Читаем Рыцарь Родриго и его оруженосец полностью

Сократ лишь беззвучно то разевал, то закрывал клюв. События явно перехлёстывали – причём в его отсутствие. История, за которой он охотился вот уже несколько дней, за десять минут сделала три или четыре крутых поворота, и ни один из этих поворотов он не только не сумел предугадать, он их просто прозевал.

Сократ смотрел на Падрубеля мутным взглядом.

– А знаете ли вы, – прохрипел он наконец, – что всё началось с того, что однажды в грозовую ночь Малыш удрал, чтобы стать оруженосцем рыцаря-разбойника Родриго Грубиана?

– Да что ты! – удивился Падрубель и, опершись локтями о подоконник, стал поглаживать свою серебристую бороду, будто приготовился услышать интересную историю.

– Это произошло в моём присутствии, – начал Сократ, – но потом всё ужасно перепуталось. Например, вначале я предполагал, что должен появиться чёрный рыцарь.

– Да? – заинтересовался Падрубель. – И что?

– Ну, никакого чёрного рыцаря нигде не оказалось, – повествовал Сократ. – Ему в этой истории не нашлось места.

– Гм, – задумался Падрубель. – А ведь мог бы появиться, верно? Но появится, должно быть, в другой истории, которую мы расскажем в следующий раз. Конечно, если мы ещё увидимся, – добавил он.

– Да, – сказал Сократ авторитетным тоном. – Это большая проблема: одно всегда ведёт к другому. Если бы я, к примеру, не уговорил Родриго Грубиана покинуть крепость Гробург, то генерал, которого послали вы, не наткнулся бы на краю Страхопущи на кукольный театр и мы бы никогда не встретились. С другой стороны, кукольный театр вам бы не понадобился, если бы Малыш не похитил принцессу и король бы никогда не впал в такую глубокую меланхолию.

– Кукольный театр нужен всегда, – сказал Падрубель. – Без кукольного театра дело не пойдёт.

– Может быть, – проговорил Сократ. – Но к чему я веду? К тому, что я сделал только хуже. Я не распутал эту историю, а только сильнее её запутал.

– Ну что ж, – вздохнул Падрубель. – Весь мир – одна большая история, и все мы в ней играем свою роль. Скажи-ка, Сократ, а не мог бы ты рассказать мне всё по порядку?

– По порядку? – тоже вздохнул Сократ. – В большинстве случаев всё происходит одновременно, почтенный Падрубель, без всякого порядка, но я попробую.

И Сократ начал рассказывать, пока не дошёл до того места, где вонючий дракон смахнул его в сторону в мрачной башне Рабануса Рохуса.

– Опс! – воскликнул Падрубель. – Опиши-ка мне этого дракона, дорогой Сократ. Они бывают разной породы.

Как всякий сведущий медик, Падрубель в молодости изучал драконоведение.

– Этот дракон летает, как летучая мышь, – сказал Сократ и вспомнил про марионетку дракона в кукольном вагончике. – Но главное – он чёрный, и по ночам его, считай, не видно.

– Ты смотри-ка, – покачал головой придворный медик и подумал о Рабанусе Рохусе. Он постепенно начал выходить на след чародея. – А скажи, Сократ, ты уверен, что сокровища похитил не Малыш?

– Я больше ни в чём не уверен, – снова вздохнул Сократ. – Но для чего было Малышу красть эти сокровища? Чтобы тут же подарить их дракону? Ах, почтенный Падрубель, я прикидывал столько различных вариантов и всякий раз промахивался! – Сократ недоумённо покачал головой.

– Не горюй, – сказал медик. – Истории не подчиняются планам. Но та разбойничья дочь, которую привёл с собой Малыш, уж не принцесса ли она?

До этой мысли сам Сократ и не додумался бы. Неужто и принцесса сидит теперь в темнице?

– Иначе и быть не может! – воскликнул Падрубель. – И это добрая весть для моего пациента короля Килиана. Думаю, этой новостью я его разбужу. Но сперва нам надо кое о чём позаботиться, Сократ.

– О чём же? – спросил попугай.

Он знал, что история должна продолжаться, но в этот момент он был слишком утомлён, чтобы думать о её развитии.

– Надо пресечь деятельность Рабануса Рохуса, – сказал Падрубель. – Ибо дракона в сокровищницу привёл не кто иной, как Рабанус Рохус. Он и написал на стене имя Родриго Грубиана.

– Да? – обомлел Сократ.

Сколько раз он обращал внимание на марионетку чародея, болтавшуюся на нитках в кукольном вагончике! И какой толк был от этого? Никакого. Да лучше бы он спрятал голову под крыло и увидел во сне историю, в которой был бы гораздо умнее, чем в этой.

– Но чтобы пресечь деятельность Рабануса Рохуса, нам надо найти дракона, – прошептал Падрубель. – Надо сделать так, чтобы дракон выдал Рабануса Рохуса. Он должен во всём признаться. И все должны услышать, что он скажет. В первую очередь король Килиан – тогда он прогонит своего придворного чародея.

– Найти дракона? – воскликнул Сократ. И вдруг к нему вернулись все его жизненные силы. Он мог снова внести свой вклад в эту историю. Он снова мог быть в игре. – Я знаю, где дракон! – закричал он. – Он собирался полететь с сокровищами в пустующую крепость разбойника. Наверняка он имел в виду Гробург. Ведь там сейчас никого нет!

– Чудесно! – Падрубель захлопал в ладоши, потом выглянул в ночь и задумался: – Истории часто заканчиваются там, где они начались. Ты это знал, Сократ?


Пятнадцатая глава,

в которой танцуют особые куклы


Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Героическая фантастика / Детская литература