Читаем Ричи полностью

— Половину. Но… Удалось сторговаться на сорок процентов.

— Недурно, — сдержано похвалил сына герцог. — Весьма недурно. Я так понимаю, речь шла о монополии?

— Ага, — кивнул мальчик. — Нет, если бы я одну электростанцию построил, то бабуля была согласна на десятую часть. Но она сама предложила постепенно создать монополию, с условием не выживать с рынка атомные электростанции, которые важны государству с военной точки зрения. И не только в Великобритании. Она обещала поспособствовать с продвижением в другие страны, но только после того, как электростанции зарекомендуют себя, как надежные и дешевые.

— Отлично! — широкая улыбка на лице сдержанного герцога говорила о его неизмеримом восторге. — На такое я даже не рассчитывал. Сынок, если так пойдет дальше, то ты станешь богаче меня.

— Надеюсь, но это не всё.

— Что ещё? — с любопытством спросил Джеральд.

Лицо Ричарда скривилось, словно от зубной боли. Он ответил:

— Бабуля заказала один космический корабль «для себя» почти по себестоимости. Пришлось согласиться.

— Ричи, для тебя же это несложно? — поинтересовался Джеральд.

— Пап, для меня это вообще не проблема. Я же не сам буду, образно выражаясь, грести, как раб на галере. Просто найму больше волшебников. Но всё же придётся попридержать остальные проекты. А ещё мы поговорили о призраке Реддла.

Улыбка была стерта с лица Джеральда, её сменили напряженные складки на лбу.

— Ричи, ты же ничего не рассказал о философском камне? — спросил он.

— Нет, пап, — Ричард помотал головой из стороны в сторону. — Я подал историю, как авантюру с попыткой похитить ценный артефакт «Зеркало Еиналеж», с помощью которого планировал создать мировую сеть по просмотру фантазий. А дальше расписал, как всё происходило, упустив из рассказа все упоминания философского камня.

— Ричи, мне любопытно, как же отреагировала Королева на новость о появлении призрака Реддла? — обеспокоенно спросил Джеральд.

— Я узнал много нового, — Ричи устало потер ладонью глаза и продолжил: — Оказывается, у Её Величества есть волшебный аналог МИ-6 — Отдел тайн. Они собирают и хранят все опасные артефакты, проводят различные научные изыскания в области волшебства, занимаются охраной Её Величества и, как понимаешь, выполняют функции тайной службы в среде волшебников.

— Вот как… — Джеральд выглядел удивленным. — Не знал. Хотя чего-то подобного можно было ожидать. Но тебе же не просто так стало об этом известно…

— Это точно, — из груди Ричарда вырвался протяжный стон. — Эту проблему бабуля решила переложить на мои плечи. Правда, пообещала помощь от Отдела тайн. И мой шрам…

Ричард поднял правую руку и продемонстрировал маленький шрам.

— Что с ним не так?! — нахмурил брови Джеральд.

— Пап, шрам от искры смертельного заклинания в виде руны! — перешёл на слегка повышенный тон Ричард. — Известно два человека с подобными шрамами: я и Гарри Поттер, и в обоих случаях принимал участие Том Реддл.

— И?! — вздернутая бровь Джеральда не оставляла сомнений в его желании получить пояснение.

— Я не знаю, чем это грозит, — сказал Ричард. — Поэтому придется проводить эксперименты с заклинанием Авада Кедавра, мышами и волшебниками, приговоренными к смертной казни. Бабуля дала добро, даже настояла на этом, но мне это совершенно не по душе.

— Плевать на преступников! — холодным тоном произнес Джеральд. — Королева права — нужно разобраться с этой проблемой. Ричи, не переживай.

— Кто бы это сказал моей совести… — пробормотал Ричард себе под нос.

***

Вечером одиннадцатого июля Ричард в сопровождении Праудфута порталом переместился к «Мастерской Гросвенора». В это время мистер Уизли как раз был на месте в своем кабинете на третьем этаже.

Вокруг в полную силу кипела стройка. Огромный небоскреб возводился силами волшебников — уже было построено семь этажей. Неподалеку от здания имелось ограждение вокруг здоровенного котлована под бункер. Несколько магов из сумок с незримым расширением обильно посыпали землю песчано-гравийной смесью, после чего с помощью волшебства трамбовали подушку и укладывали сверху уменьшенные до размеров кирпичиков гранитные плиты, которые в свою очередь увеличивались и склеивались друг с другом с помощью чар. Таким образом шло возведение дороги. Дешево, быстро, надежно, долговечно. С учетом толщины гранитных плит и песчано-гравийной подушки, такая дорога прослужит столетия.

Вскоре Ричард оказался в кабинете Артура. Комната оказалась обставлена аскетично, в ней имелось лишь самое необходимое: простой письменный стол, удобное кресло, пара стульев со спинками и шкафы с документацией вдоль одной из стен. Стол был завален бумагами.

Артур Уизли оторвался от перебора документов, подняв голову, внимательно взглянул на посетителя. Его лицо озарила радостная улыбка.

— Лорд Гросвенор! — с восторгом выдал он. — Я как раз хотел с вами связаться.

Ричард кивком поприветствовал мистера Уизли и, не спрашивая разрешения, сел на один из стульев лицом к Артуру.

— Добрый день, мистер Уизли, — произнес он. — У вас какое-то дело ко мне?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное