Фред задал вопрос, который крутился на языке у всех:
— Ричард, зачем ты нас позвал?
— Джентльмены, — начал Гросвенор, обведя всех внимательным взором, — мне удалось узнать, что профессор Снейп наложил на статую одноглазой ведьмы сигнальные чары. За мгновение до начала ужина они сработали… — взгляд мальчика задержался на близнецах.
— Так вот куда сорвались Снейп и Макгонагалл! — прокомментировал Гарри.
Фред и Джордж нахмурились. Джордж тихо поделился своими мыслями:
— Всё… Накрылся этот проход! Я так и знал, что им больше нельзя пользоваться!
— Что за тайный ход? — проявила нешуточное любопытство Гермиона.
— В Хогсмид, — ответил Ричард. Он не спускал глаз с близнецов. — Джентльмены, меня волнует другой вопрос — кому еще вы рассказывали об этом проходе?
Оба близнеца нахмурились пуще прежнего. Они усиленно размышляли. Фред неуверенно произнес:
— Ли Джордан знает, но он никому не рассказывал и все время провел с нами. Так что это не он.
— Точно? — спросил Ричард.
— Я уверен в Джордане, — тверже ответил Фред. — Он умеет хранить секреты.
Складки на лбу Джорджа разгладились, его озарило.
— Мародёры!
— Что? — посмотрел на брата-близнеца Фред. В его взгляде промелькнуло понимание. — Точно! Мародёры!
— Это которые друзья отца Гарри? — спросил Рон.
— Причем тут мародёры? — вопросил Поттер.
— Этой девочке… — Джордж покосился на Гермиону. — Ей можно доверять?
Грейнджер с надеждой и затаенным чувством тревоги посмотрела на Ричарда. Она понимала, что речь идет о какой-то тайне, и очень хотела быть к ней причастной. Еще больше она желала услышать от единственного друга заветные слова о том, что он ей доверяет.
— Парни, Гермионе можно полностью доверять. Я ручаюсь за неё.
Уверенный голос Гросвенора подарил Гермионе волну счастья. В груди девочки появилось теплое чувство.
«Ричи ценит меня! Он мне доверяет! — с восторгом подумала Грейнджер. — Я его не подведу».
Джордж украдкой переглянулся с Фредом и получил от брата микроскопический кивок. После этого он протянул:
— Ладно… Если Ричард доверяет… В общем, слушайте, — собрался он с мыслями. — На первом курсе мы с Дредом угодили на отработку к Филчу. Когда завхоз ненадолго оставил нас в своем кабинете, мы покопались в конфискате и позаимствовали один пергамент.
— Вы украли его! — обвинительным тоном заявила Гермиона, но заметив во взоре Ричарда, направленном на себя, намек на укор, а во взорах остальных мальчиков — едва скрываемое раздражение, она тут же поправилась: — Извините, продолжайте. Больше не буду мешать.
— Пергамент оказался зачарованной картой Хогвартса, — продолжил Джордж. — Ее создали «мародеры». Следовательно, им должно быть известно о тайном ходе одноглазой ведьмы.
— Что же, это многое объясняет, — задумчиво и медленно произнес Ричард.
Гарри задумчиво почесал шрам в виде молнии, взглянул на Джорджа и сказал:
— То есть, вы считаете, что в Хогвартс проник кто-то из «мародёров»?
— Больше некому, — пожал плечами Фред.
Гарри принялся рассуждать вслух:
— Мой папа погиб, следовательно, остаются Петтигрю, Люпин и Блэк.
Гермиона с восторгом ловила каждое слово мальчишек. Девочка начала осознавать, что секреты, которые она узнает, гораздо серьезней, чем она могла представить. Девочка с невероятным трудом сдерживала любопытство, а ведь хотела задать сотни вопросов.
Рон всё время мыслями был в Большом зале и думал, как бы не пропустить десерты. Даже тайная карта близнецов на фоне упущенного десерта меркла, словно свечка по сравнению с лампой накаливания.
— Петтигрю тоже погиб, — добавил Ричард. — На закрытом заседании Визенгамота его приговорили к высшей мере и казнили.
— Значит, не он, — констатировал Гарри. — Тогда остаются Блэк и Люпин.
Фред с энтузиазмом произнес:
— Не знаю, кто такой Люпин, но готов поставить десять галлеонов на то, что это Блэк.
— Да, — согласился с братом Джордж, — но что ему нужно в Хогвартсе?
— Что-что… — Ричард фыркнул и постарался спрятать победоносную ухмылку. — Этот псих наверняка пробрался в замок, чтобы отомстить Петтигрю. Он-то не в курсе, что Питера казнили. Не удивлюсь, если Блэк до сих пор не знает, что его амнистировали, и всё это время скрывался в Хогсмиде в виде пса.
— Я читала о Блэке, — с важным видом произнесла Грейнджер. — Это преступник, которого летом амнистировали.
— Нет! — резко возразил Поттер. — Блэк невиновен. Его посадили в Азкабан за убийство простых людей и Питера Петтигрю. Но мы выяснили, что это Петтигрю убил тех людей и подстроил свою смерть. Он был анимагом и в виде зверька скрывался в Хогвартсе. Нам удалось поймать его и передать аврорам.
Лицо Гермионы засияло от осознания. Она воскликнула:
— Ричи, так вот зачем тебе нужно было узнать об анимагах!
— Да, Гермиона, — улыбнулся девочке Ричард. — Большое тебе спасибо за помощь.
— Кажется, я начала понимать, — на волне счастья продолжила Гермиона. — Блэк сбежал из тюрьмы и решил отомстить своему обидчику. Но он до сих пор не знает, что его амнистировали, а Петтигрю погиб.
— Всё верно, — подтвердил хмурый Поттер. — Мы должны помочь Блэку. Он же был другом моего отца.
Ричард с грустью посмотрел на Поттера и сказал: