Читаем Роковое возмездие полностью

Какого черта… Шумно выдыхаю и, прекратив сдерживаться, позволяю крупным каплям прочерчивать мокрые тропы на своих щеках. Но вскоре собираю волю в кулак, резко поднимаюсь с места и подхожу к зеркалу, нервными движениями начиная приводить себя в порядок. Не время для слез. Я просто-напросто не имею на это никакого права. Только не сегодня. Всхлипнув напоследок, промакиваю остатки влаги на лице и устремляю на свое отражение укоризненный взгляд.

«Либо ты их, Джиа, либо они тебя!»

Поддавшись внезапному порыву, хватаю со стола вазу и швыряю в чертово зеркало. Не желаю видеть в отражении свое виноватое лицо. Я просто пытаюсь выжить в этом жестоком мире. Всего лишь играю по их правилам.

«Ты все сделала правильно!»

С этими словами я устремляюсь прочь, в самый эпицентр лжи и притворства.

Кто бы мог подумать, что весь этот цирк будет проходить в святых стенах собора. Я делаю глубокий вдох и переступаю порог. Назад пути нет. Охрана по рации сообщает о моем появлении, и буквально в то же мгновение из глубины храма разливается торжественная мелодия, вынуждающая меня следовать за собой. Каждый новый вдох наполняет мои легкие запахом ладана, отчего начинает кружиться голова. Мне всегда становилось дурно в подобных местах. Видимо, темная сторона с самого начала имела надо мной власть. Ловя ртом воздух, я неспешно шагаю по мраморному коридору, держа в руках букет белоснежных цветов, перевязанных атласной ярко-красной лентой. Как символично.

Стараюсь не пялиться по сторонам и как можно скорее достичь пункта назначения. Просто не отрываю взгляда от своих туфель, не желая лицезреть весь этот дешевый спектакль. Однако неожиданно установившаяся тишина вынуждает меня выбраться из вязкого кокона мыслей и все же поднять глаза. Вижу довольную рожу Майкла и даже немного расслабляюсь. Хоть этот клоун сгладит напряженную обстановку и отвлечет внимание на себя.

– Любимая! – выкрикивает он, театрально взмахивая мне рукой.

О боже…

– Ну что за идиот… – бормочу себе под нос, натягивая на лицо искусственную улыбку.

Едва дохожу до алтаря, как Майкл с подобострастным поклоном протягивает мне руку, и я принимаю ее, чтобы подняться по ступеням и не рухнуть к его ногам. Наконец поравнявшись с «будущим мужем», выдыхаю.

– Дедуль, – мелкий надувает пузырь из жвачки и звучно лопает его, заставляя священника вздрогнуть, – давай только по существу. Не люблю лишний треп, – полушепотом выдает этот ненормальный, подмигивая святому отцу, который после услышанного, кажется, теряет дар речи.

– Тебя даже в ад не пустят, – замечаю с ядовитой улыбкой на губах.

– Да мне и здесь неплохо, – парирует Майкл, картинно жуя жвачку и засовывая руки в карманы.

– Что ж, – неуверенно начинает священник и, прочистив горло, продолжает, – тогда перейдем сразу к делу. Кто отдает невесту?

– Я, – раздается женский голос в глубине зала, не позволяя мне ответить на вопрос. Разум тут же простреливает пугающим осознанием. Без сомнения, я узнаю этот голос. – Вы же не думали, что я брошу свою девочку одну? – Замечаю, как в дальнем ряду кто-то поднимается, а в следующую секунду понимаю, что это женщина, чье лицо скрыто широкими полями шляпы. – Все-таки это моя племянница.

Кажется, ее стервозная интонация медленно просачивается сквозь многочисленные слои кожи, вынуждая меня вспыхнуть колючим огнем. Это она. Моргана. Нахлынувший страх парализует тело, вынуждая молча смотреть в ее каменное лицо. Лицо человека, безразличного ко всему, холодного и жестокого. Стремясь удержать ускользающее самообладание, окидываю ее вызывающим взглядом. При этом краем сознания отмечаю идеально сидящий костюм из юбки в клетку и пиджака в тон, строго застегнутого на все пуговицы и подчеркивающего ее тонкий стан. Прямо первая леди, если не знать, какое чудовище скрывается за этой оболочкой.

– Здравствуй, Джиа, – елейно приветствует меня старая стерва и обнажает белоснежный оскал, стремительно направляясь к первым рядам и занимая там удобное место. – Не переживай, я с подарочком, – подмигивает, грациозно перекидывая ногу на ногу.

Я заставляю себя отвернуться от так называемой родственницы и посмотреть на испуганного священника. Медленно сглотнув, он промакивает платком покрывшийся испариной лоб и взволнованно продолжает:

– Есть ли в зале те, кто знает причину, по которой этот брак не может состояться?

Я прикрываю глаза и задерживаю дыхание.

– Есть. – В следующую секунду на меня обрушивается желанное облегчение, потому что я слышу зычный голос своего дьявола. – Свидетельства о браке будет достаточно?

Глава 34

ДЖИА


Майкл совершенно беззастенчиво прыскает со смеху и хлопает в ладоши, вынуждая меня распахнуть глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роковые

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы