Читаем Русская мера: vers libre полностью

Имя града моего – ВавилонИз последних сил выправил мокрые карточкиНеподвижные лифтыПрислушиваются к шаркающим шагамСтарика с четырнадцатого этажаУкраденные лампочки сгущают мракКаналы молчат – засореныТелефонные связи разрываютСлучайные контактыПод кожаными пиджакамиТлеет радиоактивная радость
На площади Славейков поют остриженные головыМонотонно повторяяХорошенькие задницы наших девочексидят на болгаро-английских словаряхДракула пьет чернила освобожденной буквыТок гасит в компьютерах не запомнившиеся идеи(разве не знаем братишкакак быстро забывается хорошее)Таксиметры исповедуют свои интимные противоречияПреграды лишились опоры —Самые высокие оказались не на высотеЗацементированная основа грядущего
Не выдержала тяжести бабочки

2013

Вечерняя музыка

Его стихи напоминали причудливый танец влюбленных бабочек. Крылатые созвучия дрожали в воздухе, подобно нежным крылышкам, и красочные метафоры расцветали в небесах невиданной радугой. Такой музыкальный танец мог придумать только настоящий поэт, каковым и являлся лейтенант Королевского пехотного полка Эрнст Лотц. Он мечтал о морских странствиях и далеких странах, белых парусах и красавицах под пальмами. И случайно встретил на вечерней улице прекрасную девушку, ставшую его любимой, пока однажды утренняя труба не позвала его в далекий поход, откуда он не вернулся.

1. В Вогезском лесу

В Вогезском лесу звенел вечерний ветер.Я брел по летним улицам Страсбурга.Звуки лесной музыки струились над домами,Так что фронтоны и зубцы на крышахОслепительно дрожали.А воздух над собором был пурпурным.
Здесь, прилетев на крыльях заката,Затихала багряная песнь чудесного леса,Здесь, где музыка живет в камне.О, могучий лес из вековых деревьев,Зазубренные скалы, сумеречные деревни,Лежащие в волнах багрового туманаИ благоуханий, которыми дышит вечер.Воздушная игра была исполнена такой нежности,Что я, насладившись увядающим звучаниемСреди пестрого городского круговорота,Только и видел слегка покачивающиеся ели,Пылающие кусты да мерцающих светлячков,
А чуть впереди – я шел следом – прекрасную девушку,Как будто отлитую из серебряной росы.А вдали светился мой дом, где мы отметилиПраздник летней любви с красным виномИ тихими звуками скрипки.Да, твои губы пахли еловой смолойИ влажной травой, какую любят косули.Да, ты была такой сладкой и дурманящей,Как багряная песнь, что струилась над лесомИ дрожала в моих жилах.

2. Парящий

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жди меня, и я вернусь
Жди меня, и я вернусь

Свободный журналист Андрей Липский (свои статьи он подписывал псевдонимом Спасатель) в своем блоге со ссылкой на обнаруженные им документы высказывает предположение, что пресловутое золото партии, возможно, не является мифом и, более того, до сих пор может находиться где-то на территории бывшего СССР. После этого он подвергается нападению неизвестных, которые, избивая его, поминают это самое золото и настоятельно рекомендуют ему не совать нос в дела, которые его не касаются. Неожиданно Липскому предлагают принять участие в экспедиции, организованной с целью поиска золота партии. Вместе с журналистом в экспедицию отправляется его юный друг – очень любознательный и очень смышленый пятнадцатилетний подросток…

Андрей Воронин , Марина Александровна Колясникова , Мария Викторовна Даминицкая

Боевик / Детективы / Поэзия / Проза о войне / Боевики / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия