Читаем Русский язык на пальцах полностью

Впрочем, следует учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных, оканчивающихся на ЫЙ/ИЙ, образуются наречия на О/Е, далеко не всегда фиксируемые словарём.

Так что если есть такое длиннющее прилагательное, как «частнопредпринимательский» (25 букв), то вполне может быть и наречие «частнопредпринимательски» (24 буквы). Точно так же может быть и наречие «человеконенавистнически» (23 буквы).

Местоимение

Слова, не несущие смысловой нагрузки, принято называть сорняками. Или паразитами. Но сами по себе слова не являются сорняками (в языке, между прочим, ненужных слов вообще нет), но они могут становиться ими в речи отдельных людей.

Каких?

Ну, например, недостаточно владеющих языком.

В роли слов-сорняков часто выступают и местоимения.

Местоимение – это самостоятельная часть речи, которая указывает на предметы, признаки, количество, но не называет их.

К местоимениям можно задать вопросы имён существительных (КТО? ЧТО?), имён прилагательных (КАКОЙ? ЧЕЙ?), числительных (СКОЛЬКО?) и наречий (КАК? КОГДА? ГДЕ?).

А чем местоимение отличается от существительного?

Во-первых, предметностью. Существительное называет предмет, и сразу становится понятно, о чём идёт речь. Местоимение же не обозначает предмет, оно на него только указывает.

Например, к местоимениям относятся: тот, этот, я, ты, он, она, вы, мы.

Местоимение, как уже говорилось, может отвечать на вопросы разных частей речи – в зависимости от того, какую часть речи оно заменяет в предложении.

А теперь вернемся к местоимениям-сорнякам. По сути, это уточнения, которые лишь раздражают читательский глаз. Лишние местоимения вредны не только сами по себе, но и тем, что тянут шлейф подробностей – утомительных, ненужных, а порой и вовсе нелепых.

Вот несколько классических ляпов, взятых из современных книг:

• «Ян провел своей рукой по его щеке и заглянул ему в глаза». (А разве этот Ян мог бы провести по чьей-то щеке чужой рукой?);

• «Ощущая всей своей кожей энергию, исходящую от стен, я испытывал смешанное чувство вины и страха». (А разве можно что-то ощутить не своей кожей, а чужой?) и т. д.

Правило тут может быть только одно: каждый должен сам проверять свой текст и нещадно бороться с местоимениями-паразитами. И не только с местоимениями – просто в этом разделе мы говорим о них.

Ну, а местоимения бывают разные, и их нужно уметь различать.

• Личные местоимения: я, ты, мы, вы, он (она, оно, они). Они указывают на лица, которые участвуют в речи (это местоимения-существительные).

• Притяжательные местоимения: мой, твой, наш, ваш, свой. Они указывают на признак предмета по его принадлежности (это местоимения-прилагательные).

• Вопросительные местоимения: кто? что? какой? чей? который? сколько? где? когда? куда? откуда? зачем? и др.

Лорда Винтера на этот раз не было, и весь вечер гостя занимала одна миледи. По-видимому, она очень интересовалась молодым человеком – спросила, откуда он родом, кто его друзья и не было ли у него намерения поступить на службу к кардиналу.

(Александр Дюма. «Три мушкетёра»)

• Относительные местоимения: кто, что, какой, чей, который, сколько, где, когда, куда, откуда, зачем и др. Они совпадают с вопросительными, но употребляются не в роли вопросительных слов, а в роли союзных слов в придаточных предложениях.

Он знал, что цена такому коню самое большее двадцать ливров.

(Александр Дюма. «Три мушкетёра»)

• Неопределённые местоимения: некто, нечто, некий, какой-то, чей-нибудь, некоторый, несколько, сколько-либо, где-то, кто-то, когда-либо, кое-куда, откуда-то, зачем-то и др. Они указывают на неопределённые, неизвестные предметы, признаки, количество.

Вечером, на другой день после ареста несчастного Бонасье, после ухода Атоса, который отправился к господину де Тревилю, едва часы пробили девять, и Планше, еще не постеливший на ночь постель, собирался приняться за это дело, кто-то постучался с улицы во входную дверь. Дверь сразу же отворилась, затем захлопнулась: кто-то попал в мышеловку.

(Александр Дюма. «Три мушкетёра»)

• Отрицательные местоимения: никто, ничто, никакой, ничей, нисколько, негде, никогда, ниоткуда, незачем и др. Они указывают на отсутствие предметов, признаков, количества.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека вундеркинда

Головоломки профессора Головоломки
Головоломки профессора Головоломки

Что может быть интереснее и увлекательнее загадок, лабиринтов и головоломок? Ведь иногда простая задачка может завести в тупик и лишить спокойствия на целый день. Но тем не менее, поломав голову над такой трудностью и придя в итоге к правильному решению, вы сможете получить потрясающий заряд энергии и уверенности в собственных силах!Головоломки М.А. Гершензона разнообразны и необычны – это рисунки-лабиринты, оптические иллюзии, загадки по принципу оригами, фокусы, шутки, задания на логику и внимательность. Каждый сможет найти интересную для себя задачу и придумать свое оригинальное решение! Примерьте на себя роль веселого художника или всезнайки, придумавшего собственные загадки, найдите несоответствия и ошибки в обычных художественных текстах, поразмышляйте над головоломками и задачами.

Михаил Абрамович Гершензон

Игры, упражнения для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Анатомия на пальцах
Анатомия на пальцах

Организм человека изучают три науки — анатомия, физиология и гигиена. Анатомия изучает строение организма. Физиология изучает функции органов и всего организма в целом.Гигиена изучает условия, необходимые для сохранения и укрепления здоровья.Среди трех этих наук самой трудной для понимания, что в школах, что в высших учебных заведениях, традиционно считается анатомия. Бытует мнение, что анатомию можно одолеть только зубрежкой. Зубрить, зубрить и еще раз зубрить! Иначе никак! На самом же деле это не так. Если рассматривать человеческий организм как единую систему, а не набор отдельных органов, то сразу становится ясно, насколько логично он устроен. Нужно не зубрить, а думать — понимать назначение каждого органа, видеть взаимосвязь между органами и системами и т. п. При таком подходе зубрить ничего не придется.

Андрей Левонович Шляхов

Научная литература

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика / Драматургия / Драматургия