Порой их разговоры прерывались, потому что Джексону звонили болеющие дети. К примеру, в последний раз девочка лет десяти рассказывала о предстоящем курсе химиотерапии, и Майкл очень нежно ее поддерживал. Он даже вовлек Лисс в разговор, от которого ей стало не по себе. Девочка спросила, кто такая Лисс, и Джексон ответил, что она его очень хороший друг. Когда пожелав Энни (ее звали совсем как героиню песни Smooth criminal) выздоровления, Майкл убрал телефон, девушка чуть загрустила.
- Они часто звонят, я не могу оставить их без поддержки. Болеющие дети – это ужасно! Все силы нужно вкладывать в их лечение и поддержку! Не переживай, Энни сильная, для нее это будет уже шестой курс химии, и она идет на поправку.
- Я не только из-за Энни переживаю. Ты… сказал, что я твой хороший друг.
- Сказал, - улыбнулся Майкл, - она бы меня задразнила, назови я тебя по-другому. Энни и так зовет меня «тыквенная башка». И… я еще не спрашивал тебя, кем… кем ты хочешь быть для меня.
Майкл покраснел и опустил взгляд.
- Кем я хочу? А ты?
Джексон не смог ответить. Он осторожно подобрался пальцами к ее руке и сжал ее. Каких-то слов Лисс от него не дождалась и не стала настаивать.
- Тебе тяжело общаться с девушками? – Осторожно спросила она.
- Мне не тяжело, просто я чувствую себя кроликом перед удавом. Большая часть девушек пытается меня соблазнить, они отчего-то уверены, что с моим образом, я должен… с радостью принимать их настойчивые намеки и агрессивный флирт. А я понятия не имею, как на это реагировать!
- Надеюсь, я не агрессивно флиртую? – Ошарашенно спросила Лисс.
- С тобой безопасно, - подумав, ответил Майкл, - Ну, почти.
- Почему почти?
- Мне кажется, что я… не совсем контролирую себя, - вновь смутился Джексон.
- Нельзя полностью контролировать то, где участвует больше одного человека, - рассудительно заметила Лисс.
- Да! Но моему перфекционизму очень важно делать все на высшем уровне!
- Это рождает неврозы, знаешь? – Шутливо приговорила девушка, приподняв бровь.
- Знаю, - на удивление серьезно ответил Майкл, - ты говорила, что… тебе не нравится, как ты выглядишь, хотя я не вижу причин для этого. Так вот мне… тоже не нравится, как я выгляжу. Я не люблю свое отражение в зеркале.
- Майкл, ты такой симпатичный. Я в восторге от твоей улыбки!
Мужчина не смотрел на нее, и Лисс постаралась заглянуть ему в лицо, но он уворачивался.
- Да не вертись ты! – Девушка поймала его в фокус и с удовольствием рассмотрела темные подкрашенные глаза, вздернутый нос и напрягшиеся губы, которых Лисс невесомо коснулась. – Я запрещаю тебе ругать свою внешность, ты делаешь мне больно, потому что мне все нравится, Майкл Джексон.
Он улыбнулся, прикусывая нижнюю губы и явно начиная мурчать от удовольствия, потому что Лисс стала массажировать ему виски.
- Ты видишь в людях только хорошее, почему же ты не хочешь увидеть это и в себе? Да я благодарить должна Бога за то, что он позволил мне увидеть тебя в живую!
Майкл замотал головой.
- Ты меня растрогаешь, Лисс.
Они возвращались к коттеджу довольные, окрыленные, девушка еще никогда не чувствовала себя такой близкой к Майклу. Его позвали телохранители, а Лисс поднялась наверх переодеться.
- Мистер Джексон, нам нужно поговорить.
- О чем?
- О вашей гостье. Мы пробили ее по всем базам. Элизабет Уэсли не существует. Нет ни данных о ее рождении, ни дипломов, ни банковских счетов. И ее номер телефона тоже никому не принадлежит. Она призрак.
- Не может быть. Вы плохо смотрели!
- Все точно, мистер Джексон. Вам следует быть осторожнее с ней.
Майкл даже кулаки сжал, он бросился наверх и без стука открыл дверь в спальню девушки, заставив ее вздрогнуть. Лисс только успела надеть свитер.
- Кто ты такая? – Зло бросил Майкл. – И не смей мне лгать!
Лисс впервые видела злого Джексона. У него подергивались мышцы на лице, кулаки были сжаты, а вся фигуры воплощала невероятное напряжение.
- Я тебе не лгала.
- Да? Тебя нет ни в одной базе данных, ты не существуешь! Выражаешься каким-то диковинным языком, ходишь в придуманные рестораны. А про твой телефон я вообще молчу!
Майкл выдохся, он тяжело дышал. А у Лисс даже не получалось проглотить ком, вставший в горле. Ее кошмар сбывался.
- Дай мне свой телефон! – Потребовал Джексон, и девушка без пререканий достала его из кармана, показала мужчине, как им пользоваться и протянула. Майкл полистал картинки, посмотрел фотографии. Он открыл от изумления рот, и какое-то время вообще не реагировал на окружающий мир. – Ты агент спец служб?
- Нет. Я… ты сочтешь меня ненормальной.
- Почему на твоих фото стоит дата 25 декабря 2021 года?
- Я из будущего, - выпалила Лисс.
- Это не смешно – Закричал Майкл.
- Я не смеюсь! Ты сам все видишь.
Джексон бросил телефон на ее постель и упал на нее следом, запустив руки в волосы повторяя, что этого не может быть.
- Почему я должен тебе поверить?
- У тебя есть другие варианты?
- Только про спец агента.
Лисс нервно хихикнула. Им предстоял определенно долгий и сложный разговор.
Пресс-конференция 1994 г
- Что было самым сложным в ваших отношениях?