Дик додумался до очень оригинального подарка. Он по секрету сообщил, что приобрел старинную узорчатую цепь, начистил ее, и в каждое звено сего предмета, символичного для супружества, заключил по куплету. Ах да, он еще, понятно, написал поэму, в которой четверостиший вышло ровно по количеству звеньев, и уговорил свою бабушку все это спеть. И он же уговорил бабушку воспользоваться «самым простым», по его мнению, заклинанием, чтобы заколдовать цепь, потратили они на это полдня, и теперь при ударе по каждому звену выдавался куплет. Дик немного переживал, понравится ли его произведение Нику и Эльвире. Читая описание диковой придумки, слизеринец, честно, не раз губу закусил от зависти. Разумеется, Рики не имел права, да и просто не мог сотворить что‑либо подобное.
Артур состоял в некотором отдаленном родстве как с женихом, так и с невестой, и потому его семья была допущена к участию в подготовке приданого. Судя по всему, юная Гермиона выхватила у него перо, чтобы описать великолепную вышитую скатерть и чехлы для кресел, приобретенные бабушкой. А вот ее родители «для племянницы тети Пэнси купили трюмо с тактичным зеркалом». «А в «Хогвартсе» тактичные зеркала — недоступная роскошь», — подумал Рики. В общем, подарить то же, что и Артур, он тоже не мог. Ральф же, как обычно, вообще на письмо не ответил, Артур написал за него, что тот тоже не знает, что бы такое подарить.
Лео оказался не оригинален и вместе с матерью в Косом переулке приобрел сервиз из 6–и фужеров. Дора же объявила, что свой секрет раскрывать не станет, но совет дала. «Многие дарят просто деньги, — написала она, — и удобно, и молодожены довольны, сами себе приобретут что надо». Рики это показалось слишком прозаическим, но именно совет Доры в итоге навел его на идею.
— Как вы думаете, — спросил он у своих родственников, — а уместно подарить копилку?
— Я полагаю, вполне, — ответил отец.
— Но только не в форме свиньи! — предупредил Пит.
— Этим нельзя дарить в форме собаки, — сказал Рики. — Они оба воспримут это как намек и обидятся.
— Что, много лаяли в школе? — усмехнулся Пит.
— Еще как, — ответил Рики совершенно серьезно. — Продаются же копилки разной формы! Я думаю, типа сундука. И галеон внутрь положить.
— Сойдет, — одобрил отец. — А я вот знаю, какой подарок дарить не следует.
Семейство с интересом воззрилось на него.
— Не уверен, что у волшебников есть такая возможность, — сказал Диего. — Но я два раза сталкивался с тем, как бывает, если подарить лотерейный билет.
— А ничего себе вариант, — оценил Рики.
— Возможно, да, — пожал плечами папа. — Один раз я это видел на свадьбе моей сестры Бианки, и знаете, она так поморщилась, сразу сказала жениху, что его приятель — жадина. Билет не выиграл, и они, помнится, из‑за этого здорово поссорились. Зато теперь этот билет хранится в их свадебном альбоме!
— Я видела, — кивнула мама, — вот только не поняла, что это такое.
— А вот во второй раз, — продолжил папа, — билет можно было проверить в день свадьбы. — И он выиграл. Крупную сумму, между прочим, хватило бы на добрую сотню приличных сервизов.
— Представляю, как расстроился даритель! — фыркнул Пит.
— Не представляешь! — отца передернуло. — Ну, пока его расцеловывали и благодарили, он еще нормально держался. А потом, как водится, с горя напился, и все свое разочарование излил вслух на всю деревню.
— Нормально! — скривил губы Рики.
— Да ладно, и правда обидно! — захихикала мама.
— Главное, билет‑то гроши стоит. А он даже не вспомнил, что по–любому на подарке сэкономил, — указал Рики.
Покупка подарка осталась единственной задачей, которую ему осталось решить, поскольку леди Гермиона выполнила свое обещание весьма обстоятельно. Мерки с Рики сняли на другой день. Рики и не заметил бы, если бы Пит вдруг не обалдел вроде бы ни с того ни с сего, а на самом деле — при виде этой процедуры. Они с братом как раз резали зелень для салата на кухне, и лишь тогда Рики вспомнил, что забыл отдать директрисе деньги, и даже не спросил, сколько может стоить новая парадная роба.
— Отпад, — присвистнул между тем Пит. — И что, с помощью такой штуковины и правда можно подобрать одежду по размеру? А как этот метр, интересно, выдает продавцу свои расчеты? Или сам выбирает?
Рики оставалось лишь пожимать плечами. При всей своей подкованности в разных областях магии, об этом он ничего не знал.
Уже назавтра, с утра пораньше, две совы принесли плоскую коробку. Протиснувшись в окно, они бросили ее и улетели, так и не взяв никакой оплаты.
«Вот черт, — смутился слизеринец, даже при том, что ожидал подобного исхода. — Хотел бы я знать, одобряет ли Люциус Малфой подобное расточительство».
Рики немедленно примерил новую зеленую робу с черной оторочкой и остался в целом доволен. Только вот, глядя на себя в зеркало, вдруг сам себе напомнил старосту Тома Реддла. Впрочем, юноша решительно подавил возникшие неприятные чувства. Том многим нравился, так что у Рики были все основания рассчитывать, что при виде его Селена Олливандер не станет убегать.