Читаем Русь и Рим. Славяно-тюркское завоевание мира. Египет полностью

В этой цитате мы убрали почти все пояснительные замечания Бругша, взятые им в скобки. Г. Бругш пытается найти названиям из надписи место в Египте. Получается это у него, прямо скажем, не слишком удачно. Вместо «Апе» он подставляет Карнак (видимо, за неимением лучшего), вместо «Ус» – Фивы (тоже ничего лучшего не нашел). Но выхода у него нет, поскольку египтологи уверены, что обелиск перевезен в Италию из Египта. А следовательно, по их мнению, на нем могут быть упомянуты лишь египетские названия местностей.

Но обелиск-то стоит в Италии! И установлен, как мы теперь понимаем, Магометом II = Тутмесом III. Незачем ему было приказывать везти сюда старый египетский обелиск из Египта. Он мог воздвигнуть и новый в завоеванной им Италии. Исследуем внимательнее названия, упомянутые в надписи на обелиске Тутмеса.

Сразу бросается в глаза хорошо известное итальянское название Апа – Апулия. Так до сих пор называется «каблук» итальянского полуострова = «сапога». Да и весь полуостров называется Апеннинским, то есть АПЕ-ннинским или АПОЙ!

Город Ус, названный в надписи Тутмеса, сильно напоминает Рус (или Лус).

Посмотрим теперь на карту полуострова Апы – Апулии. И видим крупный город Лецце = Lecce, да и сама оконечность полуострова называется Луц или Лус = Leuca или, более подробно, «мыс святой Марии Луц (Leuca)». С учетом частого египетского перехода Р в Л и наоборот мы видим здесь название Рус или Лус – Луц.

Впрочем, мы не настаиваем именно на такой интерпретации названия Ус из фараонской надписи. После того что мы уже рассказали об Эт-Русках в Италии, нет особой необходимости ломать голову над тем, что означало загадочное Ус в надписи Тутмеса. Оно означало Рус. Отсюда и ЭтРуски. А возможно, и Лус или Луц = Leuca.

Самый крупный город в Апулии, то есть в Апе, – это Таранто (Taranto), то есть Тиран = Фараон. Здесь, наверное, и был установлен обелиск Тутмеса. Не где-нибудь, а в городе, названном громким именем «фараон» = Таранто. И лишь впоследствии, когда итальянский Рим обрел политическое влияние, обелиск из «фараоновского» города Таранто перевезли в Рим. Произошло это уже не ранее XVI века н. э. В «древнем» Риме спешно собирали древности. «Доказывали древность» обелиска.

Именно тогда обелиск и был действительно «перевезен римлянами в Рим и поставлен на площади, которая ныне называется Латеранскою». (Может быть, от la Taranto, то есть опять-таки «фараонская» площадь.)

СОЮЗ НАРОДОВ РУТЕН

В «древне»-египетских надписях, запечатлевших исторические события XV века н. э., много места отведено Руси-Орде. Напомним, что «древний» фараон Тутмес III – это, скорее всего, средневековый Магомет II (Пророк Магомет). Не уяснив истинного смысла этих текстов, Г. Бругш пишет, причем буквально теми же словами, что и Орбини: «В Ханаане состоялся великий союз народов, единого происхождения, которых памятники называют общим именем Рутен. Народы эти управлялись царьками, сидевшими в укрепленных городах… Между царьками особенно видную роль играет царь Кадеша на Оронте, "в земле Аморреев", как то ясно говорят надписи».

Но после всего сказанного уже ясно – о чем идет речь. «Древняя» земля Ханаанская – это средневековая Ханская Земля. «Древний» Великий союз народов – это Русско-Ордынская Империя, возникшая в XIV веке. Ее название Рутен = Русь (Ратная) вполне понятно. Русь-Орда была действительно разделена на удельные княжества-улусы, управлявшиеся наместниками-князьями, которых Г. Бругш снисходительно называет «царьками», поскольку историки сжали Великую Русскую Империю = Землю Ханскую – до размеров маленького пятачка выжженной земли в современной Палестине.

«Кадеш на Оронте в земле Аморреев» это Константинополь в Ромейской, – то есть Аморрейской, при обратном прочтении, – земле на проливе, то есть на «роне» = «реке» Босфор. Понятно, что царь-градский император имел особое значение уже в силу того, что Константинополь = Иерусалим = Новый Рим являлся священным городом (Христа).

Г. Бругш продолжает: «К этому союзу народов Рутен присоединились и финикийские халу, которые жили в приморской полосе, называемые Египтянами цахи».

Здесь в составе союза народов Руси-Орды названы жители северного, то есть европейского, побережья Средиземного моря. В том числе:

Халы, то есть Галлы – Франция,

затем – Финикийцы, то есть Венецианцы,

и, наконец, Цахи – то есть Чехи.

Г. Бругш излагает дальше содержание надписи: «Главным городом их (союза народов Рутен = Руси – Авт. ) был Арадус». Очевидно, здесь попросту написано, что во главе Руси стояла Орда = Арадус. Затем, завоевав в XIV веке Европу, Орда оставила на ее территории свои следы, в частности, в виде русских названий городов, местностей, рек. Так, вероятно, появился в Румынии город Арад (Arad), город Орадеа (Oradea), недалеко от границы с Венгрией.

Далее: «К тому же союзу (народов Рутен = Руси – Авт. ) примкнули и кити, хиттим (или хеттеи) священного писания (!)».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука
Сталин
Сталин

Главная книга о Сталине, разошедшаяся миллионными тиражами и переведенная на десятки языков. Лучшая биография величайшего диктатора XX века, написанная с антисталинских позиций, но при этом сохраняющая историческую объективность. Сын «врагов народа» (его отец был расстрелян, а мать умерла в ссылке), Д.А. Волкогонов не опустился до сведения личных счетов, сохранив профессиональную беспристрастность и создав не политическую агитку, а энциклопедически полное исследование феномена Вождя – не однодневку, а книгу на все времена.От Октябрьского «спазма» 1917 Года и ожесточенной борьбы за ленинское наследство до коллективизации, индустриализации и Большого Террора, от катастрофического начала войны до Великой Победы, от становления Свехдержавы до смерти «кремлевского горца» и разоблачения «культа личности» – этот фундаментальный труд восстанавливает подлинную историю грандиозной, героической и кровавой эпохи во всем ее ужасе и величии, воздавая должное И.В. Сталину и вынося его огромные свершения и чудовищные преступления на суд потомков.

Дмитрий Антонович Волкогонов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное