— Дело в том, Ваше Величество, — сказал я таким шепотом, что он приблизился и подставил ухо, — если честно, мне этот Турнедо на хрен нужен как целиком, так и частями. У меня богатое и счастливое королевство по ту сторону Великого Хребта!.. И неизмеримо богаче этих бедных северных королевств. Потому я говорю о разделе Турнедо только потому, что так принято. И нисколько не буду против, если вы даже сумеете забрать у меня или у нас всех его целиком! Но целиком нельзя, не поймут. Потому захватывайте столицу и забирайте две трети!.. А оставшуюся треть — королю Барбароссе. Мне достаточно и того, что по эту сторону дружественно настроенные правители, с которыми я буду торговать через тоннель.
Он смотрел внимательно, медленно кивал, он так и думал, я же не дурак, чтобы цепляться за эти бедные клочки земель, когда там у меня рай на берегу южного моря, к тому же полностью защищенный от всех Великим Хребтом…
— Это хороший вариант, — признал он, — хотя этот бык Барбаросса явно упрется.
— Точно, — согласился я, — однако есть вариант…
— Какой?
— Я могу договориться о встрече трех королей, — сказал я. — Дело в том, что только я один со всеми вами дружу, а Найтингейл даже выдавал за меня дочь, но в последний день мы с нею так сдружились, что решили не портить наши прекрасные отношения всего лишь дурацким браком по расчету!
— Гм, — сказал он озадаченно. — Это как?
— Дружба выше, — объяснил я. — Любовь… она может прийти, как насморк, и уйти ни с того ни с сего. Плюс к дружбе я получил там очень хорошие рудники, что приносят мне солидный доход…
— А-а-а, — воскликнул он понимающе, — ну тогда да, такая дружба, конечно же, выше, вы абсолютно правы… да вы жук, сэр Ричард!
— Хозяйственник, — скромно сказал я.
Глава 8
Утром в торжественной обстановке и в присутствии многочисленных свидетелей… это чтоб я не отказывался потом, мы подписали предварительный договор о вступлении королевства Варт Генц в войну с Турнедо в составе коалиции из трех королевств: Фоссано, Шателлен и, собственно, Варт Генца, а также войск из Армландии под руководством эрцгерцога Ричарда Длинные Руки, известного здесь как Ричард Завоеватель.
Особо подчеркнули пункт, что если хоть одно из указанных королевств вздумает нарушить договор и воздержаться от участия в общей войне, то и Варт Генц не будет считать себя связанным этим договором.
Общими фразами записали положение о разделе королевства Турнедо, к Варт Генцу должны отойти территории, которые устроят Его Величество Фальстронга.
Я видел, что, даже несмотря на страшную судьбу принца Роднерика и его сына Дугласа, противников войны с Турнедо больше, чем хотелось бы. Принц Марсал демонстративно отсутствовал, хотя некоторые из его приближенных были в зале и наблюдали за всем очень внимательно и угрюмо.
После подписания, когда мы с королем удалились, оставив остальных шушукаться и обсуждать детали, я сказал осторожно:
— Ваше Величество, пока мои отряды собираются в указанное место сбора… это там, в Армландии, хорошо бы вам отправить гонцов и в дальние земли королевства. А то пока доберутся…
Он посмотрел на меня с интересом.
— Думаете, все еще не отправил?
— Без договора?
Он хмуро усмехнулся.
— Я старый волк и сам могу заглядывать в недалекое будущее. Вступим в войну или нет, но я счел нужным снять часть войск с безопасных участков границы с Гиксией и перебросить на кордон с Турнедо. Еще как только вы сообщили, дорогой сэр, о вторжении Гиллеберда в Армландию.
Я сказал с уважением:
— Значит, вы сами подумали то же самое… в чем я убеждал вас потом так пылко и глупо?
Он покачал головой, но в глазах играли веселые огоньки.
— Вы говорили хорошо, сэр Ричард. И подтвердили часть того, о чем я начал беспокоиться и сам.
— Как хорошо, — сказал я с облегчением.
— Да? — переспросил он. — А я думал, будете уязвлены, что кто-то додумался раньше.
— Ни за что! — клятвенно заверил я. — Так я мог сомневаться в своих решениях, но когда и Ваше Величество пришло к тем же выводам, я лишь утвердился, что я не совсем дурак и мыслю верно! Мне же нужны ориентиры в жизни, Ваше Величество! А вы, как могучий столб, указываете путь, и я сразу вижу, как надо и, напротив, как очень правильно!
Он улыбался, довольный, хотя я видел затаенную печаль в его глазах. Сегодня на заседание королевского суда съедутся лорды Тайного Совета, что решат судьбу его старшего сына.
— Не только Гиллеберд просчитывает ходы наперед, — сказал он, — я тоже старый волк, он старше меня всего на пару лет. У нас, можно сказать, одна школа. Только мое королевство пострадало гораздо больше от нашествия Тьмы, а его земли задело краешком!
Потянулись дни ожидания, наконец начали приходить первые весточки от хозяйств, расположенных ближе всего от столицы. Лорды сообщали, что собирают вассалов, те должны явиться с дружинами, а сами тем временем пока проверяют свои гарнизоны.