Читаем Ритуал испытания полностью

Джорлан фыркнул и набросился на блюдо с отваренными на пару снобовскими поплавками.[169]

— Ммм. На вкус они не похожи на те, что были дома.

— Это потому, что их импортируют отсюда. Снобовские поплавки живут исключительно на дне южных рек. Только опытные рыбачки обладают способностью нырять за ними. Их розовое мясо необычайно ароматно и обожается Слоем, которого не останавливает непомерная цена за их импортирование.

Отсюда и название, данное рыбачками: снобовские поплавки.

В то время, как они наслаждались дружеской трапезой, с другой стороны дома, через двор раздались яростные голоса Аватар и Миары, поднимающиеся и опускающиеся над разнообразными звуками, издаваемыми ночными животными.

— Они ссорятся? — хохотнул Джорлан. — Если так, то ставлю плетеную монету на Аватар.

Грин засмеялась.

— Они играют в шреддер.[170] Они всегда так делают, когда мы приезжаем сюда. Сельская жизнь укорачивает ночную жизнь Столичного Града. Я не удивлюсь, если там с ними и Свини, которую эта парочка ловко лишает ее жалованья.

Джорлан свел брови.

— Что такое шреддер?

— Это южная азартная игра, играется маленькими жесткими кусочками растения шредер. Когда-нибудь я покажу тебе, если хочешь.

— Может оказаться интересным. Мы можем поспорить? — Он смотрел на нее, полуприкрыв глаза.

Грин села обратно в кресло и скрестила руки на груди. Когда дело касалось спортивных игр, она была мастером. Как он обнаружил.

— Что будет ставкой в случае проигрыша, мой яркопламенный дракон?

Она подарила ему загадочную улыбку.

Джорлан заколебался. На мгновение он замер и оглядел свою Маркель. После чего с вызовом изогнул бровь.

Глава 13

Пока Джорлан принимал ванну, Грин пошла за своей аптечкой.

Она была в детородном возрасте, но имплантант, вживленный с внутренней стороны локтя, предупреждал беременность. Женщины всегда полностью контролировали свой цикл. Большинство, когда не нужно было задумываться о наследницах, просто переводили свою фертильность[171] в скрытое, спящее состояние. На данной стадии поддерживался соответствующий гормональный уровень, препятствующий оплодотворению.

Время от времени женщина выходила из «спячки» на несколько циклов. Грин сейчас как раз была на таком этапе, что было хорошо, поскольку иначе не смогла бы сделать то, что задумала.

Она вытащила наладонник[172]

из своей сумочки и перевернула монитором вверх. После чего просто щелкнула по кнопке и с щелчком захлопнула крышку. Милосердная Кибелла, как же хорошо быть женщиной!

Уровень ее гормонов уже повысился для завершения овуляции. Без имплантанта, исполняющего закодированные команды, она тотчас же сделала себя фертильной.

Она была готова разузнать, насколько остры инстинкты Джорлана.


Грин была уже в постели, когда в спальню из ванной комнаты вошел Джорлан.

Она решила незамедлительно заманить его в чувственную битву.

Многого не потребуется, знала она. К этому моменту он всегда стремился. Она просто собиралась подтолкнуть его через край. И с полным на то основанием.

Вокруг них слишком много опасностей, чтобы ей не делать этот шаг. Она сохранила его жизнь, сейчас он должен сохранить их имя и род. Невзирая на свои личные пожелания, она обязана это сделать.

— Ты ждешь меня, лекса? — со страстью протянул Джорлан, приближаясь к кровати. Как и большинство новоявленных имя-носящих, он становился твердым только от мысли о сексе. Однажды пройдя сквозь суровое испытание потери вуали, дебютанты обычно становились довольно жадными до того, что упускали все эти годы.

Особенно, если лишались ее правильно.

Она нарочно подбросила ему наживку:

— Что заставляет тебя думать, что я жду тебя?

Джорлан прекратил двигаться и встал в ногах кровати. Его губы приоткрылись в удивлении от ее настроения.

— Я не имел в виду ничего предосудительного, Грин. Ты же, конечно, это понимаешь?

— Я? Откуда? Ты весь день был излишне самоуверен.

Как она и планировала, ее выстрел попал в цель. Его ноздри раздулись.

— В каком смысле?

— Твое замечание за столом, к примеру. Мальчишка-слуга услышал тебя, и, думаю, именно поэтому чуть не выронил нашу еду.

Джорлан заморгал.

— Я…

— И вчера, на листе джинто. Ты хоть представляешь, как проигнорировал традиции и рискнул своим именем?

— Моим именем? О чем ты говоришь? — Зрачки мужчины расширились со злости.

Очень хорошо, подумала Грин. Ее имя-носящий — мужчина неистовых эмоций. Во всех смыслах.

Суровые лазурные глаза прищурились.

— Меня не заботят традиции, и ты хорошо это знаешь!

Грин скрестила руки на своей пышной груди и пристально уставилась на него так высокомерно, как могла только Маркель.

— Да, знаю хорошо. Ты должен быть послушен, как и другие имя-носящие!

На шее Джорлана забилась жилка.

Ее провокация сработала. Одна вещь гарантировано усиливала ярость Джорлана — напоминание о статусе имя-носящего. У него затрепетали ноздри, он с каменным выражением лица уставился на нее.

— Ты меня слышал? Я сказала «послушен».

— О, я буду послушен, если это то, чего вы желаете, имя-дающая. — Голос был ужасающе тих.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Эгоист
Эгоист

Роман «Эгоист» (1879) явился новым словом в истории английской прозы XIX–XX веков и оказал существенное влияние на формирование жанра психологического романа у позднейших авторов — у Стивенсона, Конрада и особенно Голсуорси, который в качестве прототипа Сомса Форсайта использовал сэра Уилоби.Действие романа — «комедии для чтения» развивается в искусственной, изолированной атмосфере Паттерн-холла, куда «не проникает извне пыль житейских дрязг, где нет ни грязи, ни резких столкновений». Обыденные житейские заботы и материальные лишения не тяготеют над героями романа. Английский писатель Джордж Мередит стремился создать характеры широкого типического значения в подражание образам великого комедиографа Мольера. Так, эгоизм является главным свойством сэра Уилоби, как лицемерие Тартюфа или скупость Гарпагона.

Ариана Маркиза , Ви Киланд , Гростин Катрина , Джордж Мередит , Роман Калугин , Элизабет Вернер

Приключения / Классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Исторические любовные романы / Проза