Читаем Русский иностранец Владимир Даль полностью

«Милостивый государь, Александр Васильевич!

Не люблю я отказывать никому, всего менее добрым людям, а и того менее решусь обещать и не исполнить. Я работаю теперь над словарем – дела будет годов на 20, стало быть, более, чем на всю жизнь мою; кроме этого я не пишу почти ничего, разве растормошат, как “Морской Сборник” и “Беседа”, – а что было лежалого товаришка, то отпустил тючками вот уже некак в три места! Не зарекаюсь, но и не обещаю, а теперь нет ничего подходящего.

О каком Вы говорите письме, будто писанном мною в марте в издание “Библиотеки” – не помню и не знаю; или письмо это не туда попало, куда было писано, или я об словарь отшиб себе память.

Сейчас я спросил детей, не помнят ли они такого письма, и они говорят, что оно было и написано по поводу какой-то статьи в “Библ.” о моих пословицах. Коли двое говорят, что пьян, так иди и ложись спать. В таком случае, если заблагорассудите, напечатайте тем же числом, с какою угодно оговоркой от себя.

Бывший издатель “Библ.” ославился человеком самоуправным, назойливым, бездушным ученым гаером, уважавшим исключительно самого себя. На здоровье!

Под Вашим пестованием будем ожидать иного духа и направления. Что-то вертится у меня в голове о пословицах, да не знаю хорошенько что. Их будет всего едва ли не втрое противу Снегирёва; расположены они, хоть и не совсем исправно, да уж от рук отбились, – в порядке смысловом, по разрядам – обращик был напечатан в “Современ.”, кажется, 1849; не придумаете ли Вы распределить их на год на 12 книг, да в то же время оттиснуть особым изданием?

Хоть это и не сочинение, а трудов было очень много, гораздо больше, чем за каким-нибудь сочинением; поэтому что-нибудь, хоть небольшое, хотелось бы выручить. Если надумаете, то предложите.

Прошу принять искреннее уверение в почтении моем и преданности.

В. Даль».

«Бездушным ученым гаером» Владимир Иванович называет бывшего редактора «Библиотеки для чтения» О. И. Сенковского. «Обращик», напечатанный в «Современнике», – анонимная развернутая рецензия на книгу И. М. Снегирёва «Русские народные пословицы и притчи» (М., 1848), опубликованная в № 5 за 1849 год. Предложение В. И. Даля о публикации в «Библиотеке для чтения» частями сборника «Пословицы русского народа» А. В. Дружинин не принял.

<p>«Письмо к издателю А. И. Кошелеву»</p>

Упомянутая в письме «Беседа» – славянофильский журнал «Русская беседа». Он выходил в Москве 6 раз в год. Его издателем и редактором был А. И. Кошелев. В этот журнал в 1856 году В. И. Даль послал статью, в которой высказал давно волновавшие его мысли о просвещении и грамотности простых русских людей.


Титульный лист первого номера журнала «Русская Беседа». 1856 г.


Статья называлась «Письмо к издателю А. И. Кошелеву». Она была напечатана в 3-й книге «Русской беседы» за 1856 год, увидевшей свет в ноябре. В. И. Даль писал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Имена (Деком)

Пристрастные рассказы
Пристрастные рассказы

Эта книга осуществила мечту Лили Брик об издании воспоминаний, которые она писала долгие годы, мало надеясь на публикацию.Прошло более тридцати лет с тех пор, как ушла из жизни та, о которой великий поэт писал — «кроме любви твоей, мне нету солнца», а имя Лили Брик по-прежнему привлекает к себе внимание. Публикаций, посвященных ей, немало. Но издательство ДЕКОМ было первым, выпустившим в 2005 году книгу самой Лили Юрьевны. В нее вошли воспоминания, дневники и письма Л. Ю. Б., а также не публиковавшиеся прежде рисунки и записки В. В. Маяковского из архивов Лили Брик и семьи Катанян. «Пристрастные рассказы» сразу вызвали большой интерес у читателей и критиков. Настоящее издание значительно отличается от предыдущего, в него включены новые главы и воспоминания, редакторские комментарии, а также новые иллюстрации.Предисловие и комментарии Якова Иосифовича Гройсмана. Составители — Я. И. Гройсман, И. Ю. Генс.

Лиля Юрьевна Брик

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже