Читаем Сайгон.. Операция Змея (ЛП) полностью

   «Во-первых, - сказал он, - тебе нужно будет принять меры в отношении Тони. Скажи, что она уехала, или что угодно, но никто не должен знать, что с ней случилось. Ни чиновники, ни полиция. Доверие. Затем сообщите в свой штаб. Расскажите им о Лин Туне и попросите их передать информацию AX. Я не уверен, что у меня будет время для отправки отчетов, и я должен положиться на вас для этого.



   Затем, что касается ваших мер безопасности ... "





   Когда они закончили планировать роль Рауля Дюпре в действии, над залитым дождем городом уже приближался рассвет. Сайто, кипящий от нетерпения, чтобы уйти, ушел влажной ночью, чтобы забрать кое-что из вещей Ника из отеля, и вернулся, чтобы договориться с Мару о запасах еды.





   Когда все разговоры прекратились, Рауль Дюпре какое-то время молчал, а затем сказал что-то, что заставило Ника удивленно взглянуть на него, а затем почувствовать прилив жалости.





   «Вы знаете, - сказал Дюпре, - она ​​купила новые бамбуковые шторы для патио…?»





   Ник проспал два часа в затхлой пустой комнате через холл от Тони. Его спина болела от касания пули Лин Тонга, но сон и последовавший душ заставили его почувствовать себя отдохнувшим и готовым к путешествию.





   Перед отъездом он быстро съездил в центр Сайгона. Примерно сорок пять минут он говорил с высокопоставленным офицером армии США, который подозрительно его выслушал, сделал один быстрый телефонный звонок и затем дал ему карту. Он нарисовал на нем два маленьких кружка.





   «Вот ваш пункт отправления», - сказал он. «В двадцати пяти милях к северо-северо-востоку от Сайгона. Пройдите по цифрам. От семи до восьми с севера на юг, от трех до четырех с востока на запад. Там есть впадина, поляна. Только такое место где-нибудь поблизости - может» Не пропустите. В любом случае, вы услышите вертолет. Я могу провести для вас конвой в пределах пяти миль. После этого вы сами. Вы понимаете, что я не могу оставить никого из своих людей, чтобы пойти с вами? " Он яростно посмотрел на Ника. «Слишком много жертв, уже слишком много жертв».





   Ник кивнул. «Я знаю это. В любом случае, это работа исключительно для двоих».





   "А, хорошо." Офицер выглядел облегченным. «Они выбросит тебя - здесь». Толстый указательный палец указал на карту. «Боюсь, это так близко, как мы можем. Осталось пройти… э-э… тридцать восемь миль. Неровная территория, занятая красными. Я мог бы подвести вас ближе к границе - здесь - но это означает вам придется пройти его по длине, чтобы добраться туда, куда вы хотите, и это тоже не пикник. Это ваш лучший выбор. Не особенно, но все же лучший. Вы понимаете, никаких приземлений. Надеюсь, вы хорошо лазаете. . "





   «Достаточно хорошо», - ответил Ник, гадая, как Сайто получит удовольствие от поездки. «Большое спасибо, все будет хорошо. Об этой колонне - когда мы можем уйти?»





   «У вас есть полчаса. Сможете ли вы это сделать? Хорошо. Тогда у вас будет обычный патруль. Если вы на нем, я могу настроить ваш пикап на… давай посмотрим… 13:30… лучше сделать это в четырнадцать часов, чтобы быть готовым. Тяжелая дорога через эти джунгли. Есть все необходимое? "



   «Все, что мы можем унести», - сказал Ник. «Мы встречаемся на контрольно-пропускном пункте Честер? Верно. И еще раз спасибо».





   Когда он и Сайто встретили военный конвой на контрольно-пропускном пункте Честер двадцать пять минут спустя, они были достаточно похожи на американского «советника» и его вьетнамского коллегу, чтобы пройти случайную проверку. Это, если повезет, будет всем, с чем им придется столкнуться, пока они не покинут прикрытие патруля.





   В нескольких кварталах от него Мару ехал на старинном автомобиле, который позаимствовал у надежного друга, чтобы путешественники отправились в путь.





   Ник последовал за Сайто в грузовик и с благодарностью вытянул ноги. Автомобиль Мару, по его мнению, очень пригодился, но по сравнению с ним грузовик был почти роскошным.





   Американский лейтенант, отвечающий за патруль, коротко кивнул, подтвердив их присутствие, и зашагал, чтобы поговорить с главным водителем.





   В своем кабинете Рауль Дюпре запер свой личный телефон и сделал два тщательно охраняемых звонка на свой стандартный телефон. Первый касался встречи между ним и коллегой в Далате. Другой касался окончательного решения его единственной дочери.





   Наверху Антуанетта Дюпре лежала под простыней, не зная, что ждет лимузин, который приедет за ней в ту ночь и отвезет ее на «курорт», где место ее отдыха будет отмечено, когда будет время, простым надгробием. .





   На КПП Честер конвой покатился. Ник оценивающе посмотрел на Сайто и подумал о прощальных словах Дюпре. «Я все еще хотел бы пойти с тобой. Но ты прав - мне нужно много здесь сделать. И Сайто будет верным, прекрасным товарищем».





Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука