— Об этом ты ничего не смог бы узнать на Паксе,— сказал Гильмар.— Пророчество не сможет сбыться — консула мы изгнали. А тебя поджидали.
Вдруг девушка крикнула, и Старк услышал звуки, которые ожидал услышать.
Они шли с обеих сторон, огибая крепость. Их было не меньше двадцати. Это были карикатуры на людей. Безобразные, скалящиеся и кривляющиеся. Их лохмотья развевались по ветру. Руки сжимали копья и камни. Кто-то истошно вопил:
— Убей! Убей!
— А я считал, что убийства в Скэге запрещены,— сказал Старк.
— Да, пока я не прикажу,— расхохотался Гильмар.
Байя вытащила из черной бездны своих длинных волос булавку, напоминающую стилет.
Старк стоял, отчаянно стараясь в те немногие секунды, что остались ему до смерти, найти путь к спасению. Гильмар отошел к краю утеса, чтобы освободить фарерам место для нападения. Полетели камни.
Из воды доносились чьи-то визгливые насмешливые голоса.
Старк, как дикий зверь, прыгнул на Гильмара и столкнул его в воду, упав вместе с ним.
Они погрузились в тину, и сразу стало ясно, что плавать Гильмар не умеет.
«Ничего удивительного...» — подумал Старк.
Он держал Гильмара под водой, пока не почувствовал, что противник ослабел. Затем поднял Гильмара на поверхность и позволил ему глотнуть воздуха. Гильмар смотрел на него с таким изумлением, что Старк расхохотался. Наверху цепочкой стояли пораженные фареры. Они смотрели вниз, раскрыв рты.
— Дети Матери Моря, как мне говорили, едят людей,— сказал Старк.
— Едят...— сдавленным голосом прохрипел Гильмар.— А ты, должно быть, сумасшедший...
— А что мне терять? — весело спросил Старк и снова окунул Гильмара в воду.
Когда он позволил ему опять подняться на поверхность, все остатки высокомерия Гильмара исчезли. Он зашелся в мучительном кашле.
Взвизгивающие голоса начали приближаться. В них появилась какая-то настороженность, как у гончих, которые взяли след.
— Два вопроса,— сказал Старк.— Антон жив? — Гильмар кивнул и снова закашлялся. Старк тряхнул его.— Ты хочешь, чтобы тебя сожрали Дети? Отвечай!
— Да-да, он жив,—простонал Гильмар.
— А ты не лжешь, Бендсмен? Хочешь, чтобы я утопил тебя?
— Нет... Лорды Защитники... хотели его... живым... чтобы допросить... мы захватили его... по дороге в Ирнан...
— Где он?
— Север... Цитадель... Лорды Защитники... Сердце Мира...
Фареры завопили. Их дикие завывания как бы предвещали неминуемую смерть. Затем они образовали цепь из тел, свисающих с утеса. Самый нижний в цепи уже приближался к воде, готовясь подхватить Гильмара.
Первая из Трех Леди уже посеребрила море и край неба. Старк ощущал неописуемую радость.
— Хорошо, еще один вопрос. Что это за пророчество?
— Геррит... Мудрая женщина Ирнана...— Гильмар начал говорить живее, потому что страшный голос стал слышаться гораздо ближе.— Она предсказала... придет инопланетянин и уничтожит Лордов Защитников...
Глаза Гильмара, в которых уже не было ни уверенности, ни спокойствия, умоляюще смотрели на утес.
— Ясно,— сказал Старк.— Может, она и не ошиблась...
Он отшвырнул Гильмара в направлении тянущихся рук. Он не стал смотреть, подхватили его или нет. При свете звезд Старк ясно видел, как по поверхности теплой и нечистой воды в его сторону тянется белый пенистый след.
Старк сбросил ботинки, ушел с головой в воду и устремился к противоположному берегу.
Шум, создаваемый им, заглушал все остальные звуки, но он почувствовал, что его догоняют, и постарался удвоить усилия. Но вот он ощутил какую-то вибрацию в воде, как будто кто-то передвигался мощными ритмичными толчками. Вдруг он увидел чье-то тело, чудовищно сильное и необычайно стремительное. Вместо того чтобы повернуться и без оглядки броситься прочь, Старк ринулся в атаку...
Почти сразу же Старк понял, что совершил ошибку. И возможно, последнюю в своей жизни. У него было преимущество неожиданности, но преимущество весьма кратковременное. С точки зрения силы и скорости реакции Старк мало чем отличался от любого зверя. Но его противник был в своей стихии.
Старк схватил его, но тот торпедой рванулся вверх из воды и разорвал захват. Старк увидел его над собой в свете звезд. С его распростертых рук падали в воду бриллиантовые капли, все тело было в пене. Он смотрел на него сверху вниз и смеялся, глаза его были как две жемчужины. Затем он изогнулся и скрылся из виду. Тело его было как у человека, за исключением того, что кое-где на теле кожа шла складками, а голова не имела ушей.
Теперь противник был где-то внизу, и его не было видно.
Старк набрал воздуха и нырнул.
Существо обогнало его, мелькнуло под ним и снова исчезло. Это становилось забавным...
Старк снова вынырнул из воды. Он увидел в волнах вдали чьи-то головы, услышал полные злобы визгливые голоса. Ему показалось, что шайка намеренно держится поодаль, давая возможность своему предводителю закончить игру.
Старк увидел, что между ним и берегом никого нет. Он опять рванулся к берегу изо всех сил.
Некоторое время ничего не происходило, берег казался таким заманчиво близким, и Старк уже решил, что может спастись. Но тут чья-то рука ухватила его за колено и утянула под воду.