Читаем Русская жизнь-цитаты 20-30.11.2024 полностью

у меня есть наблюдение, точнее, подозрение, почему-то заставшее меня врасплох. короче: кажется, наши дети (широко понимаемые - в возрастном диапазоне от 10 до 30) боятся ядерного взрыва. прям по-настоящему - то есть сильно, практически тайно и слегка стыдясь. честно говоря, отчего-то мне такое не приходило в голову. во-первых, мы - тертые калачи. нам в свое время уже велели - неубедительнео и неаппетино - этого бояться и порядком подзадолбали. и к тому же все рассосалось. шутки про то, что следует делать, когда уже улегся ногами к эпицентру взрыва, остались в ранних 80-х. а некоторые зрелые бумеры (такие есть у меня) вообще даже помнят, как слезно просили папу немедленно вырыть бункер в палисаднике, а оказалось, что зря. я увидела величайший фильм "доктор стрейнджлав" преступно поздно и при забавных обстоятельствах - его показал мне, снабдив тазиком невиданного тогда домашнего поп-корна, мой взрослый иностранный друг, который, по чудесной прихоти важных несущественных обстоятельств, жил тогда в москве в квартире товарища молотова (риббентропа). мне было целых тридцать лет и, клянусь, я не поверила финалу. точнее, я поверила, но от неожиданности уронила поп-корн. друг тогда сказал, что, конечно же, ему следовало снимать меня на видео в ходе просмотра. я показываю это кино каждому новому поколению зрителей моего детского киноклуба. и жадно смотрю за смотрящими, получая колоссальное удовольствие. мой личный бумер, кстати, не так давно при разборе исторических коробок нашел ту самую тряпицу-ленту, которой был повязан в ходе "марша миллионов" на вашингтон - тогда американские люди массово протестовали против войны во вьетнаме. это, конечно, не совсем про ядерному вызрыву - нет-нет-нет, солнечному миру - да-да-да (исп. кобзон), но в сущности недалеко. мой бумер был т.н. "маршалом" на марше - практически дружинником, их выдвигали из рядов протестующих и доверяли им следить за порядком в рядах. и ума не приложу, как и почему эта драгоценная тряпица сохранилась. я это к тому, что мы, конечно, сравнительно давно живем и много разного видели. ввиду сложившейся, как это принято говорить, геополитической, блядь, ситуации мы в точности тот еж, которого ни голой, ни одетой жопой не напугать. особенно, если речь идет о такой навязшей на зубах теме - о ядерной зиме и ее малютках. в конце концов советские дети дополнительно закалены, например, еще и просмотром душераздирающего кинофильма "москва, любовь моя". не то наши дети меж тем. в последнее время я столкнулась с некоторым количество свидетельств того, что им, впервые столкнувшимся с этой ядерной хуйней и атомной бедой, очень нехорошо. иногда страшно до панических атак (что не худший вариант - значит, страх вылезает на поверхность), им еще часто страшно неосознанно, мутно, тоскливо. молодым и так быть трудно, а они еще теперь чувствуют себя сверх нормы демотивированными и лишенными будущего. это наверняка нормально. в конце концов "кто мало видел - много плачет"(с). проблемой лично для меня является то, что я вообще не знаю и не понимаю, как с ними об этом говорить. конечно, если повезет и они спросят. они, кстати, спрашивают, вдруг поняла я, но как-то бочком, завуалированно, неявно. а что я им могу сказать? мне кажется, у нас выработан в сущности лишь один способ говорить об этом - прибегая к жесткому глуму и усталому сарказму. мы давно нашли способ пережить эту часть повестки - цинизм. не уверена, что это именно то, что им нужно и чего они просят. один близкий мне молодой мужчина недавно столкнулся с ситуацией, когда подведомственные ему дети возраста лет 12-13 где-то прильнули к новостям и стали очень тревожно задавать ему вопросы про солнечному мир - да-да-да, ядерному взрыву - нет-нет-нет (исп. кобзон). ну, он возьми да и скажи им утешительное - братва, не парьтесь, мы как центровые москвичи долго мучиться не будем. двое ребыят рассмеялись, а остальные заплакали. молодой мужчина остро почувствовал свою педагогическую несостоятельность, а заодно, подозреваю - и собственный вообще-то страх. ума не приложу, как мы можем им помочь. винить того молодго мужчину не стоит. в доме, где он рос, на случай разговора о таком всегда заводили соответствующую песню тома лерера. собственно, я почти порекомендовала ему дать подведомственным детям послушать. но одумалась. признаться, еще пару лет назад эта наиклассическая песня казалась мне смешной до слез. а сегодня я переслушала и вообще почти не смеялась, разве что чуть-чуть. но, боже мой, каково же им, молодым и маленьким, жить и дышать в этой предъядерной духоте? какие слова для них я могу найти? кстати, важное сообщение для тех, кто не знал: том лерер жив!!!как говорит вики, в начале 70-х он перестал выступать на сцене, заявив, что после присуждения генри киссинджеру нобелевской премии мира сама реальность стала сатирой)), и посвятил своё время преподаванию математики в университете. ему 96 лет, он живет на аппер ист сайд в нью-йорке (или в солнечном санта крузе). и с 1929 года очевидно пережил изрядное количество разного говна и наверняка тоже когда-то был развлечен идеей строительства домашнего бункера. и вот ведь, жив. прямо как доказательство чего-то. дай бог ему до 120, так и на наш век хватит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное