фунтов семян, чтобы проверить свою теорию. Большинство семян ему прислали японские домохозяйки, которые откликнулись на его призыв сохранить семена фруктов и овощей, из которых они готовили еду. Он также принес несколько сотен саженцев фруктовых деревьев. Однако план не удалось осуществить из-за вмешательства правительства Сомали, поэтому он перебрался в лагерь беженцев в отдаленной части Эфиопии, где группа Японских волонтеров уже оказывала помощь. По крайней мере, там он смог показать беженцам, как сажать деревья и ухаживать за ними, а также как выращивать собственные огороды.

В 1987 году г-н Фукуока совершил первую из своих пяти поездок в Индию, где был принят как риши. К тому времени, как он прибыл, «Революция одной соломинки» была широко распространена и прочитана и уже была переведена на четыре местных диалекта. Почти половина населения Индии все еще жила за счет натурального хозяйства, поэтому его недорогая, духовная форма сельского хозяйства была с готовностью оценена и принята. Несколько фермерских общин уже перешли на его метод нулевой обработки почвы, невмешательства, адаптировав его к своим местным культурам и условиям.

Он говорил о натуральном земледелии как о пути Махатмы Ганди, «бессистемному методу, действующему с ни выигрышным, не проигрыным состоянием ума» 5, и хвалил тех, кто следовал ему.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Как вырастить свою рассаду и разбить правильные грядки
Как вырастить свою рассаду и разбить правильные грядки

Выращивать рассаду помидоров, перцев, огурцов и других овощей самостоятельно надёжнее и дешевле, чем покупать уже готовую по пути на дачу. Условия выращивания сильно влияют на качество рассады и размер будущего урожая. К тому же вам не придётся удивляться, что сорт оказался совсем не тот, который вы хотели. Не нужно полагаться на свою удачу и порядочность сезонных продавцов. Галина Кизима, известный садовод с полувековым стажем, делится с вами фирменным способом выращивания здоровой рассады самых разных огородных культур.Не меньше внимания автор книги уделяет вопросу, какие бывают грядки и как их соорудить на своей даче. Ведь от их вида зависит не только красота всего вашего участка и урожайность многих овощных культур, но и ваше самочувствие. На одних грядках будет сложно работать даже молодому человеку, на других и пожилой человек сможет без устали ухаживать за растениями.Советы Галины Кизимы, гарантирующие здоровье и урожайность зеленых питомцев, помогут как начинающим, так и опытным дачникам.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Галина Александровна Кизима

Сад и огород