Читаем Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. полностью

Федор Федорович Иванов — воспитанник Московского университетского пансиона. По окончании его служил с 1794 г. во Втором морском корпусе и участвовал в войне со Швецией. В 1797 г. вышел в отставку; с 1799 г. поступил в Московское комиссариатское депо, где прослужил до самой смерти. Федор Иванов — автор патриотической драмы «Семейство Старичковых, или За богом молитва, а за царем служба не пропадают» и тираноборческой трагедии «Марфа Посадница, или Покорение Новагорода». В 1815 г. вместе с А. Ф. Мерзляковым и С. В. Смирновым издавал журнал «Амфион». Криптонимы Федора Иванова: Ив., Ив-ъ.

596–597. «Амфион», 1815, № 1, с. 111, подпись: Ив.

598. Там же, с. 112, подпись: Ив-ъ.

В. В. ПОПУГАЕВ (1778 или 1779–1816)

Василий Васильевич Попугаев — писатель, публицист, член Вольного общества любителей словесности, наук и художеств. Разночинец по происхождению, Попугаев был убежденным просветителем, сторонником равенства людей и конституционной формы правления, Подробнее о нем см. биогр. спр. В. Н. Орлова. — В кн.: «Поэты-радищевцы», БП, 1935, с. 253–266.

599. В. Попугаев, Минуты муз, СПб., 1801, с. 3.

А. П. БЕНИТЦКИЙ (1780–1809)

Александр Петрович Бенитцкий — писатель-просветитель, член Вольного общества любителей словесности, наук и художеств, издатель альм. «Талия» (1807) и совместно с А. Е. Измайловым журнала «Цветник» (1809). См. также его эп-му в примеч. 1330. Подробнее о нем см. биогр. спр. В. Н. Орлова. — В кн.: «Поэты-радищевцы», БП, 1935, с. 649–655. Криптонимы Бенитцкого: — ъ-и., Б., А. Бе.

600–602. 1 — «Журнал российской словесности», 1805, № 3, с. 177, подпись: А. Бе. Перевод эп-мы французского поэта Пьера Вийе (1760–1849) «Ci-g^it Broc qui toute sa vie…». 2–3 — альм. «Талия», СПб., 1807, с. 128, без подписи, вместе с перепечаткой первой эпитафии, что позволяет атрибутировать Бенитцкому весь цикл.

603. Альм. «Талия», СПб., 1807, с. 127, подпись: — ъ-и.

604. «Цветник», 1809, № 3, с. 362, подпись: Б. Перевод греческой эп-мы римского поэта Гая Луцилия (ок. 180–102 до н. э.) « , , …». Фаэтон (греч. миф.) — сын бога Аполлона, которому тот разрешил совершить дневной путь на своей огненной колеснице (солнце); слабый Фаэтон не справился с конями, колесница стала падать на землю, и, спасая ее от огня, Зевс поразил Фаэтона молнией. Девкалион (греч. миф.) — сын Прометея; во время потопа Девкалион, по воле Зевса, спасся в ковчеге:

А. Х. ВОСТОКОВ (1781–1864)

Александр Христофорович Востоков — поэт, филолог-славист, автор фундаментального «Опыта о русском стихосложении» (1812), приверженец высоких жанров с их гражданственной, свободолюбивой патетикой. Сторонник введения в русский стих античных поэтических размеров, Востоков писал свои эп-мы гекзаметром.

605. А. Х. Востоков, Опыты лирические и другие мелкие соч. в стихах, ч. 2, СПб., 1806, с. 45. По одним источникам, автор этой эп-мы — врач, философ и поэт Иероним Амальтей (1506–1574), по иным — римский поэт и ритор Децим Магнус Авсоний (310–395). О позднейших переделках см. примеч. 486.

606. Альм. «Талия», СПб., 1807, с. 151.

А. Н. НАХИМОВ (1782–1814)

Поэт-сатирик Аким Николаевич Нахимов основную часть жизни провел в Харьковской губернии, где у него было небольшое родовое имение. Закончив в 1808 г. словесный факультет Харьковского университета, Нахимов затем регулярно приезжал в этот молодой центр культуры читать лекции по грамматике, риторике, пиитике и эстетике. Стихи Нахимова отличаются социальной заостренностью, на что обратил еще внимание Иван Сбитнев, также воспитанник Харьковского университета. По его словам, «Нахимов писал сатиры, особливо на людей приказного состояния. Видно, что сии люди надоели ему» (BE, 1830, № 17–18, с. 46). Время написания эп-м Нахимова не установлено. О поэте см. биогр. спр. Г. В. Ермаковой-Битнер. — В кн.: «Поэты-сатирики», с. 211–212.

607. «Соч. Акима Нахимова в стихах и прозе, напечатанные по смерти его», Харьков, 1815, с. 39. Попиль или Попел II (ум. 830) — польский король, известный своей жестокостью: бедняков, просивших у него хлеба, он сжег заживо, за что, согласно легенде, был загрызен бесчисленной стаей крыс. Та же самая легенда, но с перенесением места происшествия в др. страну, обработана в балладе английского поэта Роберта Саути (1774–1843); см. ее в переводе В. А. Жуковского под загл. «Суд божий над епископом».

608–617. Там же, с. 40–49. 611. Кутейкин — обычное для эп-м и сатир того времени прозвище семинариста и вообще лиц из духовенства. Пегас — см. примеч. 92. 613. Ср. у А. С. Пушкина в «Исторических записях» (1820–1822): «Дельвиг однажды вызвал на дуэль Булгарина. Булгарин отказался, сказав: „Скажите барону Дельвигу, что я на своем веку видел более крови, нежели он чернил“» (Пушкин-ПСС, т. 12, с. 159). 614. Киса — кошелек, мошна.

618. PC, 1880, № 11, с. 733.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже