Читаем Роберт и Мэг из замка внезапных чудес полностью

– Ясно, – страж повернулся к Роберту. – Прости, мы не можем помочь. Без того, кто возьмёт на себя ответственность на случай, если ты пострадаешь, лицензию не выдадут.

– Но где мне найти поручителя?

– Кто отправил тебя сюда? – спросил страж. – Может быть, он сможет им стать.

– Тогда я оставлю у вас меч-кладенец? – Роберт не знал, можно ли выносить предметы из реальности. Кольцо экстренного возвращения должно было переместить его к Луизе, но не исчезнет ли при этом меч? Добывать его снова у мальчика не имелось не малейшего желания.

– Мы присмотрим за ним, – кивнул страж.

Мальчик положил меч на стол чиновника и, порывшись в рюкзаке, достал кольцо. Надел его и перенёсся в библиотеку фей.

– Ты вернулся! – подлетела к нему Луиза. Следом за ней подбежала и на миг обняла брата Мэг. – Ты справился!

– Нет, – покачал головой Роберт. – Меч я добыл, но мне не выдают лицензию: говорят, что нужен поручитель, так как я несовершеннолетний.

– Ох, совсем об этом забыла! – всплеснула руками фея. – Что же, придётся отправиться с тобой в Город Радуг. Не волнуйся, – она заметила проскользнувшую на лице мальчика тень от мысли, что придётся снова идти по бесконечной дороге, – я перенесу тебя с собой. У фей свои пути. Да, есть закон, по которому ты должен в первый раз прийтив Город Радуг по дороге красного кирпича, но на последующие посещения это правило уже не распространяется.

Мир вокруг Роберта закружился в разноцветном тумане. Сколько он парил в этом мареве? Мальчик не знал. Но вот мир обрёл нормальные очертания, и Роберт оказался перед знакомым голубым домиком.

– Идём, – Луиза реяла над правым плечом мальчика.

Чиновник и страж Клаус о чём-то беседовали. Возвращению Роберта они не обрадовались.

– Луиза, – узнал фею чиновник, – вы с ума сошли? Отправлять ребёнка на столь опасное дело?

– Это не я! – возмутилась фея. – Как вы вообще могли такое подумать, Энтони? Мальчика заставила подписать контракт Кларисса. А если он подписан…

– Да, тогда обратного хода нет. Ладно. Заполните бумаги, пожалуйста. Мальчик, повтори имя?

Роберт повторил. Луиза и чиновник заполнили какие-то бланки, расписались.

– Я подожду тебя в библиотеке, – сказала фея мальчику. – Присмотрю за Мэг. Да пребудет с тобой Изначальный!

– Спасибо.

Луиза исчезла.

– Вы не подскажете, как добраться до чудо-юда? – обратился Роберт к чиновнику и стражу, беря ножны с мечом и вешая на пояс. – Кстати… кто-нибудь знает, как работает этот меч? Даёт силу, ловкость, или как-то ещё?

– Чудо-юдо недалеко от города. За рекой, – сказал Клаус. – Я провожу. А как работает меч… Энтони?

– Кажется, он разрубает всё, до чего дотронется, – пожал плечами тот. – Но я не уверен.

Роберт простился с ним, и страж провёл мальчика через весь город за стены к берегу реки, через которую был построен широкий каменный мост. Его пролёты которого украшали статуи героев.

– Перейдёте реку – и сразу увидите, – напутствовал страж мальчика. – Удачи вам, Роберт.

– Спасибо, – ответил Роберт. И ступил на мост.

Другой берег реки был едва виден. Роберт шёл, шёл и шёл. Но вот мост закончился. Роберт вытянул меч из ножен и ступил на другой берег.

Мальчик не сразу понял, что небольшая голая гора перед ним – и есть чудо-юдо. А когда оно повернулось, видимо, унюхав незваного гостя, выяснилось, что у него вдобавок, двенадцать голов на длинных гибких шеях. А ещё – длинный шипастый хвост.

Роберту стало страшно. Если бы он мог отступить! Но жалеть о несбыточном не было времени. Мальчик бросился в бой.

Несмотря на свои размеры чудовище оказалось юрким и быстрым. Заметив противника, оно ловко развернулось, подставив под удар не шею, а бронированный бок. А удар хвоста отшвырнул Роберта в сторону.

Мальчик сильно ударился, и потому не сразу понял, почему чудо-юдо его не добивает: чудовище ревело, отчаянно топчась на месте и пытаясь кого-то… раздавить?

То оказались муравьи. Бессчётные полчища крупных вооружённых муравьёв, чьи тонкие копья проникали в щели между чешуйками брони чудо-юда.

Сверху на чудовище спикировали птицы. Огромное количество птиц, целящихся в глаза на двенадцати мордах.

Роберт понял, что он должен будет поблагодарить тех, кто снова, уже без зова, пришёл на помощь. А пока ему нужно встать и добраться до ближайшей головы чудовища.

Он встал, вцепился в меч обеими руками, и, пользуясь тем, что чудо-юдо не видело его, отвлёкшись на других противников, подпрыгнул рядом с длинной шеей, пытаясь хотя бы попасть по ней. Меч не подвёл: одним ударом он разрубил шею, и голова откатилась в сторону.

Волшебство меча действительно заключалось в том, что он перерубал всё, до чего дотронется, даже если не наносит полноценный удар.

Уже с большей уверенностью Роберт бросился ко второй шее.

Он увлёкся, и едва не попал под новую атаку хвоста. Успел заметить несущиеся на него шипы и отпрыгнуть. Дальше пришлось действовать внимательнее.

Вторая голова. Третья… Десятая… Благодаря помощи птиц и муравьёв мальчик приближался к цели. И наконец нанёс двенадцатый удар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бастион (Снежный Ком)

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме