Читаем Сафари как страшный сон полностью

– И этих ребят тоже обидели. Бедняги, они не могут вместе со всеми разделить радость, что их колдун – величайший из всех.

Савичев с сожалением поглядел на охранников. Те удивленно смотрели на него.

– Пусть все знают: Хамари очень щедр и добр. Никто не может сравниться с Хамари! – Колдун, брызгаясь слюнями и сильно качаясь, тыкал пальцем в грудь одного из охранников. – Идите тоже празднуйте и скажите, что Хамари велел дать вам много рома. У Хамари очень много рома, ни у кого его столько нет… – Он почти совсем повис на руке Олега.

– А как же этот, вдруг он тоже сбежит, – показал рукой на хижину тот, что был постарше.

– Запомни, от Хамари еще никто не убегал; это вы, растяпы, можете только спать. Я сам его буду охранять вместе с ним, он мой друг, – и колдун ткнул пальцем Савичева.

Охранники, недоуменно переглядываясь, направились в ту сторону, где время можно было провести гораздо приятней. По крайней мере, пост они оставили по указанию Хамари, ему и отвечать в случае чего. Хамари с Савичевым вошли внутрь хижины. Перед ними как по струнке стоял Толик и обеспокоенным взглядом глядел на них. Зачем к нему так поздно пожаловали?

Савичев, освобождая руку, осторожно начал укладывать на пол уже совсем расслабленное тело колдуна. Тот, похоже, был совсем не против этого и только что-то нечленораздельно бубнил. Толик продолжал с тревогой на них глядеть, все-таки картина была не совсем обычная. Наконец Олег сбросил свою нелегкую ношу и спокойно по-русски обратился к Толику.

– Ты, что ли, будешь доцентом, или как тебя там, Толик? – Савичев внимательно разглядывал его. Перед ним стоял долговязый и худой молодой человек, который нервно тер свои ладони.

– Да, меня зовут Анатолий. Простите, а вы кто?

– Мы из добровольного общества помощи потерпевшим кораблекрушение. В общем, собирай свои манатки, и поехали к папкам и мамкам.

– Так вы приехали за нами? – Лицо Толика расплылось в неподдельной улыбке. – Неужели этот кошмар закончился?

Но тут он снова перестал улыбаться, видимо, что-то вспомнил.

– Скажите, а Алина тоже уедет с нами?

– Алина сейчас усердно удирает от влюбленного жениха. Чем создала нам лишние заботы. Впрочем, может, это и к лучшему. Из-за этого знакомство с вождем мы пропустили.

– Вот как, – задумчиво произнес Толик, но тут же быстро обратился к Савичеву: – Так мы можем ехать прямо сейчас?

– Ну, не так чтобы немедленно, но задерживаться сильно не будем, – ответил Савичев и поглядел на колдуна, который во сне временами кряхтел и что-то говорил.

Потом Олег поглядел на свои часы. Стрелки показывали уже без пяти три.

– Ну что же, погуляли неплохо, пора и честь знать. Все, иди за мной, если подниму ладонь кверху, то ты должен остановиться, понял меня? – Савичев осторожно освобождал свою ногу, за которую рукой зацепился Хамари, когда переворачивался на другой бок.

Они вышли на улицу и пошли в сторону дома Хамари, где затухала вечеринка. Двое охранников, которые позже всех присоединились к ней, быстро смогли догнать остальных, так как сегодня выпивку никто не ограничивал, а такое пропустить нельзя. Можно было подвести общий итог: деревня была споена поголовно. Ни одного человека, который мог бы адекватно себя вести, здесь больше не было. Савичев с Толиком, обходя лежачие тела, подошли к Стасу и Саше. Олег представил им Толика. Затем они не спеша направились в сторону своего джипа.

– Похоже, что, кроме грудных детей, здесь не найдешь ни одного трезвого человека, – сказал Савичев. – Но обижаться на нас, я думаю, они не будут – праздник мы им закатили еще тот!

Однако Савичев ошибался – не все здесь лежали вповалку. Из-за соседней хижины, куда свет костра почти не достигал, на них смотрели абсолютно трезвые глаза. Это была Тали. Она давно наблюдала за этими чужаками и вскоре поняла, что они приехали сюда из-за пленников. Если бы Мотара был здесь, он тоже, наверное, раскусил бы их, но, к счастью, его не было. Пусть они скорее уезжают отсюда и никогда не возвращаются! Тали глубоко вздохнула и вышла из своего укрытия. Савичев с остальными в это время садились в джип. Тали почти неслышно подошла к ним. Все сразу направили на нее свои взоры – вдруг она не одна?

– Не бойтесь, это я помогла бежать Алине. Она должна была направиться на запад в сторону поселка по южной дороге. Но где она сейчас, я не знаю. Если увидите ее, передайте, что Тали желает ей счастья.

Компаньоны молча переглянулись. Затем Савичев завел машину и медленно направил ее к окраине деревни. Через пару минут под колесами была уже равнина саванны. Дальний свет утопал где-то впереди в траве. Не все получилось так, как они задумали. Но все же есть и плюсы. Теперь надо добраться до Нуема; он там, наверное, переживает за них. Савичев повернул голову в сторону Толика, который сидел рядом с ним. Тот постоянно оборачивался и с тревогой глядел на удаляющуюся деревню.

– Ничего, доцент, не переживай, будешь еще академиком, – и Савичев громко засмеялся.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Наемник

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Афганский исход. КГБ против Масуда
Афганский исход. КГБ против Масуда

Не часто приходится читать книгу бывшего сотрудника Первого главного управления КГБ СССР (СВР). Тем более, что бывших сотрудников разведки не бывает. К тому же один из них спас целую страну от страшной смерти в объятиях безжалостной Yersinia pestis mutatio.Советское оружие Судного Дня должно было в феврале 1988-го спасти тысячи жизней советских солдат, совершающих массовый исход из охваченного пламенем войны Афганистана. Но — уничтожить при этом не только врагов, но мирных афганцев. Возьмет ли на свою совесть смерть этих людей сотрудник КГБ, волею судьбы и начальства заброшенный из благополучной Швеции прямо в логово свирепого Панджшерского Льва — Ахмад Шаха Масуда? Ведь именно ему поручено запустить дьявольский сценарий локального Апокалипсиса для Афганистана.В смертельной борьбе плетут интриги и заговоры советские, шведские и американские «конторы». И ставка в этой борьбе больше чем жизнь. Как повернется судьба планеты, зависит от решения подполковника службы внешней разведки КГБ Матвея Алехина. Все совпадения с реальными людьми и событиями в данной книге случайны. Или — не случайны. Решайте сами.

Александр Александрович Полюхов

Боевик