Читаем Рой Кларенс – сыщик с Боу-стрит полностью

– Томас, прекрати истерику, – отозвался Сэм, – кто подумает на нас, все сочли Климса безумным громилой-убийцой, пока наши руки не связаны…

– А с этим, что прикажешь делать?

– Довершить начатое Климсом, потом выставить все  в правильном свете, ты же все прекрасно понимаешь.

– Да, я все понимаю, но наш полоумный  дружок настоятельно просил его не трогать, а ты знаешь, как я его побаиваюсь, что-то в нем действительно неуправляемое.

– Брось, Томас, ты постоянно причитаешь, пока что Климс нам не представляет угрозы, а если уж начнет действительно свирепствовать, мы его утихомирим, Темза и не таких мальцов упокоил.

Кажется, Сэм ехидно улыбнулся, Рой не мог этого видеть, он почувствовал. Теперь наступила пауза, Кларенс ощутил весь дрожь в теле, он ведь ненужный свидетель.

– Если просто его застрелить, Жнец все поймет, – в ужасе прошептал Томас, когда Рой услышал, как один из дельцов достал пистолет, – может придушить и спихнуть все на чахотку.

– Ты прав, Томми, – произнес его напарник, – нечего было держать его в сыром подвале.

И в этот самый момент Рой ощутил, как смыкаются пальцы на его шее, но просто смириться он не хотел, уж пусть погибнет, сопротивляясь. Первое, что сделал опытный сыщик, пнул своего душителя в бок, ногами. Тот заскулил от боли, а его напарник попытался перехватить ноги Роя. Если бы руки не были связаны, наш герой сопротивлялся отчаянней, но силы и без того покинули его. Щуплый Томас держал Роя за ноги, Сэм, переведя дух после удара, все же решил закончить начатое, но его отбросили. Жнец вернулся? Рой не мог рассмотреть в темноте потасовку, что происходила вокруг его персоны, но тот человек, что прибыл Ройану на помощь, не походил на его похитителя. Да и ругательства у него больно знакомые, голос… мистер Холл. Неужели мистер Холл здесь?

Действительно, человек, что мастерски уложил двух соучастников преступления, и ругался при этом похуже самого заядлого моряка, был его градоначальником.

– Рой, дружище, – воскликнул тот, – ты жив еще?

– Мистер Холл, – слабо выговорил Кларенс и зашелся кашлем, то ли от удушья, то ли от одолевающей болезни. Его подхватили, но ноги были все еще связаны, он упал на промозглый пол. Сюрвейтор осторожно освободил Ройана от веревок, но состояние здоровья последнего обеспокоило невозмутимого во многих отношениях Джеймса Холла.

– Рой, только не отключайся, – деловито заявил ему его шеф, – я тебя выведу, подожди.

Ройан и рад бы был ответить, но силы его покидали, ноги не слушались, руками он тоже шевелил безучастно, будто не его конечности. А еще изнутри пробивал озноб. Позади мужчин тем временем послышались ругательства, кажется тот, что был посильнее, пришел в себя и отпускать на волю двух сыщиков не собирался. Джеймсу пришлось снова уложить Роя на пол, ибо на него набросился Сэм. Мужчины  вцепились друг в друга, выкрикивая не самые приятные изречения. Рой тяжело дышал, подняв голову, чтобы хоть что-то увидеть, а эти двое, кажется, дрались. Сэм пытался повалить сюрвейтора Холла наземь и прибить его чем-то. Но пока Джеймс сопротивлялся достойно, он ушел от парочки  убийственных ударов, и пошел в наступление, как разъяренный бык мчится на толпу. Упершись головой в живот противника, он продолжил притеснять его к стенке, тот в свою очередь, хотел скрутить  мистера Холла. Они повалились наземь, когда персона Сэма потеряла равновесие, и у сюрвейтора появилось небольшое, но преимущество. Уж тут он не упустил свой шанс, хорошо приложившись в висок противнику, тот издал вскрик и отключился.

Джеймс тяжело поднялся, поправив свой безнадежно испорченный сюртук, и подошел к Рою. Поднял нерадивого служащего и чуть ли не на руках понес куда-то вглубь. Кларенс слышал его звучные ругательства и понимал, как он благодарен своему патрону. На выходе из подвала их встречал бледный Льюис, он перехватил Ройана и уже вдвоем сыщики дотянули своего коллегу до кареты.

– В клинику его немедленно, – приказал Холл кучеру.

– Он не умрет? – поинтересовался Льюис, все еще пребывая в состоянии аффекта, но шефский голос отрезвил молодого служащего:

– Кевин, если ты поедешь с ним, думаю, доктор тебе все лучше объяснит. Я не теряю надежды, что наш горе-герой поправиться.

С этими словами Холл втолкнул Льюиса в карету, и дверь за мужчинами закрылась, а Ройану стало настолько худо, что он ненадолго решил вздремнуть.


Сыщик с Боу-стрит и новый напарник

ІІІ

часть

«He всяк тот охотник, кто в рог трубит» (англ. посл.)


-… Видите ли, господа, я и так сделал все от меня зависящее. Его организм конечно крепок, но он изрядно пострадал. Будем надеяться, что микстура поправит дела, – доктор Уильямс как всегда делала все во благо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумные истории
Чумные истории

Опрометчивый поступок едва не повлек за собой новую эпидемию одной из самых страшных болезней, которые знал этот мир, — бубонной чумы. Зловещая бактерия ждала своего часа много веков — и дождалась. Извлеченная из-под земли, она мутирует и готова начать новое шествие по Земле.Но в четырнадцатом столетии эта угроза уже висела над миром. Чума не щадила ни бедняков, ни знать. Чтобы защитить королевскую семью, ко двору английского монарха Эдуарда III прибывает философ, алхимик и лекарь Алехандро Санчес. Его путь вовсе не был усыпан розами, и лишь благодаря случайному стечению обстоятельств (или воле Провидения) ему удается найти средство от смертельного недуга.Его секрет Санчес доверил своему тайному дневнику, который будет из поколения в поколение передаваться в семье знахарок и спустя шесть столетий вновь спасет мир, как и было предсказано.

Энн Бенсон

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Фронтовик. Убить «оборотня»
Фронтовик. Убить «оборотня»

Вернувшись после Победы домой и поступив на службу в милицию, бывший войсковой разведчик осознает, что он снова на передовой, только война идет уже не с гитлеровскими захватчиками, а против уголовного отребья.Пока фронтовики проливали кровь за Родину, в тылу расплодилась бандитская нечисть вроде пресловутой «Черной кошки», по амнистии из лагерей вышли тысячи зэков, на руках масса трофейного оружия, повсюду гремят выстрелы и бесчинствуют шайки. А значит – никакой пощады преступникам! Никаких интеллигентских соплей и слюнявого гуманизма! Какая, к черту, «эра милосердия»! Какие «права человека»! Вор должен сидеть в тюрьме, а убийца – лежать в могиле! У грабителя только одно право – получить пулю в лоб!И опер-фронтовик из «убойного отдела» начинает отстреливать урок как бешеных собак. Он очистит родной город от бандитской сволочи! Он обеспечит уголовникам «место встречи» на кладбище. Он разоблачит «оборотней в погонах» и, если надо, сам приведет смертный приговор в исполнение.

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Криминальные детективы / Полицейские детективы