Читаем Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана полностью

— Лэтти… — Император уже не слушал меня. Он перевел внимательный взгляд на сжавшегося парня, который сейчас смахивал на подавленного грустного котенка. — Пожалуй, вас, орн Карбостьеро, я тоже возьму под личный контроль. В императорском штате наверняка найдется для вас место.

От этих слов Лэтти еще сильнее съежился, но не проронил ни звука и не поднял глаз. Впрочем, Император уже не смотрел на него. Наши желания и планы не имели никакого значения. Отказ не рассматривался.

Еще пару секунд оглядев нас, Император, наконец, сказал:

— На этом мы можем закончить аудиенцию. К выходу вас проводят, ваш автомобиль подан. Дальнейшие распоряжения вы получите в письменном виде. Удачи вам, Минати. Это непростая Миссия, она потребует от вас всей профессионализма и доблести. Уверен, что вы справитесь. Во имя Империи. Ступайте.

Мы с Лэтти снова поклонились Императору и тихо направились к выходу из кабинета. Красный церемониальный ковер заглушал звук быстрых шагов. С полок все также глядели ветхие фолианты, а вокруг разливалась величественная тишина. Чувствовалась судьбоносность момента — за дверями нас ждет резкий поворот в другую жизнь. В след донеслась последняя фраза правителя:

— Да, чуть не забыл. Человека, который встретит вас на болотах, зовут Аксельро́д. Вы можете ему полностью доверять!



Обратный путь к подъездной аллее никто из нас не запомнил, такими сильными оказались впечатления. Ощущение нереальности происходящего очень долго не покидало. Мы молча смотрели друг на друга, стоя рядом с автомобилем. Я не могла представить, что уже через три дня покину родные места и всех близких людей на неопределенно-долгое время! Это расстраивало, удурчало и… И заставляло пересмотреть некоторые взгляды на жизнь. Что бы вы сделали, если бы вам сказали, что жить осталось всего три дня?

— Хочешь кофе? — погрустневшим тоном спросил Лэтти, очень пытаясь вести себя так, будто ничего не произошло. — Я умираю от жажды, надеюсь, что в Департаменте догадались его заварить пару ведер!

* * *

♪Мелодия : Michał Jacaszek — November ♪

1 Синара́н [7: Синара́н — название месяца в имперском календаре, которое можно соотнести с «мартом»] 1038 год со дня основания Империи. Киллана По. День

Корпела над очередной книгой, запустив руки в волосы и окончательно портя прическу. Все это невозможно запомнить за какие-то три дня! История Друидов и их городов-государств насчитывала на пару сотен лет больше, чем история всей Империи. И они были верующими. Их богиню звали Мита́рой, она повелевала Природой, в честь нее два раза в год устраивали пышные праздники с обязательными молитвами и кровавыми жертвами. Еще один народ идолопоклонников. Сам Асмариан являлся центром, главной культурной столицей и неофициальным лидером больших десяти болотных друидских городов. Управлял Асмарианом некий «Круг» с очень обширными и расплывчатыми функциями…

В тот момент, когда я от отчаяния собралась вырвать клок волос, подошел Лэтти с двумя кружками кофе. Благодарно улыбнулась ему, оторвалась от книги и втянула в легкие восхитительный аромат. Серые стены пустоватой учебной комнаты в Главном здании Департамента Имперской безопасности показались вдруг немного более приветливыми.

— Как продвигается изучение языка? — поинтересовался он, слегка прикасаясь губами к раскаленному напитку.

— Очень плохо… Медленно, тоскливо и изнуряюще… — простонала я.

— Ну, так это тебе не на ордве́гиан [8: Ордве́гиан — официальный язык Империи Ордвейг] лопотать! — посмеялся Лэтти. — Может, скажешь что-нибудь? Например: «Меня зовут Минати Летико и я — шпион, который всех вас обдурит!»

— Хочешь меня сразу сгубить? — отмахнулась я, скрывая улыбку за чашкой, и тут же обожглась.

— Как ты? Больно? — спохватился Лэтти.

— Да ничего, пройдет, — кисло улыбнулась я, тыльной стороной ладони прикасаясь к болящему участку.

— А если серьезно? — Лэтти слегка взъерошил светлые волосы. — Что ты уже можешь сказать на метариконе?

— Ну, поздороваться могу…

— Минати, прекрати! Не может быть, чтобы за столько времени тебя обучили только этому! Я же за тебя переживаю…

— Ну… — вздохнула я. — О театре или устройстве твоего автомобиля я не смогу рассуждать, но поддержать обычный разговор — вполне.

— У тебя в запасе еще целых полтора дня. Ты справишься! — и Лэтти улыбнулся той самой своей улыбкой. Ответом ему был мой уставший, напряженный взгляд.

— Спасибо, что поддерживаешь меня. Ты настоящий друг. Через полчаса начнется новый курс обучения языку, а мне еще столько нужно прочитать!

Не знаю, зачем я это сказала. Наверное, просто из эгоистичного любопытства захотелось проверить, что Лэтти будет делать дальше. Решит, что будет мешать, и просто уйдет или останется помочь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы