Читаем Русская поэзия XIX века. Том 2 полностью

Брось ты промысел свой гнусный Залезать в чужой карман;Пусть мошенник ты искусный,Но постыден ведь обман.По закону ты не смеешь Воровать чужих платков,И часов коль не имеешь,Так останься без часов.Верь, что собственность священна,Верь, что грех и стыдно красть,Верь, что вора непременно Наконец посадят в часть.

Конрад Лилиеншвагер

25 сентября 1858 г.

3 часа и 25 минут пополудни

МЫСЛИ ПОМОЩНИКА ВИННОГО ПРИСТАВА

Еще откуп имеет поборников,Но могу на него я восстать;Генерал Сидор Карпович Дворников Сам уж начал его порицать.Признаюсь, я давненько, действительно, Злобу к откупу в сердце питал,Хоть доселе ни слова решительно Никому про него не сказал.Низко кланялся я целовальникам,И поверенным тонко я льстил (Подражая ближайшим начальникам),Но теперь – генерал разрешил.Поощренье его генеральское Влило бодрость и силу в меня, Откупов учрежденье канальское Я кляну среди ночи и дня.
В нем для публики всей разорение,В нем великий ущерб для казны,В нем и нравов народных растление,В нем позор и погибель страны.Поражать речью дерзкой, открытою Буду я молодцов откупных,Посмеюсь я над кастой побитою,Зло старинное вылью на них.Говорить и браниться язвительно Поощрил меня сам генерал…Хоть все кажется мне, что внушительно Вдруг он скажет: «Молчи, либерал!»Что ж? Ему эти вещи известнее:Нам он может всегда приказать.Коль наскучим ему нашей песнею,Долг его приказать нам молчать.

<1858>

* * *

Еще работы в жизни много,Работы честной и святой.Еще тернистая дорога Не залегла передо мной.Еще пристрастьем ни единым Своей судьбы я не связал И сердца полным господином Против соблазнов устоял.Я ваш, друзья,- хочу быть вашим. На труд и битву я готов,-Лишь бы начать в союзе нашем Живое дело вместо слов.Но если нет – мое презренье Меня далеко оттолкнет От тех кружков, где словопренье
Опять права свои возьмет.И сгибну ль я в тоске безумной Иль в мире с пошлостью людской,- Все лучше, чем заняться шумной, Надменно-праздной болтовней.Но знаю я – дорога наша Уж пилигримов новых ждет,И не минет святая чаша Всех, кто ее не оттолкнет.

<1860 или 1861>

* * *

О, подожди еще, желанная, святая!Помедли приходить в наш боязливый круг! Теперь на твой призыв ответит тишь немая И лучшие друзья не приподымут рук.

<1860 или 1861>

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия