– Да, синьор сенатор, – подтвердил Тарлек. – Неизвестный воздушный корабль находится в двух часах езды от нас. И немного вверх.
Глава 5
Парящий замок…
Восхитительная природа благословенных Садов – переплетение густых лесов, холмов, полей и рек, бесчисленных озёр и величественных Стремлений – способствовала развитию на Траймонго самобытной и весьма изысканной архитектуры, некоторые образцы которой вызывали одобрительные кивки даже у Помпилио: длинные и высокие каменные мосты, украшенные скульптурами и мифологическими животными; дворцы и поместья, фасады которых выходили не на дороги, а к берегам; башни, неожиданно вырастающие посреди леса… Траймонгорцы любили свой мир и старались сделать так, чтобы рукотворные творения, во всяком случае лучшие из них, не разрывали полотно чудесной природы планеты, а соответствовали ему, украшали, а не портили. Ведь когда твой мир преисполнен красоты, жить в страшных домах – неестественно. И противно.
Траймонгорцы умели строить, однако Парящий замок – родовое гнездо Феодоры – поражал воображение: и красотой, и умением строителей идеально вписать своё творение в ландшафт, и некоторой смелостью. В этом месте отвесная скала плато почти сразу переходила в почти отвесные скалы гор, поднимающиеся то ли на два, то ли на два с половиной километра, создавая у стоящего в Садах человека ощущение могучих столбов, подпирающих само небо. Даже не столбов – мощной несущей стены, не позволяющей небу рухнуть на землю, однако в стене отыскался изъян: по странной прихоти природы одна из скал «росла» не строго вверх, а полого, под углом в тридцать градусов, и вылезла за линию плато, нависнув – или воспарив – над землёй.
– Долгое время Парящая скала была излюбленным местом прогулок тех, кто оказывался на Небе, – ведь с неё открывается потрясающий вид, – рассказала Феодора. – Открывался, как вы понимаете, только тем, кому доставало смелости пройти по ней.
– Всё лучшее – храбрецам, – усмехнулся Помпилио.
– Можно сказать и так. – Феодора помолчала. – Один из моих предков так влюбился в скалу, что решил построить на ней замок. Его называли сумасшедшим, говорили, что это очень опасно, что всё может рухнуть в любое мгновение, но он привёз специалистов, они исследовали скалу и сказали, что это единый камень и он простоит над Садами очень долго.
– Твой предок оказался упорным.
– Как все они.
– Он молодец.
– Он создал легенду.
Несмотря на результаты исследований, предок Феодоры не стал сильно перегружать скалу, поэтому замок получился небольшим, но изящным, выполненным в местном архитектурном стиле «переосмысление», когда надобность в мощных стенах и высоких башнях отпала, но они по-прежнему оставались привлекательными в глазах заказчиков. Главной же особенностью замка стала большая терраса, расположенная прямо над Садами. В ветреную, но в безоблачную – как сегодня – погоду с неё открывался такой потрясающий вид, что, казалось, можно было разглядеть даже Море.
– Твоя семья связана с Небом?
– Всегда была, – подтвердила Феодора. – Если верить преданиям, когда-то мои предки были кузнецами. Оказавшись на Траймонго, они сначала построили кузницу, здесь, на Небе, поближе к руде, потом стали её добывать, перерабатывать, построили первый завод и постепенно превратились в одних из богатейших промышленников Траймонго. Теперь мы не только добываем руду и плавим металлы, но строим машины и станки.
– Очень хорошее занятие.
– Если вам интересно, мне принадлежит примерно треть производств Уло. – Сенатор Уло легко улыбнулась. – Понимаю, что вряд ли удивлю вас богатством, просто рассказала.
Некоторое время они любовались Садами, но при этом, как обратил внимание дер Даген Тур, Феодора то ли машинально, то ли случайно смотрела в сторону Харо, словно надеясь разглядеть «Пытливый амуш», после чего женщина обратилась к теме, которая её волновала:
– Не обижайтесь на вопрос, мессер, но я должна его задать: вы планировали, что ваш корабль придёт к северянам?
– Я был честен с тобой и рассказал так, как было на самом деле: переход на Траймонго прошёл нештатно. Я не знал, где оказался мой цеппель, а самое главное – понятия не имел, почему меня и двух моих офицеров забросило в море. Но был уверен, что меня ищут. Как видишь – не ошибся: добравшись до населённой местности, они сразу же дали о себе знать.
– Ваши люди оказались у Наамара.
Дер Даген Тур не стал торопиться с ответом. Выдержал короткую паузу, после чего мягко заметил:
– Ты взвинчена.
– Что?