Читаем С любовью, Майкл (СИ) полностью

Джексон засмеялся и рванул прочь, поскальзываясь на мокром полу. Девушка определенно проигрывала ему в маневренности и знании дома. Майкл нападал из-за угла, у него, похоже, была стратегия. Он поделился с ней готовыми бомбами, и они носились по всему поместью, обливая друг друга. Вскоре Лисс была насквозь мокрой. Футболка прилипла к телу, ужасно хотелось ее снять. Однако хозяин дома, точно также вымокший до нитки, раздеваться не спешил, да и девушка сомневалась, можно ли ходить в одном бюстгальтере перед новым знакомым на ранчо, полном людей. В итоге она просто сдалась, признавая Майкла победителем.

- Король водяных шаров! – Довольно вскинул руки к потолку мужчина и затанцевал, заставляя Лисс засмеяться. Его пластика находила свое выражение везде.

Майкл вдруг обнял ее и даже смог оторвать от пола, смеша еще больше. Оба мокрые и запыхавшиеся, они смотрели друг на друга. Девушка подняла руку и осторожно стерла потекшую подводку на щеке мужчины. В ответ он заправил за ухо прядь светлых волос. Джексон вдруг прикусил губу и опустил взгляд, продолжая держать ее за плечи и не отпуская.

- Это было здорово, - выдохнула Лисс, пытаясь не задохнуться от приступа сердцебиения.

- Танцевать всегда давалось мне легко, - признался Майкл.

- Я об игре… ну, танец, конечно, тоже огонь.

Мужчина улыбнулся еще шире и резко поднял на нее взгляд, заставив замереть. Его губы теряли очертания радости, брови чуть нахмурились. Он слегка подался вперед, но передумал.

- Ты мне нравишься, - правильно интерпретировав его движение, прошептала девушка, прикрыв глаза, - ты настоящий, а не просто звезда на сцене, принадлежащая и всем и никому сразу…

Она еле успела договорить последнее слово, ее губ осторожно коснулись мягкие губы Майкла, совсем невесомо, будто мужчина проверял, имел ли право на такие вещи. Его пальцы с плеча перекочевали ей за ухо, зарываясь в мокрые волосы. Лисс чуть не застонала от поцелуя и уже сама приникла к его губам, чуть более настойчиво, но не раскрывая их, Майкл легко нажал на ее нижнюю губу зубами, и ноги у девушки подогнулись. Мужчина отстранился.

- Мне надо переодеться, - не в силах поверить в произошедшее, проговорила Лисс.

- Я буду ждать у себя! – Тут же отступил на безопасное расстояние мужчина.

Майкл поскакал наверх с прежней активностью, будто и не носился целый час до этого, расстреливая ее бомбочками. Лисс приняла душ, переоделась в пижаму и вышла в коридор. Он ее поцеловал. Или она его? И она его. Губы горели от нежного прикосновения, а внизу живота сладко ныло от возбуждения. Да почему же ей так сносило крышу от простого касания?

Спальню Майкла сразу можно было узнать, около нее стоял один из телохранителей. Ее он к певцу пропустил.

- Майк, - попросил Джексон тихо, - можно попросить вас нас не беспокоить сегодня?

Девушка даже замерла. Майкл прикрыл дверь в свою комнату. Она была светлой, с широкой кроватью из темного дерева, письменным столом со стопками бумаг, книгами, диктофоном. Здесь же находилась винтовая лестница на первый этаж и дверь в уборную. Лисс прикусила губу, ощущая себя неловко. Они только что закрылись в спальне, и девушка не знала, какие у Майкла были планы на остаток вечера. Он упал на постель и похлопал рукой возле себя. Она медленно опустилась рядом, разглядывая довольное, с явно хитрецой лицо.


Пресс-конференция февраль 1994 г

- Все случилось очень быстро, я просто потерял голову. Мне физически нужно было быть рядом с ней.

- Раньше вы никогда так не влюблялись?

- Нет в этот раз я четко знал: эта женщина должна была быть моей.


========== Часть 10. Капля дегтя ==========


Даже пижама у Майкла была свободной: брюки и футболка с длинным рукавом. Лисс стало еще больше не по себе: у нее-то была майка с котятами и короткие шорты. Впрочем, Джексона это, похоже, не смущало. Он с улыбкой смотрел на нее.

- Как у тебя прошел день? – спросил певец.

- Замечательно, - Майкл поинтересовался, смогла ли Лисс отвлечься, - безусловно! Я… как будто в другой мир попала.

Девушка даже не прибегала к литературным приемам в речи. Она по-настоящему находилась в другом мире.

- В мир никогда не взрослеющих детей, - кивнул Джексон, - но мы-то с тобой – особый случай.

Майкл перевернулся поближе к ней, оставляя между их лицами расстояние в два дюйма максимум и заставляя Лисс затаить дыхание. Его губы были совсем близко. Глаза у мужчины заговорщически блестели. Он понизил голос до шепота.

- Думаешь, мы потратили все презервативы, - Джексон хихикнул, - там еще целая пачка осталась, и она не дает мне покоя…

У Лисс все внутри заворочалось. Мужчина довольно улыбался, глядя на нее с таким выжидательным удовольствием, что ее начало бросать в жар.

- Есть предложения? – Таким же шепотом спросила она, прикрывая веки.

- Разумеется…

Майкл тронул ее за нос и подскочил на ноги, бросился в ванную, включил воду. Девушка раскрыла глаза и обругала себя. Нет, нужно было совсем не анализировать факты, чтобы поверить, будто сейчас этот ребенок в пижаме предложит ей использовать покупки по прямому назначению.

- Ты говорила, они классно шлепаются на асфальт.

Перейти на страницу:

Похожие книги