Читаем Риданские истории II полностью

Выйдя из автомобиля на шоссе, тянущееся вдоль кукурузного поля, за которым виднелась провалившаяся внутрь крыша ее бывшего дома, Джессика стала протискиваться сквозь хлещущие ее по лицу зеленые стебли кукурузы, стараясь не наступить на копошащихся у ног крыс. Неприятные ощущения на коже заставили ее вернуться в прошлое, вспомнив, как она, маленькая, бежит через это самое поле, а позади нее волочится страшный мертвец.

Джессика помотала головой, отгоняя прочь эти мысли, которые еще не успели окрепнуть в ее голове. Однако, она понимала, что в любой момент воспоминания могут стать реальностью, ведь за несколько минувших дней призрак прошлого возникал перед ней не один раз, говорил с ней… и убил за нее…

По левую сторону раскинулся лес. Еще гуще и дремучее, чем был четверть века назад. Там нашли для себя жуткую смерть Фред и мистер Джонс. Именно туда предстояло забраться Джессике, благо, что не в самые дебри. Всего двадцать шагов от первых деревьев до малюсенькой полянки, где рос большой дуб, омертвевший с севера от самых корней до макушки, но цветущий и живой с юга. К этому самому дубу звал детский голос в трубку телефона и умолял о помощи. Что должна сделать Джессика здесь и сейчас? Она не знала.

Оставив по правую руку от себя пустующий, накренившийся от времени дом, в котором она выросла, украдкой Джессика заметила, как внутри качнулась оконная занавеска. Она нахмурилась и пристально вгляделась в оконное стекло, не сбавляя шаг. Занавесь перестала трепетать и замерла. Вместе с ней замер и дом. Джессика подумала, что, должно быть, и там внутри все просто кишит жирными крысами. Затем в ее голове раздался знакомый зловещий шепот:

«Подойди же, дитя, мы заждались тебя в нашей сладостной тьме…»

Будто вторя языку мертвеца с мешком, закачали макушками древние лесные деревья, закивали головами кукурузные стебли. Поднялся прохладный ветер и устремился к лесу. В небе появились хмурые тучи и вскоре заслонили своими кучевыми телами жаркое солнце. Казалось, мир погрузился в гнетущий таинственным злом мрак.

Джессика побледнела лицом, по спине ее забегали мурашки, а какая-то таинственная сила неумолимо вела ее к гнилому дереву. И вдруг ей показалось, что голос в голове был лишь разыгравшейся фантазией и ничем больше.

— Там все ответы, у дерева, — сказала сама себе Джессика, от поедающего ее изнутри страха с трудом шевеля языком. — Он не отстанет, пока не получит тебя. Но ведь ты не сдашься, подруга, верно?

Гадая, что ее ждет, Джессика шагнула в лес. Память четко вырисовывала дорожку к поляне с деревом Умерших… умерших Фреда и мистера Джонса. Что сказал шериф тогда? Медведь? Джессика через силу ухмыльнулась и увидела впереди просвет между зарослями кустарников и стволами деревьев. И поросшую сорняками полянку без надоедливых крыс, к которым Джессика уже успела привыкнуть по пути.

— Я вернулась! Кто ты? Где ты, покажись? — крикнула Джессика, сама не зная, что произойдет дальше. И произойдет ли что-то вообще?

Сначала ничего не происходило. Шелестела трава под порывами ветра. Где-то в глубине чащи отбивал ритм неугомонный дятел. В небе пронеслась птица, отчаянно хлопая крыльями. И все стихло, словно перед бурей. Через несколько секунд раздался громкий треск. Омертвевшие, выдающиеся из земли корни дерева Умерших, что раскинуло свои длинные, узловатые сучья над головой Джессики, стали медленно раздвигаться в стороны. Они витиевато ползли как змеи, ломались и изгибались как ноги гигантского паука, трескались и рассыпались, точно истлевшие кости. До тех пор, пока перед глазами Джессики не возникла глубокая нора, из которой исходило ужасное зловоние, режущее глаза до слез. И тогда она услышала тот самый детский голос. Он доносился из глубин земляной пещеры.

— Джессика, как хорошо, что ты здесь! Дай мне руку! Помоги мне выбраться!

— Ни за что я не полезу туда! — пискнула Джессика и в ужасе отстранилась от норы. Оступившись на кочке, она упала назад на траву.

— Осталось мало времени! Протяни руку!

Джессика с ужасом глядела как из норы возникла чья-то маленькая ручка, заляпанная грязью и кровоточащая мелкими неглубокими ссадинами. И в этот момент внутри Джессики что-то щелкнуло. Всего мгновение назад она боялась быть обманутой темными силами. Сунься она в темноту зияющей дыры, в неизвестность, и ее могли утащить в гниющие недра. Сделать с ней нечто такое, что не мог даже представить себе изощренный на разные жестокости мозг самого хитрого и безжалостного живодера. Но сейчас, глядя на тянущуюся к свету слабую ручку ребенка, Джессика подавила в себе чувство страха. Уже не было важно, каким образом умоляющая смогла говорить с ней, Джессикой, по телефону. Она уже верила во все самое загадочное и необъяснимое, что только может случиться и случилось за минувшие дни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези