– Да, – подтвердила она. – Люди часто делают для других больше, чем готовы сделать для себя. Как-то раз я читала книгу об одном очень знаменитом человеке. Он провел исследование, выясняя, насколько тесно мы все связаны. Исследование включало эксперимент, в ходе которого он отослал посылку одному человеку в каком-то конкретном городе. К посылке приложил записку, объяснявшую получателю, что необходимо передать эту посылку из рук в руки еще одному человеку, жившему в другом городе, который находился очень далеко от первого. Первый человек, получивший посылку, мог отдать ее только такому человеку, с которым сам находился в дружеских отношениях и который наверняка бы поехал в этот другой город сам или близко знал еще кого-то, кто собирался в этот самый город. Исследователь, затеявший этот эксперимент, хотел узнать, через сколько рук пройдет посылка, прежде чем ее доставят в тот далекий-далекий город.
– И что он узнал? – с нетерпением спросил я.
– Две вещи. Во-первых, он выяснил, что этих двух не знакомых между собой людей, первого и последнего, разделяли всего шесть человек. Во-вторых, и это не менее важно, он узнал, что единственным значимым условием, которое определяло, доставят человеку посылку или нет, была воспринимаемая ценность посылки. Если люди думали, что она очень ценная, они были готовы помочь. Если считали, что ее ценность невысока, часто не помогали. Причина, по которой торговцы у тебя на глазах демонстрировали такую старательную заботу о нас, заключается в том, что мы реализуем свою Большую пятерку для жизни. Наша «посылка» – одна из пяти вещей, сделав, увидев или пережив которые, мы будем считать свою жизнь успешной в том смысле, в котором сами определяем успех.
– И что же, это означает ее высокую ценность? – поинтересовался я.
– Высшую!
И как начиналось с рыночных торговцев в тот первый день, так продолжалось и все наше путешествие. Каким бы ни был размер деревни или статус встреченного незнакомца, каждый буквально из кожи вон лез, чтобы помочь нам достичь того успеха, который мы определили для себя.
Глава 7
К третьему дню пути все признаки цивилизации остались позади. Вокруг было только безбрежное море колышущейся желтой травы, в котором время от времени высились островами деревья, подобные которым раньше я никогда не видел. Ма Ма Гомбе объяснила, что это баобабы.
– Это Божье напоминание о том, что в мире надо находить смешное, юный Джек. Когда Бог создал баобабы, он посадил эти деревья корнями кверху, чтобы, каким бы утомительным ни был путь, путник увидел их и вспомнил, что в жизни всегда есть место смешному.
И верно! У этих деревьев были массивные толстенные стволы, поддерживавшие массу тонюсеньких веток, которые действительно походили на корни. Зрелище было – глаз не оторвать.
Попутно Ма Ма Гомбе взялась показывать мне разные растения и объяснять, для чего они используются. Из одних делали лекарства. Другие можно было выкопать из земли и запечь на огне, употребив в пищу. Один такой корешок был настолько питательным, что его хватало на целый день пешего пути.
Еще она учила меня читать погодные приметы и поведение животных. Мы уже успели повидать сотни зебр, антилоп и целые семейства бородавочников. Мимо какого бы животного мы ни проходили, она указывала на их особенности. Например, как вон та газель разворачивает одно ухо назад, а другое – вперед, таким образом прислушиваясь ко всему, что происходит вокруг.
Или как распределяются животные в стаде. Каждое смотрит в свою сторону, чтобы все вместе они могли учуять хищника за несколько миль, откуда бы он ни приближался.
И ведь Ма Ма Гомбе не просто объясняла. Она то и дело заставляла меня пересказывать услышанное, чтобы убедиться, что я ее понял. Как до меня дошло позднее, у нее была причина хотеть, чтобы я не просто понимал эти вещи, но и
Это было все равно, что пойти учиться в самый большой из существующих университетов. Каждый день был новым и волнующим уроком о том, как устроен мир.
Я и сам не заметил, когда перешел с ней на «ты».
В первые пару дней нашего пути я ловил себя на том, что то и дело гадаю, как далеко мы в этот день пройдем. Каждый раз, как я задавал этот вопрос Ма Ма Гомбе, она отвечала – «пока не остановимся». На четвертый день, когда я снова заикнулся об этом, она повернулась ко мне и улыбнулась.
– Юный Джек, что это ты каждый раз так волнуешься из-за длины дневного перехода?
– Не знаю, – растерянно ответил я. – Наверное, мне хочется вести учет нашему продвижению… следить, успеваем мы или нет.
Ма Ма Гомбе развела руки широко в стороны и окинула взглядом открытые равнины.
– А если нет? – спросила она. – И кто составляет для нас это расписание? Юный Джек, видишь вон того ястреба?
Она указала на юг, где в небе медленно кружила огромная птица.